對(duì)于古詩(shī)詞,我們從小就接觸,夸張一點(diǎn)的說法,可以倒背如流!但是,小時(shí)候的背詩(shī),不過是為了學(xué)習(xí)而背罷了,哪能知道其中真正的意思呢? 如今長(zhǎng)大了,那些埋在心里的古詩(shī)詞,那些古詩(shī)詞里的畫面,那些畫面里的情感,卻在某一天,某一刻,因我們遇到了某一個(gè)人,某一個(gè)風(fēng)景,或僅僅是有了某份心情,就忽然明白了那首古詩(shī)詞。無法言喻,卻正正好。 《九月九日憶山東兄弟》,是王維最經(jīng)典的一首思鄉(xiāng)詩(shī),也是王維十七歲時(shí)的作品。雖然和他后來“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”的藝術(shù)境界尚有差距,但這首抒情小詩(shī),通俗易懂,樸素?zé)o華,千百年來讓無數(shù)做客他鄉(xiāng)的人,都強(qiáng)烈地感受到了它的力量。 獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。 這首詩(shī),是王維在重陽(yáng)節(jié)的時(shí)候,思念家鄉(xiāng)的親人所作。和我們現(xiàn)在外出求學(xué)一樣,詩(shī)人當(dāng)時(shí)也遠(yuǎn)去長(zhǎng)安謀取功名,繁華的長(zhǎng)安對(duì)進(jìn)京趕考的學(xué)子來說,誘惑力可想而知。 但對(duì)一個(gè)十七歲的少年游子來說,舉目無親的長(zhǎng)安,越是繁華越顯得孤孑無親。詩(shī)的首句,王維便用了一個(gè)“獨(dú)”,兩個(gè)“異”,可見他對(duì)親人思念之重。用“獨(dú)”字表達(dá)自己內(nèi)心的感受,用“異”字烘托他鄉(xiāng),效果比平鋪直敘要強(qiáng)烈的多。 結(jié)合我們現(xiàn)在在外求學(xué)或者工作的情景,不難看出作客他鄉(xiāng),若是放在平時(shí),并無一點(diǎn)異處,可一旦遇上佳節(jié),那種情感就一發(fā)不可收拾,洶涌而出。這就是“每逢佳節(jié)倍思親”。 王維描述的佳節(jié),是重陽(yáng)節(jié),而重陽(yáng)節(jié)有登高,并佩戴茱萸囊的風(fēng)俗。據(jù)說,可以驅(qū)邪避災(zāi)。如果只是簡(jiǎn)單地描繪,遠(yuǎn)方的兄弟在重陽(yáng)節(jié)登高,佩戴茱萸囊?;蛟S略顯平淡沒有新意。 王維在這里用的卻是“遍插茱萸少一人”,大概意思是,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩戴了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟。以他人的感受,反襯自己的感受,其情感來的更為深情而猛烈。 而王維這首詩(shī)中表達(dá)的情感,小時(shí)候是無法理解的,只待長(zhǎng)大后遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),隨著年紀(jì)的增長(zhǎng),閱歷的增多,感慨也愈加的深厚和不同。有哪些古詩(shī)詞,是你在小時(shí)候不懂,長(zhǎng)大后因某一場(chǎng)景、某一個(gè)人、某一種心情,忽然懂得的呢?歡迎補(bǔ)充留言! |
|