不知“君子可交不可用,小人可用不可交”這句話的出處。乍看這話感覺好像沒有道理,其實不然。 君子可以與他結交,但不可以利用他;小人可以利用他,但不可以與他結交。因為“君子之交淡如水,小人之交甘若醴”。與君子之交交的是心,是坦誠相見;與小人之交交的是利,利盡而交斷。因為“君子不黨”,因為“君子周而不比,小人比而不周”。 我想用《論語·子路》第二十五章側面回答這個問題。 子曰:“君子易事而難說也,說之不以道,不說也;及其使人也,器之。小人難事而易說也,說之雖不以道,說也;及其使人也,求備焉。” 孔子這段話的意思是: “君子容易共事卻難以讓他歡喜,不按正道讓他歡喜,他不會歡喜的。等到他使用人時,量才用人。小人難以共事卻容易讓他歡喜,即使不按正道讓他歡喜,他也歡喜。當他使用人時,對人要求完備。” 顯然本章的“君子”與“小人”都是有權勢地位的人,二者的差別在于品性不同。君子善解人意,周而不比,所以容易相處共事,但想取悅于他就難了,特別是想通過不正當的手段取悅于他就更難了。小人比而不周,目光短淺,氣量狹小,見利忘義,所以難以伺候,不易共事。但想取悅于他,卻很容易,順著他來,迎合他,或者投其所好給他點好處,就會使他高興。當然他用人時一定會吹毛求疵,求全責備。在君子手下,只要敬業敬事,該得到的一定可以得到,不該得到的通過什么方法都得不到。在小人手下,敬業敬事不一定有好的效果,小心謹慎也不行;討他的喜歡十分重要,曲意逢迎,投其所好,卑躬屈膝,送禮行賄,只要讓他高興。要想指望他器重,還是很困難,即使在某些方面很突出,也難讓他滿意。這不正是“君子可交不可用,小人可用不可交”嗎! |
|