孔子是學(xué)術(shù)、“學(xué)統(tǒng)”的開創(chuàng)者,孟子則是其后的一個偉大的后繼者。孔孟之道代表著“學(xué)統(tǒng)”最本源和最真實的部分。而孔孟兩人都沒有直接把《五經(jīng)》等同于“道”,等同于“道統(tǒng)”。孟子甚至直接說:“盡信書,則不如無書”。這里的《書》指的是《尚書》,事實上包括整個《五經(jīng)》。因此,這就話也可以改成:“盡信《五經(jīng)》,則不如無《五經(jīng)》”。
孔子則說:“行有余力,則以學(xué)文”。這里的“文”不僅僅指文字性的東西,但是《五經(jīng)》應(yīng)該其中最重要的部分。他還說:“禮云禮云玉帛云乎,樂云樂云鐘鼓云乎”;“人而不仁,如禮何;人而不仁,如樂何”。是說“禮樂”的根本并不在外在的形式,而在內(nèi)在的態(tài)度、德,即內(nèi)在的人心。
孔孟認(rèn)為最重要的,是人心的功能。人心最重要的功能是什么?是基于情感、思考的判斷和選擇,即“權(quán)”。孔子說:“可與共學(xué),未可與適道;可與適道,未可與立;可與立,未可與權(quán)”。在“學(xué)”、“道”、“立”、“權(quán)”中,“權(quán)”是最重要的。孟子則說:“執(zhí)中無權(quán),猶執(zhí)一也”。這意味著“中”的要義在“權(quán)”,無“權(quán)”的“中”,就是“執(zhí)一”,就是機(jī)械的教條主義。
孔孟將“道”和人的根本定位在內(nèi)在的人心和人心的功能,認(rèn)為人生而圓滿,生而善,對人心報有絕對的尊重和信心,認(rèn)為人生和社會的意義就是尊重、順應(yīng)和擴(kuò)充人心的內(nèi)在本然之善,這就是所謂的“孔孟之道”。“孔孟之道”并非這兩人的天才創(chuàng)造,而是對春秋之前的歷史的總結(jié)和提煉,也是對《五經(jīng)》的總結(jié)和提煉,是中國歷史中最內(nèi)核和精華的部分,也是《五經(jīng)》最內(nèi)核和精華的部分。歸根結(jié)底,“孔孟之道”是最本真的“道統(tǒng)”。
盡管,“孔孟之道” 是歷史的內(nèi)核和精華,是《五經(jīng)》的內(nèi)核與精華,也是“道統(tǒng)”的本真,但是,這并不意味著歷史和《五經(jīng)》與孔孟之道是100%相符,因此并不能將《五經(jīng)》與孔孟之道等同,與道統(tǒng)等同。《五經(jīng)》中甚至存在諸多“反道統(tǒng)”,“反孔孟之道”的東西。
《五經(jīng)》的“反道統(tǒng)”、“反孔孟”因素,體現(xiàn)在兩個層面:《經(jīng)》的層面和《傳》的層面。
從文本內(nèi)容上看,經(jīng)包括兩個部分:《經(jīng)》和《傳》。經(jīng)是指最原始的部分,也叫經(jīng)文。《傳》是對《經(jīng)》的補(bǔ)充和解釋。前面我已經(jīng)做了分析,經(jīng)文是出現(xiàn)在西周時期,《尚書》、《春秋》、《易經(jīng)》、《詩經(jīng)》都是如此,只是《詩經(jīng)》可能是最晚。而《傳》則是出現(xiàn)在春秋之后,經(jīng)戰(zhàn)國,至兩漢才最終成型。
現(xiàn)代人總是想當(dāng)然地認(rèn)為,《經(jīng)》是原創(chuàng)的,《傳》則是二手的,《經(jīng)》遠(yuǎn)比《傳》重要。這是非常錯誤的。實際上,《傳》中也包含著和《經(jīng)》一樣的“原創(chuàng)”成分,只是書面化、文字化比較晚而已。同時,《傳》中還包括著對《經(jīng)》的提煉、提純,這些提煉、提純可能更加符合“道統(tǒng)”。 因此,《傳》與《經(jīng)》一樣重要,甚至比《經(jīng)》還要重要。
要準(zhǔn)確地理解《經(jīng)》和《傳》,必須明白漢字的演化歷程,因為《經(jīng)》和《傳》實際上是漢字演化的不同階段的產(chǎn)物。因此,有必要再介紹一些漢字的起源和演變歷程。漢字的歷史是“文統(tǒng)”一個部分,而“文統(tǒng)”與“道統(tǒng)”、“政統(tǒng)”、“學(xué)統(tǒng)”合稱“四統(tǒng)”。漢字的起源和演變歷程,就是“文統(tǒng)”的演變歷程。
“道統(tǒng)”起自伏羲時代,“政統(tǒng)”起自黃帝時代,“學(xué)統(tǒng)”起自孔子時代,那么“文統(tǒng)”起自什么時代?答案是,“文統(tǒng)”和“道統(tǒng)”同時出現(xiàn)。實際上“文”和“道”是一枚硬幣的兩面,是一個東西。“道”是抽象的,需要“文”來表達(dá),“文”是對“道”的具體表達(dá),“道”是“文”的內(nèi)涵,二者相依存在,這就是“文以載道”。
“文以載道”的“文”不僅不是指單純的“文章”,甚至也不是指單純的“文字”,因為也包括“文”本身。“文”是“字”之前的抽象符號系統(tǒng),包括易經(jīng)八卦系統(tǒng)和契約符號系統(tǒng)。而契約符號系統(tǒng)又包括結(jié)繩系統(tǒng)和書契系統(tǒng),結(jié)繩系統(tǒng)最原始。八卦符號系統(tǒng)和結(jié)繩符號系統(tǒng)均出現(xiàn)在伏羲時期。
“文”、“文字”、“文章”是“文統(tǒng)”譜系的三個形態(tài)。“文”比“文字”早,“文字”比“文章”早,由“文”到“文字”,再由“文字”到“文章”。
整個“文統(tǒng)”也就可分為三個階段。第一個階段是“文階段”,此時只有“文”,而沒有“文字”,更沒有“文章”。從伏羲時期到甲骨文出現(xiàn)的商朝屬于第一階段。第二個階段是“有文字無文章階段”,此時盡管有文字,但是并無完整意義上的文章,僅有不成文章的句子。即便是句子,也與語言的句子非常不一致。因此,非常難懂。出現(xiàn)甲骨文和金文的商朝和西周屬于這個階段。第三個階段是:“文章階段”,此時開始用文字組成完成的成篇的文章。這也意味著此時的文字與語言的同步性得到質(zhì)的躍升。從春秋到現(xiàn)在都屬于這個階段。
《五經(jīng)》經(jīng)文的出現(xiàn)是在“文統(tǒng)”的第二階段,即商周時期的“有文字無文章”階段。而《傳》則是出現(xiàn)在“文統(tǒng)”的第三階段,“文章階段”。
說《五經(jīng)》的經(jīng)文出現(xiàn)在西周,這只是從表達(dá)形式上的文字化而言,并非是從內(nèi)容、內(nèi)涵上來說。從內(nèi)容、內(nèi)涵上來說,是遠(yuǎn)早于這一時期的,尤其是對《易經(jīng)》而言。內(nèi)容、內(nèi)涵的存在和是否文字化是沒有關(guān)系的。
而且,在商周時期,盡管人們開始使用文字,但是,這是的文字更接近于“文”,與語言高度不同步。“文”完全與語言無關(guān),沒有發(fā)音,也不記錄語言。甲骨文金文開始與語言結(jié)合,有了發(fā)音,開始去表達(dá)語言,但是,又與語言高度不同步。從春秋的“文言文”開始,文字與語言的結(jié)合才比較緊密,比較一致。甲骨文金文是介于“文”和“文言文”之間的一種文字形態(tài)。《五經(jīng)》的經(jīng)文就是由甲骨文金文來記錄的。
由于與語言高度不同步,甲骨文金文的記錄都是不完整、不完全的。對于一組完成的信息,如果用甲骨文金文來記錄,只能記錄其中一小部分,剩余的大部分都無法記錄。對無法記錄的信息怎么辦,怎么去表達(dá)和傳達(dá),答案是口耳相傳。正是在這個意義上,甲骨文金文實際上更接近于“文”,而不是“字”。甲骨文金文之所以不與語言保持同步,不去記錄完成的信息,根源就在于繼承了“文系統(tǒng)”表達(dá)習(xí)慣。要準(zhǔn)確地理解這一點,就必須明白“文系統(tǒng)”的表達(dá)習(xí)慣是什么?是怎么記錄和傳達(dá)信息的?
“文系統(tǒng)”包括易經(jīng)八卦系統(tǒng)和契約系統(tǒng),但是八卦和契約之間又存在密切關(guān)系。
我們現(xiàn)在看到的八卦符號,由陰陽符號組成,橫線為陽,斷線為陰。從易經(jīng)成卦機(jī)理和考古資料可知,陰陽符號的前身是數(shù)字,八卦符號事實上是數(shù)字組合,數(shù)字組合本身也是數(shù)字。但是,至少在西漢以后,八卦符號的數(shù)字特征被遺忘了,而單純地將其當(dāng)做“象”。但是,數(shù)的名稱卻被保留,因此,八卦符號又叫“象數(shù)”。
明白八卦符號的基本元素是數(shù)非常重要,因為數(shù)也是結(jié)繩和書契的基本元素,結(jié)繩和書契是契約的兩種原始形態(tài)。而且,數(shù)的排列方式,都是縱向的。不同的是,卦象是直接用數(shù)字符號組成,這些數(shù)字符號后來又演變成陰陽符號。結(jié)繩的數(shù)則是用繩結(jié)代表,書契的數(shù)則用可在其上的橫線(契齒文)代表。
八卦和契約共同組成“字”之前的“文系統(tǒng)”,因為,“文”的基礎(chǔ)也是數(shù),也可以更直接地說,“文即數(shù)”、“數(shù)即文”。這就涉及到數(shù)、數(shù)學(xué)的本質(zhì)的問題:數(shù)本質(zhì)上是一種表達(dá)方式。八卦和契約都是基于數(shù)的兩種表達(dá)方式。
這里不去探討具體的易理,探討易經(jīng)數(shù)學(xué)的具體內(nèi)涵,而只是整體上說一下,易經(jīng)怎么用卦象去表達(dá)信息。從符號表達(dá)方式看,易經(jīng)的發(fā)展歷經(jīng)三個階段。第一階段是僅有卦象階段,第二階段是“卦象 經(jīng)文”階段,第三階段是“卦象 經(jīng)文 傳”階段。到了第三階段,易經(jīng)的符號表達(dá)才是完整的,前兩個階段都是不完整的,尤其是第一階段。
單純地卦象符號本身,所能承載的信息極為有限,剩余的信息就需要口頭語言來補(bǔ)充。因此,就完整的易經(jīng)信息來說,卦象僅僅相當(dāng)于一個梗概、線索,剩余的口頭化信息就是圍繞這個梗概和線索來組織、展開。因此,此時易經(jīng)的完整信息是“卦象 語言”。
《周易》的《傳》包括十個部分,又叫《十翼》,其中最核心的是《系辭》。“辭”原始意思是語言,而且是與契約相配套的語言,下面還會對此詳細(xì)說明。因此,“系辭”的本義應(yīng)該是指與卦象相配套的語言,這樣易經(jīng)的完整信息就是由“卦象 辭”來共同組成。
在第二階段,盡管出現(xiàn)了經(jīng)文,但是前面我已經(jīng)指出,此時經(jīng)文是由與甲骨文金文(微言文)性質(zhì)相同的文字寫成,文字本身與語言高度不同步,還是僅僅記錄有限的信息,剩余的依然需要由語言來承擔(dān)。這時易經(jīng)的完整信息就是“卦象 經(jīng)文 語言”。在第一階段內(nèi)的一部分語言被第二階段中的經(jīng)文所替代。
到了第三階段,與語言更同步的文字開始出現(xiàn),這就是“文言文”。文言文已經(jīng)可以基本表達(dá)全部的語言,表達(dá)全部的信息,而用文言文所記錄的信息就是《傳》。這樣易經(jīng)完整的信息就是“卦象 經(jīng)文 傳”。《傳》是實際上就是對第二階段所剩余的語言的文字化、文言文化。
下面看看,契約是如何表達(dá)信息的。契約的最原始形態(tài)是結(jié)繩,然后又出現(xiàn)了書契。結(jié)繩和書契在機(jī)制原理基本相同。結(jié)繩是一對完全相同的打結(jié)的繩子,為契約雙方所持有。繩結(jié)代表數(shù),事實就是數(shù)字符號,指代標(biāo)底財產(chǎn)的價值或數(shù)量。書契是一對木片,用刻在其上的橫線(契齒文)來指代數(shù),而且完成的橫線組是刻在一對并排放置的書契上,分開后左右契各保留一半。
顯然,對于契約所需要的完整信息來說,結(jié)繩和書契本身遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,剩余的具體契約條款,只能用相配套的語言來表達(dá)。因此,完整的契約信息就是“結(jié)繩 語言”、“書契 語言”。
結(jié)合甲骨文、金文材料,對文字進(jìn)行考據(jù)研究可以發(fā)現(xiàn),“辭”的本義就是指與結(jié)繩或書契相配套的語言。而且,本來還是特指有意或無意作假、失真的語言。因此,“辭”的原始義項是“訟詞”。就是契約雙方產(chǎn)生糾紛,雙方所給出的對契約的配套語言不一致。
甲骨文和金文的“言”,為上“辛”下“口”。“口”是語言,“辛”是新刻寫完成的書契。因此,“言”的本義并非一般的語言,而是與書契、契約相配套的語言。
因此,結(jié)繩和書契本身都是象易經(jīng)卦象一樣的符號,對于完整的信息而言,都是梗概、概要、線索、憑據(jù),剩余的信息是需要口頭語言來補(bǔ)充、配套。完整的契約就是“結(jié)繩 語言”或“書契 語言”。
這里有必要介紹一下,“三代”時期的政令、政策發(fā)布系統(tǒng)。總體,來說,夏商周三代時期的政令發(fā)布是沒有文字的。盡管商周已經(jīng)出現(xiàn)文字,但是并沒有在日常的政令中使用,而僅僅使用于祭祀中。文字化政令的成型、成熟要到秦漢時期。
想想看,沒有文字怎么發(fā)布政策、政令。其實,三代的政令系統(tǒng)實際上就是一個契約系統(tǒng),其政令的表達(dá)與契約的表達(dá)是一致的,即和結(jié)繩和書契的表達(dá)是一致的,其表達(dá)范式也是“書契 語言”。
但是,三代時期的政治領(lǐng)域引入了一種升級版的書契:玉質(zhì)書契,即以玉石為材質(zhì)的書契。玉質(zhì)書契又包括玉圭、玉璋等,總體的名稱是“玉瑞”、“瑞信”等。本來書契的材質(zhì)是很廉價的木片或竹片,當(dāng)政府在中國出現(xiàn)時,也引入書契系統(tǒng),但是,卻使用了帶有神圣意義的且比較貴重的玉石作為材質(zhì),就形成玉質(zhì)書契系統(tǒng)。
政府所發(fā)布的每一道政令都是一份契約,由兩部分組成,作為契約符號的圭,加上與圭配套的語言。這就是《周易 益卦》所說的“告公用圭”。這也是圭璋等玉瑞在三代政治領(lǐng)域如此重要的根本原因。同時,還可以看出,三代時期的政治就是“契約政治”。
總之,易經(jīng)的八卦、以結(jié)繩和書契為形態(tài)的契約,以及書契的升級版玉瑞,也都是“文”,它們共同組成漢字出現(xiàn)和被廣泛應(yīng)用之前的“文系統(tǒng)”。其表達(dá)范式和習(xí)慣是:文 語言。
甲骨文金文盡管是文字,但是,還不是完整意義上的文字,“文”的特征還要大于“字”的特征,因此,對信息的表達(dá)還保留著“文”的特征,還需要與之相配套的語言。
《五經(jīng)》的經(jīng)文就是用甲骨文金文時期的文字寫成,而傳則是用春秋之后所出現(xiàn)的文言文寫成,文言文已經(jīng)充分語言化了、“字”化了,已經(jīng)可以表達(dá)完整的信息。隨著文言文的出現(xiàn),可以表達(dá)完整信息的文章也隨之出現(xiàn)。
因此,《傳》和《經(jīng)》事實上包含著相同的成分,只是文字化的時代不同、階段不同。
同時,因為《經(jīng)》和《傳》有都是在具體的某個時代出現(xiàn),因此也就不可避免地包含了那個時代的特征,包含著那個時代的人們對“道”的理解,而這個時代特征可能會與道、道統(tǒng)背離,尤其是在發(fā)生禮崩樂壞的春秋戰(zhàn)國時期,而《傳》又恰恰是在這個時期所形成。
但是,清儒卻沒有認(rèn)識到中國文字的起源和演變史,沒有認(rèn)識到《經(jīng)》和《傳》的產(chǎn)生歷史,而簡答地把《五經(jīng)》等同于道統(tǒng),等同于孔孟之道,從而致力于以文字考據(jù)的手段去恢復(fù)“漢學(xué)”,恢復(fù)漢朝的經(jīng)學(xué)系統(tǒng),并將這個過程當(dāng)做對道統(tǒng)本身的恢復(fù)。這注定清儒的失敗和悲劇。 |
|