“花雨隨渡任溯洄,藏江東下亦縈回。琉璃橋下琉璃水,曾為將軍洗馬來。”這是清代詩人孫士毅眼里的宇拓橋;“宇拓桑巴也叫做綠松石(琉璃瓦)橋,因?yàn)樗捻敳坑脻h式方式裝飾著琉璃瓦……”這是英國(guó)人斯潘塞·查普曼在《圣城拉薩》中描寫的宇拓橋;有水的城市自然有橋,從交通的載體到如今的文物保護(hù)單位,這個(gè)被譽(yù)為拉薩最美廊橋的宇拓橋。 前世 《古城拉薩市區(qū)歷史地名考》一書是這樣描寫宇拓橋的,“宇”藏語意為松耳石,“拓”意為頂。因橋頂采用綠色琉璃瓦蓋成,遠(yuǎn)望似松耳石頂,故名。舊時(shí),在拉薩老城區(qū)與布達(dá)拉宮之間有條小河,人畜來往不便。清政府撥專款修建此橋。 今生 英國(guó)人斯潘塞·查普曼在《圣城拉薩》中寫道:“左拐之后,小路穿過一個(gè)素雅的漢式門道,通往一片更大的開闊地。往北走(左拐),穿過一片氣味難聞、洪水淹沒的土地和成堆的垃圾,就到了丹杰林的廢墟。”彼時(shí),這座橋發(fā)揮著它原有的交通功能,是連接拉薩老城與布達(dá)拉宮的一座橋梁。拉薩老城排出的地面水也基本上從這座橋下流過。 這座藏、漢建筑工藝結(jié)合建成的橋梁,頂部封頂,其形為歇山狀,用綠色琉璃瓦裝飾,具有濃郁的漢式建筑風(fēng)格。 石筑五孔橋,跨度長(zhǎng)28.3米,橋面寬6.8米。橋廊采用藏漢結(jié)合的歇山式建筑,橋上為甬堂式建筑,兩邊砌石墻,厚1.6米。 東西兩側(cè)的墻上分別砌有5個(gè)寬為2.3——2.5米的孔洞,孔洞間距均為2.6米,高3.2米,孔洞外側(cè)置高1.5米的木欄桿。 頂檐建有三種不同圖案的滴水,四角為龍首飛檐。屋脊中央飾1米高的琉璃寶頂,兩端有琉璃供果脊飾。 如今,宇拓桑巴成了這座城市中舊時(shí)光與現(xiàn)代商業(yè)的結(jié)合體。現(xiàn)在人們從橋上而過,不再是為了去布達(dá)拉宮,也不是為了在佛堂點(diǎn)燃一盞酥油燈,而是懷揣著好奇心看一看或者拍一張美麗的風(fēng)景照。 時(shí)光從橋身漫過,雖然眼前這座廊橋已經(jīng)失去交通功能,但是它仍然容顏不改地立在那里。 (來源:悅享拉薩) |
|