試結(jié)合作品分析柳永詞和周邦彥詞在藝術(shù)上的不同。 生活在北宋強(qiáng)盛時(shí)期的柳永和生活在北宋日漸衰落階段的周邦彥都被后世人譽(yù)為婉約派大家,對(duì)后世的影響很大,在題材的范圍上柳詞廣闊于周詞,但在藝術(shù)特征方面,二人各有千秋。 在詞的結(jié)構(gòu)上,柳詞層次分明,構(gòu)思完整,而周詞則前呼后應(yīng),首尾一氣。如柳詞《八聲甘州·對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》上片,起句一個(gè)“對(duì)”字引出雨后天之清澈,又一個(gè)“漸”字描繪出風(fēng)緊日斜之冷落之境,讀者可從幾個(gè)接詞中領(lǐng)悟秋景中的情,從而一幅清秋江天圖印于腦海深處。而周詞《蝶戀花·早行》,扣著一個(gè)“別”而將別前、方別、別后依次展出,顯得一氣貫注。 在詞的語言上,柳詞通俗明白,不避俚俗,有些時(shí)候便顯淺露庸俗,而周詞則典雅工麗。柳詞《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》,全篇語言淺顯明白,末句更是不避俚俗,“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”二句就是柳永力求口語化的明證,讀之更覺親切。周詞《風(fēng)流子·新綠小池塘》,極寫懷人的深情,卻無一絲的粗鄙。 在詞的音律上,柳詞雖富有音樂性,然格律不太嚴(yán)整,而且可以隨意變動(dòng),而周詞則格律整嚴(yán)。柳永因其生活多和下層人接近,為了便于歌妓唱詞,于是盡量方便于唱,而改去拗口之詞,從而顯得格律性不嚴(yán)。周邦彥比柳永更精通音律,他不僅講平仄,而且嚴(yán)守四聲,這與他大晟樂府的生活是分不開的。 在詞的表現(xiàn)方法上,二人都善于鋪敘,長于勾勒。然柳詞接近于平鋪直敘,周詞則曲折婉轉(zhuǎn),開闔跌宕;柳詞善于在動(dòng)作方面白描,周詞則在靜態(tài)中尋求變化。柳詞《雨霖鈴·寒蟬凄切》中寒蟬“凄切”、驟雨初“歇”、帳“飲”無緒、蘭舟“催發(fā)”、執(zhí)手相“看”、無語“凝噎”等等,通過各種離別時(shí)的動(dòng)作行為來表現(xiàn)離別之情,平實(shí)而直切;周詞《六丑·薔薇謝后作》則通過“落花”這一靜態(tài)景物,設(shè)身處地地用變化之詞,從各個(gè)側(cè)面千回萬轉(zhuǎn)、千錘百煉地描繪此景,實(shí)際上是借詠嘆薔薇花謝,表達(dá)對(duì)失意于仕途的自我感傷之情。 在詞的體格上,柳詞顯得狂放不拘,而周詞則更覺渾成。柳永因科場(chǎng)失意而唱出了“才子詞人,自是白衣卿相”的一類話,對(duì)尋花問柳、聽歌買笑、依紅偎翠,柳永偏偏詞中吐露,甚至自稱是“奉旨填詞柳三變”。周邦彥的詞沉郁且情景交融,《蘭陵王·柳》就是一首,其中情和景、人和物,渾然一體而不可變.并且周詞善于運(yùn)用成語、典故且了無痕跡。 |
|