第一個(gè)方證:前胡桂枝湯
小前胡湯、桂枝湯合方的前胡桂枝湯,它能治療少陽和厥陰合病,范圍很廣,基本上寒熱虛實(shí)錯(cuò)雜有以上兩個(gè)方的癥狀合并的都可以治。
我們看方子
【前胡桂枝湯】
桂枝(一兩半) 黃芩(一兩半) 人參(一兩半) 甘草(炙,一兩) 半夏(洗,二合半) 芍藥(一兩半) 大棗(擘,六枚 )生姜(切,一兩半 ) 前胡(四兩)
上九味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。
劉志杰經(jīng)方解析法:
三才解析法:
陰性藥:前胡4,黃芩1.5,人參1.5,芍藥1.5
平性藥:炙甘草1,大棗6枚
陽性藥:半夏2,生姜1.5,桂枝1.5
四象解析法:
君:前胡4 (主癥)
臣:黃芩1.5,人參1.5,芍藥1.5 (兼癥)
佐:大棗6枚,炙甘草1 (護(hù)胃氣)
使:半夏2,生姜1.5 ,桂枝1.5 (夾雜癥)
君藥:
前胡 涼 辛苦
《神農(nóng)》主心腹腸胃中飲食積聚,寒熱邪氣,推陳致新。久服輕身明目益精。
臣藥:
黃芩 寒 苦
《神農(nóng)》主諸熱黃疸,腸澼泄利,逐水下血閉,惡瘡疽蝕火瘍。
人參 涼 甘滋
《神農(nóng)》補(bǔ)五藏,安精神,定魂魄,止驚悸,除邪氣,明目開心益智,久服輕身延年。
赤芍 涼 酸苦
《神農(nóng)》主邪氣腹痛,除血痹,破堅(jiān)積,寒熱疝瘕,止痛,利小便,益氣。
佐藥:
甘草 平 甘滋
《神農(nóng)》主五藏六府寒熱邪氣,堅(jiān)筋骨,長肌肉,倍力,金創(chuàng)腫,解毒。久服輕身延年。
大棗 平 甘滋
《神農(nóng)》主心腹邪氣,安中養(yǎng)脾,助十二經(jīng),平胃氣,通九竅,補(bǔ)少氣少津液,身中不足,大驚,四肢重,和百藥。久服輕身長年。
使藥:
半夏 大溫 辛甘淡
《神農(nóng)》主傷寒,寒熱,心下堅(jiān),下氣,喉咽腫痛,頭眩胸脹,咳逆腸鳴,止汗。
《別錄》消心腹胸中膈痰熱滿結(jié),咳嗽上氣,心下急痛堅(jiān)痞,時(shí)氣嘔逆,消癰腫,胎墮,治萎黃,悅澤面目。
生姜 大溫 辛
《神農(nóng)》主胸滿咳逆上氣,溫中止血,出汗,逐風(fēng)濕痹,腸澼下利,生者尤良。久服去臭氣通神明。
桂枝 溫 辛甘滋
劉志杰:治傷寒中風(fēng)。
《神農(nóng)》上氣咳逆,結(jié)氣,喉痹吐吸,利關(guān)節(jié),補(bǔ)中益氣。久服通神輕身不老。
兩個(gè)合方根據(jù)寒熱藥的多少來看,還是涼藥偏多,因此歸屬為陰旦湯類方。治療寒熱夾雜,偏于熱的屬少陽病,藥癥所列的癥狀都可以治。在病機(jī)符合的情況下,可以以其主癥的變化及各癥的輕重緩急,來調(diào)整君臣佐使。
我們看看傷寒條文:
222、傷寒六七日,發(fā)熱、微惡寒、肢節(jié)煩痛、微嘔、心下支結(jié)、外證未去者,前胡桂枝湯主之。
條文說的傷寒六七日,我們要理解成外感中風(fēng)六七日,他說傷寒是代指外感病,而并不是外感傷寒病,仲師喜歡用傷寒來代指一切外感病。
因此條文可以這樣看:“中風(fēng),外證未去,發(fā)熱、微惡寒、肢節(jié)煩痛、微嘔、心下支結(jié)、見少陽證者,前胡桂枝湯主之。”
太陽或少陰中風(fēng)證,無論用了還是沒用桂枝湯治療,中風(fēng)證不解,同時(shí),出現(xiàn)了少陽病證候,就是外感中風(fēng)合并少陽證,是典型的中風(fēng)證和典型的少陽小柴胡湯證。用桂枝湯和小前胡湯,合方治療。
這也可以看做是其它綱的中風(fēng)證合并少陽證,因?yàn)榱V皆可(合并)中風(fēng),這樣這個(gè)合方所治療的病機(jī)范圍就廣了,應(yīng)用起來就靈活了。
經(jīng)方用藥,有典型的合并證,就用合方治療,這是規(guī)范法則。如果沒有合并證,在某個(gè)單一典型方證基礎(chǔ)上,出現(xiàn)某個(gè)癥狀不符的情況下,就按藥癥加減,化裁方劑。
我們回到條文來
中風(fēng)營衛(wèi)不和則發(fā)熱惡寒,
津虧水盛則肢節(jié)煩痛,
這里面也涉及太陰問題,太陰病病機(jī)是虛寒水飲盛,看這個(gè)條文“太陰中風(fēng),四肢煩疼,陽微陰澀而長者,為欲愈。(宋274)”。
同樣也有太陽問題“17.太陽中風(fēng),陽浮而陰弱,陽浮者,熱自發(fā);陰弱者,汗自出。嗇嗇惡寒,淅淅惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔者,桂枝湯主之。(宋12)”,
這個(gè)微嘔可以看做是太陽的鼻鳴干嘔,也可以看做是少陽的心煩喜嘔,
心下支結(jié),脅下滿,胸脅苦滿都是指寒熱結(jié)于心下,痞證的病機(jī),屬少陽病的癥狀。
條文里面把中風(fēng)和少陽病的代表癥狀都點(diǎn)出來了,使我們可以從條文的少許癥狀引申出背后的病機(jī),從而廣用方劑。
傷寒論里面:“傷寒中風(fēng),有柴胡證,但見一證便是,不必悉具”。
它說,患了“傷寒、中風(fēng)”等外感病,出現(xiàn)了小柴胡湯證當(dāng)中的某一個(gè)證,就說明病情已經(jīng)開始涉及到少陽病。
少陽小柴胡湯證上面說的十多個(gè)癥狀,其中主要有四個(gè):1、往來寒熱,2、胸脅苦滿,3、嘿嘿不欲飲食,4、心煩喜嘔。
一切外感病,出現(xiàn)了小柴胡湯證四個(gè)主要癥狀當(dāng)中的任何一個(gè)癥狀,都說明病情已經(jīng)傳變成合并證,出現(xiàn)了少陽病參與了。
比如:“傷寒四五日,身熱、惡風(fēng)、頸項(xiàng)強(qiáng)、脅下滿、手足溫而渴者,小柴胡湯主之”。
除了太陽外感中風(fēng)證候,還有“脅下滿”,符合小柴胡湯證里面的“胸脅苦滿”的典型癥狀,因此屬于太陽外感合并少陽病。
他說用小柴胡湯來治療。其實(shí)該用柴胡桂枝湯對治才更合理。既然是合并證,就要用合方對治,桂枝湯和小柴胡湯二者合方才更嚴(yán)謹(jǐn)。
我們千萬不要被“但見一證便是”給搞糊涂,人家說的是外感病出現(xiàn)了小柴胡湯證的一種合并證,但見一證便是其實(shí)是說的“少陽中風(fēng)”的診斷標(biāo)準(zhǔn),而不是少陽本病的診斷標(biāo)準(zhǔn)。
17、《外臺》柴胡桂枝湯方 治心腹卒中痛者。
在金匱腹痛寒疝篇還有這個(gè)條文,
這其實(shí)不是寒疝的條文,這應(yīng)該是太陽中風(fēng)合并少陽病導(dǎo)致的腹痛,
少陽病有邪高痛下的病機(jī),太陽外感有突然致病的特點(diǎn),條文也說了,“卒中”,突然起病。
因此臨床上突然的腹痛,我們要注意排查太陽少陽合病的情況。