你真的讀過金球獎獲獎名單了嗎?讀出好用的英語了嗎? 1. FILM 電影類,film是英國人愛用的說法。 Best Motion Picture – Drama 'Boyhood' motion picture和movie是美國人常用的“電影”說法,drama=戲劇。 后綴-hood有“情況、狀態”的意思(比如childhood=童年),也有“一群情況相同的人”的意思(比如neighborhood=街坊)。 Best Motion Picture – Musical or Comedy 'The Grand Budapest Hotel' musical=音樂劇,comedy=喜劇。 Budapest(布達佩斯)是Hungary(匈牙利)的首都,別跟hungry(饑餓的)弄混了。 Best Actor – Motion Picture, Drama Eddie Redmayne, 'The Theory of Everything' actor=演員,主要指男演員,類似的詞還有waiter=男服務生,steward=男乘務員,host=男主人。 Theory of Everything(簡稱ToE)是物理學界未解的難題之一,就是試圖用一個理論框架來解釋整個宇宙,聽聽就挺難實現的。。 Best Actor – Motion Picture, Musical or Comedy Michael Keaton, 'Birdman' 關于Superhero的名字,和Birdman一樣名字連在一起的有Batman、Superman、Catwoman,名字中有連字符的有Spider-Man,名字分開2個單詞寫的是Iron Man和Wonder Woman。 Best Actress – Motion Picture, Drama Julianne Moore, 'Still Alice' actress=女演員,類似的詞有waitress=女服務生,stewardess=空姐, hostess=女主人。 Best Actress – Motion Picture, Musical or Comedy Amy Adams, 'Big Eyes' 英文里沒有書名號,電影名用引號。 Best Supporting Actor J.K. Simmons, 'Whiplash' supporting actor=男配角。 whiplash=(車禍造成的)頸部過度屈伸損傷。 Best Supporting Actress Patricia Arquette, 'Boyhood' supporting actress=女配角。 Best Director Richard Linklater, 'Boyhood' director=導演,作為職業還可以是“樂團指揮”、“公司經理”。 Best Screenplay 'Birdman' screenplay=劇本。 Best Original Score Johann Johannsson, 'The Theory of Everything' original=原創的,score=配樂。 日常生活中常用的2個短語:“理論上、照理說”=in theory,實際上=in practice。 Best Original Song John Legend and Common, 'Glory' -- 'Selma' original song=原創歌曲。 Best Foreign Language Film 'Leviathan' foreign language film=外語片(非英語電影)。 Leviathan(利維坦)在《圣經 舊約》里是一種怪物;然后1651年英國哲學家霍布斯出版了西方歷史上著名的政治學著作《Leviathan》,書中“利維坦”指“強權國家”。 Best Animated Feature Film 'How to Train Your Dragon 2' animated feature film=動畫片,也可以說cartoon或animation。 How to后面跟動詞原形。 2. TELEVISION 電視類,television除了表示“電視節目”,還有“電視機”、“電視圈”的意思。 Best Drama Series 'The Affair' drama series=劇情類連續劇,drama=戲劇(嚴肅、有劇情的電視劇,美劇如《紙牌屋》,國產劇如《武媚娘傳奇》),series=系列片。 Best Actor in a Television Series, Drama Kevin Spacey, 'House of Cards' television series=電視連續劇 house of cards的本意是“用撲克牌堆房子”,可以表示“很不靠譜的計劃”。card除了“撲克牌”的意思外,還有“名片”、“銀行卡”、“賀卡”的意思。 Best Actress in a Television Series, Drama Ruth Wilson, 'The Affair' 英文里的“婚外情”最常用的表達就是A have an affair with B。 Best Comedy Series 'Transparent' comedy series=喜劇類連續劇,comedy=情景喜劇(美劇如《生活大爆炸》,國產劇如《武林外傳》)。 Best Actor in a Television Series, Comedy Jeffrey Tambor, 'Transparent' transparent=透明的。 Best Actress in a Television Series, Comedy Gina Rodriguez, 'Jane the Virgin' 如果要說某部電視劇里的人物或情節,用介詞in。 Best Mini-Series or Motion Picture Made for Television 'Fargo' mini-series=迷你劇(只有一季,集數也比較少),motion picture made for television=電視電影。 Fargo是美國North Dakota州的一個城市。 Best Actor in a Mini-Series or Motion Picture Made for Television Billy Bob Thornton, 'Fargo' made和不同介詞在一起:made for=為…而制作,made in=在某地制作,made of=由…制成。 Best Actress in a Mini-Series or Motion Picture Made for Television Maggie Gyllenhaal, 'The Honourable Woman' honourable=(形容詞)高尚的、值得尊敬的,honour=(名詞)榮幸。 Best Supporting Actor in a Series, Mini-Series or Motion Picture Made for Television Matt Bomer, 'The Normal Heart' normal person=正常人(身心健康的)。 Best Supporting Actress in a Series, Mini-Series or Motion Picture Made for Television Joanne Froggatt, 'Downton Abbey' abbey=修道院。 好了,金球獎獲獎名單就讀到這里。覺得有用就分享給小伙伴吧! 你想與超in、超好玩的英語干貨親密接觸嗎?點擊標題下方的【EF英孚教育口袋英語】關注起來~ |
|