I Will Always Love You——黃綺珊版
I Will Always Love You——惠特妮·休斯頓英語原版
滬江英樂:I Will Always Love You最初是由美國著名鄉村女歌手桃麗·芭頓(Dolly Parton)在1973年創作的,并在一年后發行。1992年,美國著名女歌手惠特尼·休斯頓(Whitney Houston)與凱文·科斯特納(Kevin Costner)聯袂主演電影《保鏢》,惠特尼·休斯頓對I Will Always Love You 進行了重新編曲,使它的風格更接近美國黑人靈樂歌謠,并使其成為電影《保鏢》的主題曲。而在《我是歌手》里,黃綺珊深情翻唱,令人震撼。
中英對照歌詞:
If I should stay. 如果我留下來。 I would only be in Ur way. 我會成為你的羈絆。 So I'll go. 所以我離去。 But I know. 但我知道。 I'll think of U every step of the way. 我每邁出的一步都會想著你。
And I will always love U! 于是我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你! U, my darling U! 你,我親愛的寶貝! Bitter sweet memories. 苦澀而甜蜜的回憶。 That is all I'm taking with me. 是我帶走的唯一東西。 So goodbye, please don't cry. 再見吧,請不要哭泣。 We both know I'm not what U need. 我們彼此都知道我不是你所需。 And I will always love U! 于是我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你!
I hope life treats U kind. 我希望生活能善待你。 And I hope U have all U dreamed off. 希望你好夢成真。 And I wish 2 U joy & happiness. 祝愿你美滿幸福。 But above all this I wish 2 U love. 更要祝福你找到真愛。
And I will always love U! 于是我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你! I will always love U! 我將永遠愛你!
Daring I love U! 親愛的,我愛你! Always love U! 永遠愛你!
|