提起《格林童話》,就必然會想到《白雪公主》、《小紅帽》、《睡美人》、《青蛙王子》等等故事……??!多么熟悉的情節!想起來就覺得很美好有木有! 可是大白今天要告訴大家,其實,格林童話早期版本可是又 恐怖 又 血腥 !畢竟格林兄弟只是搜集民俗故事再加工,他們并不是專業的童話作家……后來書火了以后,為了適應市場需求,格林兄弟才不斷地改編、美化故事?,F如今我們在兒童時期所廣泛接觸到的童話早已是被“美化”被和諧的(censored)無數次的產物。 格林兄弟 今天大白就來盤點一下2個著名故事的暗黑原版: 1. Little Red Riding Hood 小紅帽 早期的《小紅帽》里,根本就沒有獵人的出現!狼把祖母給吃了,并留下了一部分血和肉,騙小紅帽 吃了外婆的肉,喝了外婆的血!然后小紅帽發現外婆不是外婆,然后她就借口上廁所逃回家里了,然后就沒有然后了。網上版本太多了,也有說小紅帽直接被吃掉的…… 2.Snow White白雪公主 原版里的壞王后并不是白雪公主的后媽,而是親媽。她讓獵人去割下白雪公主的心和肝,想在晚飯的時候吃。而且,白雪公主吃掉毒蘋果之后并沒有被王子吻醒,王子實際上是把整個水晶棺直接運回去。由于路上顛簸,白雪公主喉嚨里的毒蘋果抖了出來,這才醒了。 最黑暗的是,結局里壞王后去參加白雪公主與王子的婚禮,被他們逼迫穿上燒紅的鐵鞋跳舞,一直跳到死。 不說了,不說了,大白不想毀滅大家對童話美好的印象。 詞 censor 英 ['sens?] 美 ['s?ns?] 解釋: censor 不光是“審查”這個動作,還包含它的后果。 如果說 sth. is censored 那表示這個東西已經被過濾過了。用我們現在的話說就是“被和諧了”。 例句: Apparently, this article is also censored to prevent it from being too exciting. 顯然,這篇文章也是經過和諧化的,為的是避免它太過讓人興奮。 互動小翻譯 重要提醒:大家可以進入小程序進行打卡噢。會有積分累計!之后會有積分換福利的活動喔~ 還可以隨時查看自己的學習記錄啦~ This is where the censor kicks in. 你的翻譯:_____________________.(.(去小程序里面打卡,還可以語音噢!) |
|