對于一篇中文 Word 文檔,怎么才能快速翻譯成純英文的呢?有同學說可以將里面的文字全部復制到谷歌翻譯或者有道,然后將翻譯后的英文再拷貝出來,但是對于一個幾十頁的 word 文檔而言,這樣操作顯然不是很高效。 下面給大家推薦 9 種方法來解決這個問題,每種方法都經過本公眾號“科研利器”詳細的測試,因此能最大程度保證可行性!有了這些方法,撰寫英文學術論文就變得很簡單了,只要你平時認真做了工作總結(中文),稍微匯總一下然后整篇翻譯成英文,再稍微潤色潤色,一篇學術論文的大體框架就完成了~ 方法一 網址:www.onlinedoctranslator.com 這個網站真的超級厲害!支持將各種格式的文檔直接轉換成另外一種語言,并保持排版不變。而且采用的是谷歌翻譯 API ,翻譯準確度較高,翻譯速度極快,關鍵還免費!!!太良心了! 可以看到,這里支持的語言選項非常全。 翻譯完成后自動下載文檔。 下圖是翻譯前后的文檔對比,可以看出完成度非常高。 方法二 網址:https://www. 同樣,這個網站也是非常強大,只要上傳所需翻譯的文檔即可自動完成各語言的翻譯,很好用! 這是翻譯后的文檔,可以看出準確度也非常高(甚至更高一點)。 方法三 有道翻譯:http://fanyi.youdao.com 可以用微信掃碼登錄,然后上傳文檔即可自動翻譯成選擇的語言。 方法四 騰訊文檔:https://docs.qq.com/desktop 使用 QQ 或者微信登錄后點擊“導入”將需要翻譯的文檔上傳上去,然后點擊菜單欄中的翻譯按鈕。 然后就可以看到文檔已經成功翻譯了。 方法五 谷歌翻譯:translate.google.com.hk 注意:這里我們采用的谷歌翻譯網址不是我們平常用的 cn 域名,而是國際版或者香港版的域名(可能有同學是打不開的)。在翻譯框下面會有一個上傳文檔的鏈接,同樣可以上傳文檔進行翻譯。 對于國內版的谷歌翻譯(https://translate.google.cn),翻譯框下面是沒有這個上傳文檔的鏈接的。 選好語言并點擊翻譯之后即可得到翻譯好的全文(網頁形式),需要自己復制保存成文檔,準確度還是比較高的。 方法六 迅捷:app.xunjiepdf.com/wordfanyi 直接上傳文檔并選擇語言,然后即可翻譯,并支持直接下載,但是最終翻譯得到的文檔格式有一點亂。 方法七 網址:http://www./zh/microsoft/document_translator.html 上傳文檔并選擇語言,然后即可自動翻譯完成并下載,最終的翻譯版本還是挺不錯的。 方法八
利用 Word 2013 或更高版本自帶的翻譯功能,其本質是調用 bing 翻譯。 點擊發送,可以看出這是調用必應翻譯的接口。 然后自動打開網址,并顯示翻譯后的內容。 方法九 使用 Chrome 瀏覽器自帶的翻譯功能也可以翻譯文檔。首先將一個 Word 文檔另存為 html 格式的網頁文件。 然后用 Chrome 瀏覽器打開,在頁面中右擊鼠標選擇翻譯功能即可。 需要注意的是,這種翻譯方式默認只翻譯可見范圍內的文字,因此如果需要翻譯整個文檔的話,需要滾動鼠標保證全部內容都被翻譯了。 |
|