(這是書先生在簡書的第37篇文章。本文約5500字,請務(wù)必花15分鐘來仔細閱讀。) 引子這不是標(biāo)題黨! 重要的事情說三遍!如果你覺得這個標(biāo)題看起來有點夸張,唯一的解釋是事實就是這么夸張。書先生從來不寫標(biāo)題黨文章。事實上,這個標(biāo)題還有所克制,因為本文不但能讓你的口語提升N個檔次,你的閱讀、你的寫作也會同步提高。所以,請務(wù)必認真閱讀。 在《趣背單詞|10個數(shù)字讓你記住300個單詞(4)》一文中,書先生承諾,如果“關(guān)注”和“喜歡”都上1000時,就放一個大招,給大家分享一個英語口語練習(xí)的秘訣。本文即是書先生兌現(xiàn)承諾之作。 你有沒有過這樣的沮喪——無論自己怎樣努力的練習(xí)英語口語,可說出來的英語總是不像英語。心里知道肯定有什么地方不對,但就是不知道到底哪里出了問題。你拼命地糾正自己的音標(biāo)發(fā)音,在網(wǎng)上找來各種連讀、弱讀技巧練習(xí),仍然無濟于事。 到底是為什么?你問天問大地,就是忘了問書先生。 沒有關(guān)系,先生書先生問上門來,送給你英語語音最大的秘密。這個秘密是英語發(fā)音的獨特之處,和漢語不一樣,甚至和德語、法語都不一樣。英語單詞的發(fā)音,英語對連讀、弱讀的要求都是為這個秘密服務(wù)的,甚至英語的語法特征都是為其而存在的。 這么重要的東西,如果你不知道,練不好英語口語,那是再自然不過了。所以,請允許書先生再提醒一次:一定、務(wù)必、千萬、切記要認真閱讀接下來的每一個字。 漢語發(fā)音的特征聲調(diào)在揭示英語語音的秘密之前,我們先來看下漢語發(fā)音的特征。 漢語是一種聲調(diào)語言(tonal language),每個漢字都有一個聲調(diào)。漢語的普通話發(fā)音有四個聲調(diào)(也說五個聲調(diào),如果把輕聲算上的話),分別為陰平(一聲)、陽平(二聲)、上聲(三聲)和去聲(四聲)。這四個聲調(diào)可以用五度音高標(biāo)記法表示如下: 聲調(diào)五度音高圖 換句話說,漢語是一種自帶旋律的語言。如果組合得當(dāng),僅漢字組合就可以當(dāng)歌唱。下面給大家舉幾個例子,請朋友們一定要克制唱出聲來的沖動。 西游記片頭音樂 超級瑪麗背景音樂 intel inside廣告音樂 和音樂不一樣,漢語的四個聲調(diào)是相對音高。但因為畢竟有五度音高,所以基本上在五度以內(nèi)的樂曲片段都可以用漢字念出來。聲調(diào)是附著于音節(jié)之上的超音段部分(suprasegment),對于漢字來說,是區(qū)別性特征,比如,在漢語里,媽、馬、麻、罵是四個不同的字。 由于漢字有聲調(diào),因此漢語歌曲有一個獨特的現(xiàn)象,叫“倒字”,即歌曲旋律的音高變化方向和其對應(yīng)的歌詞音高變化方向相反。遇到“倒字”的歌詞,我們?nèi)菀茁犲e。比如大家很熟悉的《魯冰花》的歌詞(再次提醒,請克制唱出聲的沖動,雖然很難。):
但歌曲旋律聽起來卻是:
我相信小時候為這個句子百思不解的朋友一定不少——為什么是爺爺想起,不是爸爸呢? 光良的《童話》,也有一句出現(xiàn)倒字現(xiàn)象的歌詞:
但歌曲旋律聽起來卻是:
多么凄涼的景象! 特別注明一下,出現(xiàn)倒字并不說明這首歌寫得不好。實際上,上面舉例的兩首歌旋律都很優(yōu)美。 單音節(jié)漢語發(fā)音的另一個特征是所有漢字都是單音節(jié),至少現(xiàn)代漢語是這樣。更重要的是,所有漢字都是開音節(jié)(音節(jié)以元音計算,如果一個音節(jié)以元音結(jié)尾,則稱為開音節(jié)。),因為所有漢字發(fā)音都是聲母在前,韻母在后。可以沒有聲母,比如“愛”。(漢字的聲母就相當(dāng)于英語的輔音,韻母就相當(dāng)于英語的元音。) 很多中國學(xué)生發(fā)不好清輔音,正是因為習(xí)慣了漢語的開音節(jié)發(fā)音方式。比如,在讀that這樣閉音節(jié)的單詞時,很多同學(xué)習(xí)慣于在t后面加上韻母(元音),讀為tha/ti或者tha/te。所以,發(fā)不好清輔音不是因為英語的清輔音有多難,也不是因為中國人不能發(fā)這個音,只是因為我們不習(xí)慣。既然是種習(xí)慣,那當(dāng)然是可以改掉的,刻意練習(xí)即可。 另外,漢語每個字的發(fā)音時長都是一樣的(請一定注意這一點!)。正常情況下,以相同語速來說話,10個字的句子需要的時間一定比9個字的句子需要的時間長。因為這一點,漢語的詩歌可以做到書寫形式上的工整,比如絕句、律詩等,每一句音節(jié)相同,字符數(shù)也相同。像寫對聯(lián)這種事兒,就只有漢語能干。 英語發(fā)音的特征重音英語單詞沒有聲調(diào),其超音段區(qū)別性特征是重音。兩個拼寫相同的單詞,如果重音不同,則意思不同。比如present的名詞和動詞重音分別在第一個音節(jié)和第二個音節(jié)。這是英語單詞重音的一個規(guī)律:如果一個雙音節(jié)單詞既可以作名詞又可以作動詞,則名詞重音往往在第一個音節(jié),動詞重音往往在第二個音節(jié)。比如export(出口),record(記錄)等。 因為英語單詞沒有聲調(diào),所以美國人學(xué)中文最難的就是聲調(diào)。美國人說起中文來,經(jīng)常是這個樣子:
翻譯過來就是:
可以看出,那些自己語言里沒有的東西學(xué)起來總是更加困難。同理, 我們學(xué)起英文來,感覺最困難的往往也是漢語里沒有的東西。所以,當(dāng)我們覺得自己的英語說起來總是差點味道的時候,我們就知道,一定是英語發(fā)音中有一個東西,中文沒有,而且這個東西非常重要。 那到底是什么呢?答案馬上揭曉。 daDUM, daDUM, daDUM, daDum, daDUM上面這個小標(biāo)題肯定讓你感到很困惑。書先生要是告訴你它就是英語發(fā)音最大的秘密,你肯定有殺了我的沖動。別急,聽書先生慢慢道來。讀完整篇文章,你不但不會殺我,恐怕會愛上我。 英語是一門重音定時長的語言(stress-timed language),其特征是句子中兩個重音之間的音所用時長大致相同。上面我們提到中文每個字的時長相同,十個字的句子讀起來一定比九個字的句子花的時間多。但英文不一樣,英文句子的時長由句子有多少重音(stressed-syllable)來定。在語速相同的情況下,重音數(shù)量相同的句子時長大致相等,和句子有多少音節(jié)無關(guān)。 請看兩個例子:
(大寫為重讀部分,以下皆同。)僅從單詞和音節(jié)數(shù)上看,第二句明顯多于第一句,但是這兩個句子讀出來時長相同,因為它們重音數(shù)量相同。這里有兩個值得問的問題:
第一個問題的答案是,重讀實詞(content words)。實詞是指那些包含具體信息的詞,包括名詞、動詞、形容詞和副詞。虛詞(function words)起語法作用,包括連詞、介詞、代詞等。上面舉例的兩個例子中,實詞都是get, bread, cream和jam這四個,因此都重讀這四個單詞里的重音(因為它們剛好都是單音節(jié)詞,所以看上去整個單詞都重讀了。)。 第二句話明顯比第一句長,但是發(fā)音時長卻要相同,怎么可能呢?這是可能的,只需把非重讀的部分讀得很快。這就是第二個問題的答案。那么,怎樣才能把這些非重讀的單詞讀得很快呢?英語的處理方式就是弱讀(weak form)、連讀(liaison)和吞音(omission)三種技巧。 很多朋友在練習(xí)口語時都非常注重這三個技巧,但是很少有朋友知道為什么英語會有這種現(xiàn)象。這三個技巧都是用于句子的非重音部分,其目的是為了讓這些部分能夠快速被說出來。請注意,不是每一種拼音語言都有這個要求,比如德語就要求每個音都要發(fā)出來。 拿上面那個例子舉例。第二句話要讀得地道,就需要用到弱讀和吞音兩種技巧。some需要弱讀,它本來發(fā)音是[s?m],弱讀的時候就要發(fā)音為[s?m]。有時候連元音都省略掉,直接讀[sm]。絕大部分情況下,那些非重讀的元音都會弱化為/?/或者/?/。/?/這個音還有個專門的名字叫schwa,看長相就像個德語詞。 連詞and不但元音弱讀,結(jié)尾的輔音也會被吞掉,就只剩下/n/。吞音幾乎只發(fā)生在以爆破輔音結(jié)尾的單詞上,這是因為吞音實際上是部分吞音。爆破音(stop)的特點是發(fā)音有兩個步驟:氣流先完全阻塞,再突然放開。我們吞掉的是放開這個部分。英語中爆破音有六個:/b/, /p/, /d/, /t/, /g/, /k/。按清濁分為三對。 再給大家舉一個爆破音結(jié)尾單詞吞音的例子:
這個詞組中,favorite中的/t/音會被吞掉。但是,請注意,你不能直接把/t/音不發(fā)出來了事。我們只能吞掉/t/這個音的后半部分。也就是說,氣流阻塞部分還是要照常進行的,只是不放開,直接轉(zhuǎn)向下一個音/s/。因此,正確的發(fā)音聽起來應(yīng)該是:音雖然聽不見了,但其時間占位仍然有。只有了解了這一點,你才可能真正把吞音技巧練好。 英國人的特殊癖好上一小節(jié)我們說到,英語中的弱讀、連讀和吞音等技巧其實都是為重音定時長這個特征服務(wù)的,其功能就是讓非重讀部分可以讀起來快一些,這樣才能滿足兩個重音之間時長大致相等的要求。那這和上一小節(jié)的小標(biāo)題daDUM, daDUM, daDUM, daDum, daDUM有什么聯(lián)系呢? 因為英國人有一個特殊的癖好!!! 我們現(xiàn)在把英語的這種重音定時長的特征換個角度看。一個重音和與它捆綁在一起的非重音合起來稱為一個音步(foot,meter),所謂重音定時長換個說法就是每個音步所用時長相等。比如上面例子中的and some JAM就是一個音步。 對于英國人來說,重音和非重音僅僅組合在一起還不夠,它們對組合的順序還有偏好,那就是先非重讀后重讀,即先抑后揚,學(xué)術(shù)上稱抑揚格(iambic)。如果對英文詩歌有點了解的人,應(yīng)該聽說過這個名詞。 還是以and some JAM為例。其中,and some弱讀,為“抑”的部分;JAM重讀,為“揚”的部分。在多個音步的句子中,每個音步的“抑”部分,無論音節(jié)多寡,讀出來時長都是一樣的。 給大家看幾個例句: 長短不一但是發(fā)音時長相同的幾個句子 這上面三個例子長短差異很大,音節(jié)總數(shù)分別為4、8和15。但是因為都只有四個重讀單詞,因此讀出來時長應(yīng)該大致相等。你可以嘗試一下。 因此,我們可以這么說——英語是一種自帶節(jié)奏的語言。我們以音樂簡譜來舉例。每一個音步就相當(dāng)于簡譜的一個小節(jié),我們以四分音符為一拍,代表一個音節(jié),每小節(jié)則是兩拍。我們用X這個字母來表示音節(jié),小寫表示弱讀,大寫表示重讀。那么一個具有兩個音步四個音節(jié)的句子可以表示為:
讀作daDUM,daDUM 如果同樣是兩個音步但是其弱讀部分分別有兩個音節(jié)呢?其表示如下:
讀作dadaDUM, dadaDUM 以此類推。 英語這種自帶節(jié)奏的語言非常適合唱rap。如果說漢語的歌曲要考慮“倒字”問題的話,那么英語歌曲都必須考慮英語本身的節(jié)奏問題。這就是為什么非英語國家人寫的英語歌很多聽起來斷句很奇怪,其原因就在于曲調(diào)節(jié)奏切分和英語句子本身節(jié)奏切分錯位。 比如芬蘭國寶級樂隊Night Wish的很多歌曲(他們大多數(shù)歌曲都是英文的),雖然旋律很優(yōu)美,但是唱起來總是很別扭。有興趣的同學(xué)可以去聽一下Beyond樂隊為數(shù)不多的英文歌之一Myth,你馬上就能明白書先生在說什么。 英國人的癖好真的很特殊現(xiàn)在你知道書先生為什么說daDUM, daDUM, daDUM, daDum, daDUM是英語發(fā)音最重要的特征了。喂,等等,為什么非得是五個daDUM呢? 因為,英國人的癖好真的、真的很特殊!!! 他們不但偏好抑揚格,而且偏好有五個音步的抑揚格,即五音步抑揚格(iambic pentameter)。英語中90%的詩歌都是五音步抑揚格。莎士比亞的很多作品中,正面人物的臺詞也用五音步抑揚格,比如著名的:
這句話就是典型的五音步抑揚格。為什么英國人喜歡這個呢?因為他們覺得好聽唄。對英國人的耳朵來說,先抑后揚聽起來才舒服,而五個音步則最悅耳。如果是先揚后抑,他們就覺得很刺耳。(其實我們也一樣。不信你把上面那句哈姆雷特的名句用揚抑格讀一遍。)所以,英文作品中喜歡把揚抑格用于反面人物的咒語,通過其聲音刺耳來表示其反面身份。 著名美劇《老友記》里面有一集,大家模仿Chandler說話,因為他說話有個習(xí)慣就是“揚抑格”,比如:
有興趣的同學(xué)可以找出這一集看一下。(在我們的公眾號里有視頻片段,簡書上放不上來。書先生連這個片段都記得,可見對語言現(xiàn)象有多么敏感,同時你可以想象書先生把《老友記》到底看了多少遍。) 這里書先生順便說一句,英文詩歌也是對仗工整的,至少古典詩歌是這樣的。只不過英文詩歌對的不是字,而是音步。知道了這一點,就不會鬧“英文詩歌長一句短一句,不像中文詩歌這樣工整”的笑話了。 英語發(fā)音與英語語法在本文開頭,書先生說到,這篇文章不但可以讓你的口語提升N個檔次,你的閱讀和寫作也會提升N個檔次。我為什么有信心這么說呢?因為連英文的語法都是為英文發(fā)音的這個特征——多音步抑揚格——服務(wù)的。 英語句子中看似有很多成分,其實一共只有三種短語:名詞性短語(noun group),動詞性短語(verb group)和介詞性短語(preposition group)。在英語中,這三個短語都滿足抑揚格的要求。 首先,名詞性短語一般都帶冠詞。比如a GIRL, our TEAcher。其中心詞名詞重讀,前面的冠詞弱讀,滿足抑揚格。 動詞通過時態(tài)變化來滿足抑揚格。比如現(xiàn)在進行時態(tài)was READing,was弱讀,READing重讀,滿足抑揚格。也就是說,英語中動詞的時態(tài)變化特征是為滿足發(fā)音抑揚格服務(wù)的。 介詞性短語更是如此。介詞性短語由介詞+名詞性短語構(gòu)成。比如in the CLASSroom中,in the弱讀,CLASSroom重讀,滿足抑揚格。 所以下面這個句子:
由三個不同類型的短語構(gòu)成,每個短語都是一個音步,每個音步都是抑揚格。英語中絕大部分句子都是這個特征。如果你了解了英語句子成分和發(fā)音特征的對應(yīng)關(guān)系,主謂賓定狀補這樣的語法就沒有必要學(xué)習(xí)了。 實際上,主謂賓定狀補這種語法術(shù)語,從某種程度上來說已經(jīng)過時了,因為它們是從拉丁文法中引進來的,主要強調(diào)造句的可能性(possibility)。現(xiàn)在人們對語言有了新的認識,因此已經(jīng)很少使用這套術(shù)語。如果一個英語老師還只會講主謂賓定狀補,書先生的建議是,早點換老師吧,因為這個老師肯定很久不看語言學(xué)的書了,其對語言的認識還停留在上世紀60年代。 練習(xí)方法這篇文章比較長,如果你堅持一字不漏的看到了這里,那么書先生要恭喜你,你向?qū)W好英語邁出了堅實的一步。為了幫助你更好的掌握英語的這一最重要特征,書先生提供兩種練習(xí)方法: 1. 數(shù)數(shù)法 數(shù)數(shù)法 上面1-20的英文單詞,越到后面越長,但每個單詞所用時長應(yīng)該相等,請一口氣讀完。你可以用手打拍子以幫助自己掌握節(jié)奏。 2. 擴句法 Paste_Image.png 上面的句子第一句有三個重音SHE, BOUGHT, BOOK。從第二句開始,每個句子比上一個句子多一個音步,請在閱讀時保證后面所加的音步時長相等(無論音節(jié)多少)。同樣,你可以用手打拍子來輔助把握節(jié)奏。 Take-away for today發(fā)音秘密總結(jié).jpg 我知道,看完這篇文章,你一定想給書先生點10個贊,但可惜一篇文章只能贊一次。所以你決定把書先生其它文章也看一看、贊一贊。我說得沒錯吧?
著作權(quán)歸作者所有
|
|
來自: 未來決定現(xiàn)在 > 《英語世界》