Sligo,Ireland Isle ofInnisfreeCeltic Woman - Celtic Woman 威廉 · 巴特勒 · 葉芝(William Butler Yeats,1865 年 6 月 13 日~1939 年 1 月 28 日),亦譯'葉慈'、'耶茨',愛爾蘭詩人、劇作家和散文家,葉芝的詩受浪漫主義、唯美主義、神秘主義、象征主義和玄學(xué)詩的影響,演變出其獨特的風(fēng)格。葉芝的藝術(shù)代表著英語詩從傳統(tǒng)到現(xiàn)代過渡的縮影。葉芝早年的創(chuàng)作具有浪漫主義的華麗風(fēng)格,善于營造夢幻般的氛圍。 ----- ----- 我就要動身走了…… 每當我背起背包,踏出房門 這句詩就在我心底響起: 我就要動身走了,去茵納斯弗利島...... 我會前往朝露落到蟋蟀歌唱的地方 會觸碰飛舞著紅雀的翅膀 會聽見水聲日夜輕拍著湖濱的聲音 我將去尋找葉芝在詩中搭建的小茅屋 于是我便走了 前往茵納斯弗利島... ----- ----- 關(guān)于茵納斯弗利島(Innisfree) 還有個美麗的譯名: 茵夢湖島 這座小島(Innisfree)位于愛爾蘭斯萊戈郡(Sligo)以東約 3 千米的吉爾湖(Lough Gill)上,聽說,那里美麗而幽靜。 葉芝曾在自傳中說過,他十幾歲時就曾夢想著仿效美國作家梭羅執(zhí)筆《瓦爾登湖》那般避去塵囂,居住在這個在愛爾蘭傳說中便有記載且音譯“自由”的浪漫小島上。 多年后的一天 他漫步在喧囂的倫敦街道上時 忽然追憶起青年時代吉爾湖島的寧靜 他帶著妻子喬奇 · 海德-李斯回來尋找小島時 卻發(fā)現(xiàn)它不見了 現(xiàn)在我們很難確定葉芝的茵夢湖島究竟是哪一座 但伴隨著他的詩歌,驅(qū)車或步行前往吉爾湖 在幽靜的林中聽風(fēng)娓娓傾訴 同樣令人心醉 踏下公路,樹林愈發(fā)茂密,遮空蔽雨 小路兩側(cè)是黑色的挺拔樹干 遠遠望去像是沒有盡頭的長廊 陽光透過葉叢,在空氣里灑落抖動 地面又松又軟 覆蓋著一層暗黃色的落葉 泛著一片柔光 幽邃的林中小徑便多了一份古寺般的禪意 湖畔沿岸種滿了密集的樹木與灌木 我們很難有辦法穿過它們走近湖水 縱覽全湖風(fēng)光 但這里有葉芝的茵夢湖島 很多人多年來魂牽夢縈的茵夢湖島 近在咫尺 I will arise and go now, and go toInnisfree, 我就要動身走了,去茵納斯弗利島, And a small cabin build there, of clay and wottles made; 搭起一個小屋子,筑起泥巴房; Nine bean-rows will I have there, a hive for the honey bee, 支起九行蕓豆架,一排蜜蜂巢, And live alone in the bee-loud glade. 獨個兒住著,蔭陰下聽蜂群歌唱。 And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow, 我就會得到安寧,它徐徐下降, Dropping from the veils of he morning to where the cricket sings; 從朝露落到蟋蟀歌唱的地方; There midnight's all a glimmer, and noon a purple glow, 午夜是一片閃亮,正午是一片紫光, And evening full of the linnet's wings. 傍晚到處飛舞著紅雀的翅膀。 ...... 走出茵夢湖島 我們?nèi)陨硖幱?strong>斯萊戈郡 (都柏林近郊,葉芝出生的紅磚住宅) 葉芝在斯萊戈郡度過了童年時期 之后遷居至都柏林,后來又去了倫敦 對于葉芝愛好者而言 都柏林是一場詩歌、戲劇、文化與酒吧的盛宴 而斯萊戈郡并沒有這一切 沒有隱藏驚喜的展覽 也沒有歷史悠久的劇院 但這里有一抹瀑布,還有羅西斯海角 在《凱爾特的薄暮》中 葉芝承認,他年輕時在斯萊戈郡的海濱游蕩 迷戀羅西斯海角的風(fēng)貌、鄰人們講述的民間傳說 他追逐仙人與鬼魂,潦草地寫下詩歌 羅西斯海角的地標是一座朝著大海伸出雙手的女性銅像,她腳下的銘牌上寫著: “迷失于海上或晚潮之間, 我們愛你、思念你,愿上帝在你身邊。” 如果你不曾讀過葉芝《偷走的孩子》,那她便是海邊隨處可見的一座雕塑。 但一旦你的耳邊響起“走吧,人間的孩子!與一個精靈手拉著手,走向荒野和河流,這個世界哭聲太多了,你不懂....”這段詩歌,你將深受感動——她努力地伸手,去挽留她的孩子。 我想,很多人邂逅葉芝 是源于那首流傳已久的《當你老了》 幸而你熟知這位詩人 否則,當你身處斯萊戈郡時 你會覺得它與任何一個愛爾蘭小鎮(zhèn)毫無區(qū)別 你不會嗅到這里處處,都是葉芝的氣息 比如一片修車廠邊上的茅德 · 岡涂鴉 占據(jù)了一幢樓的一整面墻 畫像下方涂寫著《當你老了》 比如兩個街區(qū)外 Ulster 銀行門口矗立著葉芝塑像 戴著禮帽,注視著他自己的紀念館 比如一家名為“月亮和貓”的小店 櫥窗里擺著玫瑰意象的紀念章 是店里唯一與葉芝相關(guān)的商品…… 在斯萊戈以北 8 公里,是德拉姆克里夫村 圣科倫巴教堂的墓園里豎立著幾尊凱爾特十字架,山后的夕陽投射的光線擦過教堂尖頂和十字架頂端。 墓園中諸多墓碑里,也有著葉芝那座 他生前渴望魂歸心鄉(xiāng) 為此寫了《本布爾本山下》 末幾句正是他的墓志銘: Cast a cold eye On life, on death. Horseman, pass by! “向生,向死,投以冷眼,騎士,向前!” 1948 年,他的遺體從法國回到斯萊戈 在此長眠 I will arise and go now, for always night and day 我就要動身走了,因為我聽到 I hear lake water lapping with low sounds by the shore; 那水聲日日夜夜輕拍著湖濱; While I stand on the roadway, or on the pavements grey, 不管我站在車行道或灰暗的人行道, I hear in the deep hearts core. 都在我心靈的深處聽見這聲音 我就要動身走了…… ----- ----- 拜訪過葉芝后,也不妨在愛爾蘭逛逛 這是一個集豐富的文化底蘊、 美麗的自然環(huán)境和高水平的社會福利于一身的國度 莫赫的懸崖 莫赫懸崖環(huán)繞在克萊爾郡的西部海岸上,地勢陡峭崎嶇,卻也為旅客們觀賞大西洋波瀾壯闊的景象提供了一個天然的平臺。莫赫懸崖蜿蜒 5 英里(約合 8 公里),最高處達到 702 英尺(約合 210 米)高,恰好在維多利亞時代的歐布萊恩塔北面。 埃里格爾山 埃里格爾山在多尼戈爾的最高峰,愛爾蘭西北部。這是著名的石英巖在夕陽下散發(fā)著粉紅色的光芒。 基利里尼 它是一個愛爾蘭海濱度假勝地在鄧萊里的拉斯當郡。東北基利里尼是都柏林最高檔的住宅區(qū)之一。居民包括 U2樂隊成員波諾和 The Edge。前賽車手埃迪·埃爾文,演員艾倫·里奇出生在基利里尼,電臺主持人 Paddy · O'Byrne。歌手恩雅住在基利尼的城堡。 穆森登教堂 這棟建于懸崖邊的廟宇充滿了浪漫的氣息,這里是拍攝《權(quán)力游戲》的外景地,你會不會想來感受一番呢? 康尼馬拉 康尼馬拉地區(qū)是愛爾蘭國家目前仍然說愛爾蘭語的地區(qū),當?shù)厝硕加脨蹱柼m語交流而不是英語,如果你有機會到當?shù)氐目Х瑞^或酒吧喝上一杯咖啡或啤酒,你也許能學(xué)到幾句愛爾蘭語。 Castlegregory 沖浪者一生必須來一次的地方,這個村莊是那么寧靜又友好,很多沖浪者都會喜歡在這里購買第二居所。 Skelligs 已經(jīng)被聯(lián)合國教科文組織申報為了世界遺產(chǎn),他感受著十二公里處的西南海岸的氣勢,像一個海風(fēng)吹拂的猛男。如果它看起來很熟悉,那是因為它的曾經(jīng)出演了“星球大戰(zhàn)前傳VII - 原力中喚醒”。 Tyrella 海灘寧靜又富有生機,坐在海灘邊,吹著海風(fēng),彈著吉他,譜寫著你人生的篇章。 巴倫風(fēng)景區(qū) 這里有奇幻的喀斯特石灰?guī)r地景,有著名的卡斯特地貌,有著幽靜的山谷和蜿蜒的河流。這里寧靜而安詳,擁有獨特的野生動植物,還有比埃及金字塔還要古老的石墓和石碑。巴倫風(fēng)景區(qū)美輪美奐的景色就像一塊巨大的磁石,讓每一位來到這里的游客都流連忘返,樂不思蜀。 紐格蘭奇墓 紐格蘭奇墓位于愛爾蘭都伯林北,是一座長廊式墓室,是世上已知最古老的建筑物之一。 巨人之路 傳說愛爾蘭遠古時期有一位史詩級英雄,名喚芬恩 · 麥克庫爾,這巨人堤就是他為挑釁相鄰的蘇格蘭巨人而建成的。 塔拉山 愛爾蘭米斯(Meath)郡的一座低山,在愛爾蘭的傳說和歷史中有重要地位。 深色隧道 隧道由 100 顆古老的山毛櫸樹木形成的拱是讓人驚艷的,是一個深得攝影師和畫家喜歡的地方。 阿基爾島 阿基爾是在愛爾蘭海岸最大的島嶼,這里的土地大多是泥炭沼澤。 Allihies Allihies 是步行愛好者首選的步行路線,壯觀的山景和海景相互呼應(yīng),讓人流連忘返。 ----- ----- 這里是愛爾蘭,是茵夢湖島 是葉芝詩歌流淌的地方.... |
|
來自: 昵稱54567683 > 《待分類》