久久精品精选,精品九九视频,www久久只有这里有精品,亚洲熟女乱色综合一区
    分享

    配音:人機與認知的藝術

     taotao_2016 2018-09-07

        配音是為影片多媒體加入聲音的過程。而狹義上指配音演員替角色配上聲音,或以其它語言代替原片中角色的語言對白。同時由于聲音出現錯漏,由原演員重新為片段補回對白的過程亦稱為配音。錄制攝影時演員的話音或歌聲用別人的替代,也稱為“配音”。配音是一門語言藝術,是配音演員們用自己的聲音和語言在銀幕后、話筒前進行塑造和完善各種活生生的、性格色彩鮮明的人物形象的一項創造性工作。

    添香作品之一

    賦予動畫人物真實感與性情——配音之于動畫

        記得那是小時候還沒有開始看動畫片,最喜歡做的事情是聽故事磁帶。讓我印象頗深也是頗為珍惜的其中兩盤,并非是某某哥哥姐姐講故事,而是將《黑貓警長》與《變形金剛》動畫中的聲音提取出來,只在必要的時候加上一點解說,制作出來的可以“聽”的動畫。

        當時的我單純的根據這些聲音在腦海中構筑出畫面,根據配音演員不同的聲線聯想人物的大致形貌。史東敏陽光帥氣的黑貓警長,雷長喜老師充滿磁性而穩重的擎天柱,楊文元老師滄桑中又帶著邪惡的威震天,李丹青老師華麗刻薄的紅蜘蛛,以及陳淳老師低沉又慈愛的旁白等等,多年以后聽來依然動人心弦。可以說配音,先聲奪人地為我展示出動畫的魅力。

        然而長久以來,尤其是在中國,動畫配音處于被漠視的邊緣地位,各種動畫史論書籍也只會記錄動畫的導演,編劇或者制作公司,分析劇本與視覺等諸多方面的造詣與創新,卻幾乎沒有任何一本書會提及配音,更遑論動畫配音方面系統的分析和研究。似乎配音只是作為畫面的輔助和說明,無足輕重。配音演員的名字往往也只是少數發燒友談論的話題。

        其實聲音對于影視作品的重要性早已有無數學者論證過。一部完整的影視作品是通過畫面與聲音共同協調作用下所營造出的一種心理幻境,二者缺一不可。電影美學家貝拉·巴拉茲曾經說過:“我們對視覺空間的真正感覺,是與我們對聲音的體驗緊密相連的,一個完全無聲的空間在我們的感覺上永遠不會是很具體、很真實的;……只有當聲音存在時,我們才能把這種看得見的空間作為一個真實的空間。”

        聽覺營造了空間的立體感和真實感,通過情節發展的引導,由感覺上升到感知,使影視作品能夠引導觀眾進入作者想要營造的世界。因此即便是默片時代,也一定要配上交響樂團的演出以滿足人們對聽覺的需求。雖然視覺,往往能夠傳達最大的信息量,但是聽覺卻是最能夠直達人心的感官,尤其是人聲。當我們分別看到女孩哭喊的無聲畫面與聽到撕心裂肺的哭聲,顯然后者,能夠第一時間打動我們的心。而且我們對人聲的分辨能力要遠強于其他所有的聲音,其中任何一個微小的情感波動,我們都能從聲音中感受出來。

        同時,人聲中又包含了語言的元素,是人類交流思想的最基本的工具,能夠最直接的表達作者最核心的觀點。或許我們覺得配音的作用僅僅停留在語言的能指層面,內涵的所指則是由劇本決定。但是配音演員對于聲音把握的每一個細節,聲調,語氣,語速,甚至是一個邏輯重音的改變,都在極大程度上影響了觀眾對臺詞和人物的理解,改變觀眾對整個作品的感知。因此在電影中,配音演員被視為對作品的二度創作,而在電影中通過他人配音進行表演的演員被視為不完整的創作而無法參加各種評獎,也正是配音重要性的極好的佐證。

        動畫由于不同于真人實拍的影視作品中有演員的原型,那么配音演員的作用便更加舉足輕重,他們是創作動畫人物的至關重要的組成部分,他們是賦予動畫人物生命感與靈魂的重要角色。動畫人物造型和運動簡練夸張的屬性,則更賦予了配音演員更寬松的創造空間。不需要考慮這種聲音是否真實存在,也不需要考慮觀眾對表演者的主觀印象,只要能夠符合動畫中對于世界和人物的設定,能夠同畫面相聯系,進而讓觀眾在內心中進行格式塔的補完,創造一個感知上的真實世界即可。

        相應的,聲音的塑造豐富了本來簡單的動畫人物形象和性格。作為面部肌肉最發達的生物,人類的面部表情千變萬化,顯然,動畫造型概括的屬性決定了它無法完全展現一個人類或者擬人角色極其細微的表情。但是聲音卻并沒有受到限制,因此聲音可以對夸張的部分進行強調,也可以對缺失的細節進行補完,展現人物更深層更細膩的情感變化,還甚至可以通過聲音與形象的巨大反差創造更強烈的戲劇效果。

        回想我當年在磁帶中聽到汽車人和霸天虎經過處理的具有金屬質感的聲音,我便毫不懷疑地認為他們是一群來自外星卻又感情豐富的鐵家伙。而當我后來看到動畫原片的時候,雖然其中一些動作和場景跟我當時腦海中浮現的不盡相同,但是對片中每個人的性格理解卻依靠對聲音的判斷而沒有偏差。

        另一個極好的例子便是《忍者神龜》。忍者神龜的動畫和中文配音版本各有不少,87年的遼藝版、廣譯版,03年的央視版、臺灣版。我個人比較偏愛03版的《新忍者神龜》,無論是制作和劇情設置都更加成熟,而這一版的央視配音也可圈可點。比起英文略顯低沉的原聲,張鵬張原銘等人的聲音似乎更加符合“Teenage Turtles”。這四只在外型上除了眼罩顏色不同幾乎沒有任何分別的四只烏龜,通過配音演員的表演,我們卻可以清楚地區分兄弟四人截然不同的性格:領導人物達芬奇聲音沉穩,脾氣火爆的拉斐爾聲音高亢華麗,天真幽默的米開朗基羅無時無刻都帶著些俏皮的語氣,冷靜智慧的多納泰羅則顯得溫和。這,便是聲音在角色塑造上的魅力。

    譯制片與原聲片/配音明星與明星配音

        相比電影電視劇,動畫片,尤其是原創動畫片,不必受到原有聲音和演員形象的限制,本應是更加得到配音演員青睞的舞臺。但是由于動畫配音沒有得到應有的地位,配音成為了動畫片制作中不受重視的一環,動畫配音愈發的邊緣化。許多動畫片的制作資金留給配音的部分相比之下也是少之又少,甚至很多簡單粗糙的聲音出現在一些制作本就不精良的動畫當中。

        雖然很多人熱愛動畫配音,但是由于收入低,工作不穩定,很少人選擇將它作為謀生的職業。即便是專業的配音工作者,他們偏愛選擇的仍然是電視劇和廣告,動畫只能作為偶爾的業余活動,或者干脆是一些非職業工作者的“玩票”行為。不高也不低,靠水平說話卻又要受甲方的指揮,自由又不自由,吃不飽也餓不死的“游民”是為目前配音工作者的尷尬狀態。對比美國成熟的配音行業,比起日本愈發偶像化的光鮮亮麗的聲優大軍,中國的動畫配音演員們顯得稀少且默默無聞。

    曾經中國配音的黃金年代還要從上世紀80年代譯制片所帶來的輝煌說起。那時的譯制片帶領文化生活匱乏的中國觀眾們走進了國際化的電影藝術世界,著名的上海電影譯制廠是聲音愛好者們心目中的圣地。在老廠長陳敘一的帶領下,《簡愛》《佐羅》《斯巴達克斯》《虎口脫險》等等一批優秀的譯制片在這里誕生,邱岳峰、李梓、曹蕾、趙慎之、畢克、童自榮等一批配音大師的名字家喻戶曉,閃耀著光輝。他們也為當時的動畫片提供了堅實的聲音基礎,無論是中國動畫史上引以為傲的上海美術電影制片廠的作品,還是國外引進的譯制動畫。

        到了九十年代,遼寧人民藝術劇院(遼寧兒童藝術劇院)開始了動畫譯制片的探索,并且一發不可收拾。說起王小燕、韓力、方樹橋、陳大千這些名字可能很多人不熟悉,但是說起《聰明的一休》、《變形金剛》、《美少女戰士》、《魔卡少女櫻》、《足球小子》或者聽到其中的聲音就足以讓每一個80后激動不已,因為正是這些聲音伴隨了一代人的童年與成長。除此以外,還有長春,北京,廣東,臺灣等等各地的配音單位。臺版的動畫配音自成體系,也有著舉足輕重的地位,但是由于無法擺脫的臺灣口音終歸帶有些地方的味道。

    到了九十年代后期,隨著市場經濟浪潮的沖擊以及人事的變遷,這些曾經輝煌一時的配音圣地不斷面臨著人才流失的問題。配音演員青黃不接,出現了年齡斷層,使得配音作品中出現聲音與人物有著很大年齡差異的情況,而且同一聲音反復多次使用,豐富性減弱。沒有了當年無私奉獻的創作環境,為了追求經濟效益周期極短的趕工,也導致配音質量嚴重下降。原聲字幕影片的出現,更是讓曾經閉塞的中國觀眾們耳目一新。

        隨著人們對畫面同步字幕的閱讀能力增強,比起譯制片,很多人更愿意選擇去看原聲作品。時值當時動畫行業大批人員轉入外包,原創動畫也進入低谷。于是,動畫配音在這一時期就沒落了下去。

    在我看來,除了外部原因,有一些那些當年的經典動畫配音也不免帶有時代的烙印。或許是出于“動畫受眾是兒童”的心理,作為大人的配音演員為了盡可能的貼近孩子的聲音,對于聲音的處理有些過分夸張。

    誠然,聲音的夸張是動畫的優勢所在,不過這也要根據情節需要和人物的設定來合理的控制。以《蠟筆小新》為例,動畫片中小新是一個幼兒園的小孩子,卻有著幽默惡搞甚至近乎猥瑣的性格,人物造型更是進行了極度的簡化,使得故事本身就存在于一個介于現實的理性與非現實的荒誕之間的空間,借孩子的口來講述許多成人的幽默和無奈。配音演員蔣鳴慧創造了一個正常孩子不會擁有的奇怪聲音,用大叔般的嗓音結合孩子氣的撒嬌語氣。

        這個看似奇怪的聲音恰恰符合這部作品的風格,用角色聲音與形象的反差創造了更好的戲劇效果,甚至超過了日語原版配音與角色的契合度。反觀《美少女戰士》當中對于聲音的處理,我覺得配音者將音調提得過高。月野兔本身代表的是許多少女的幻想,能夠變身去保護世界,能夠遇到心儀的白馬王子。所以她是一個普通女生的化身,應該讓每一個少女觀眾產生代入感,人物本身并沒有過多的夸張的成分在里面。可是配音演員王小燕在這里將聲音處理的過尖,近乎假聲,超出了一個正常人說話時發聲的范圍,其實某種程度上破壞了這種代入感。

        我覺得某些時候由于“動畫是小孩子玩意”的概念,導致了配音演員陷入在動畫配音中便無法正常說話的誤區,總是能讓人聽出一種想要逗小孩子的味道。孩子的接受能力也是很強的,而且已經高于低幼年齡的孩子往往更加希望能夠被當做一個成熟的人來對待,他們渴望看到與自己同樣年齡卻擁有著成熟的人格魅力的形象,過分的夸張反而會破壞角色本身的人格魅力以及環境氛圍的營造。

        面對動畫的沒落,人們曾試圖從配音尋找突破口。1999年,上海美影廠的《寶蓮燈》采用了“明星效應”,找來徐帆,陳佩斯,姜文,寧靜等許多國內知名的演員來為動畫配音,并邀請劉歡李玟張信哲來演唱主題曲,甚至根據演員的樣貌來設計形象,希望他們閃耀的光芒也能為動畫吸引來許多的觀眾。但是結果卻并不盡如人意。

    動畫最核心的依舊是故事。雖然在《寶蓮燈》當中,我們看到了美影廠為了挽救中國動畫做出了最大的努力,1200萬元的投資,總共繪制逾150000幅動畫畫面、2000余幅背景,鏡頭2000多個全片人物近50個。三維電腦特效,杜比SRD全數碼立體聲錄音技術,整體音樂制作和精心的舞蹈設計,無論哪個環節都是高手云集。但是全片看下來,我感覺到的是濃濃模仿的商業味道。故事老套沒有新意,情節仿佛是各種迪斯尼動畫的拼湊,中規中矩沒有突破而又用力過猛。雖然明星們的配音并無什么太大的指摘之處,卻也沒有什么亮點,而且他們熟悉的聲音有時反而會成為入戲的障礙。

        人們對于影視明星的喜愛往往源于他們的外貌及動作神態,對聲音的追求卻很少,所以想要以明星的聲音來吸引觀眾,未嘗不可,但前提是他們的聲音的確適合這個角色。我至今還清晰地記得08年觀看《風云決》,當云的嘴里發出謝霆鋒那并不流利的國語時,全場爆笑的場景。




      本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
      轉藏 分享 獻花(0

      0條評論

      發表

      請遵守用戶 評論公約

      類似文章 更多

      主站蜘蛛池模板: 国产精品青青在线观看爽香蕉| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 精品 日韩 国产 欧美 视频| 内射口爆少妇麻豆| 人妻蜜臀久久av不卡| 偷炮少妇宾馆半推半就激情| 国产色秀视频在线播放| 99RE8这里有精品热视频| 日韩内射美女人妻一区二区三区 | 午夜成人无码免费看网站| 99久久免费精品国产72精品九九| 日韩高清国产中文字幕| 人妻综合专区第一页| 亚洲人成色99999在线观看| 欧美亚洲高清国产| 久久综合伊人77777| 亚洲色成人网站WWW永久| 97成人碰碰久久人人超级碰oo| 精品无码久久久久成人漫画| 国产国拍亚洲精品永久软件| 久久精品国产国产精品四凭| 国产suv精品一区二区四| FC2免费人成在线视频| 四虎在线成人免费观看| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 日本一区二区三区免费播放视频站 | AV最新高清无码专区| 久久精品国产清自在天天线| 婷婷五月综合色视频| 亚洲偷自拍国综合| 国产99视频精品免费专区| 久久婷婷五月综合色国产免费观看 | 暖暖 在线 日本 免费 中文| gogo无码大胆啪啪艺术| 欧美性大战久久久久XXX| 97在线精品视频免费| 国产精品一区二区中文| 亚洲人成无码WWW久久久| 亚洲欧洲精品专线| 久久这里有精品国产电影网| 国产精品一区二区AV|