中醫(yī)越來越偽,偽書偽作越來越多,后人必將以偽為真,而迷失中醫(yī)。 您自己寫書是不要緊的,只要如實表達自己的想法就可以,后人能鑒別真?zhèn)?。但現(xiàn)在的很多人以作偽的形式編撰書籍,這將導(dǎo)致后人誤入歧途。 子曰:“述而不作,信而好古,竊比于我老彭?!笨鬃邮鞘ト?,后人遠遠不如孔子,從對待著作的態(tài)度就可以看出,孔子寡欲,后人欲盛。 不謙真人平常關(guān)注以及閱讀過很多人的中醫(yī)文章,發(fā)現(xiàn)皆是偽中醫(yī)。凡是輕易所得者,百分之百是無價值的。知識原本是無價的,您又豈能輕易而得。即便普通商品,您也很難憑空獲得,更不要說影響健康的學(xué)識,故而網(wǎng)絡(luò)上能輕易所得的中醫(yī)知識都是偽中醫(yī)。 不謙真人舉例說明,為什么您學(xué)的是偽中醫(yī)?!稖夭l辨》: 太陰風(fēng)溫,但咳,身不甚熱,微渴者,辛涼輕劑桑菊飲主之。 咳,熱傷肺絡(luò)也。身不甚熱,病不重也??识ⅲ瑹岵簧跻???植≥p藥重,故另立輕劑方。 辛涼輕劑桑菊飲方 杏仁(二錢) 連翹(一錢五分) 薄荷(八分) 桑葉(二錢五分)菊花(一錢) 苦梗(二錢) 甘草(八分) 葦根(二錢) 吳鞠通認為,咳是熱傷肺絡(luò)。 其實身熱而咳者,肺寒之故。肺熱則喘,肺寒則咳。肺主呼吸,肺寒不足以應(yīng)身熱,則咳。肺寒必虛,故而要加補虛之藥,譬如說要加黨參。 再看看《傷寒論》中的小柴胡湯: 傷寒五六日,往來寒熱,胸脅苦滿,嘿嘿不欲飲食,心煩喜嘔?;蛐刂袩┒粐I,或渴,或腹中痛,或脅下痞鞕,或心下悸,小便不利,或不渴,身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。 柴胡半斤 黃芩三兩 人參三兩 半夏半升(洗) 甘草(炙) 生姜(切)各三兩 大棗十二枚(擘) 小柴胡湯已經(jīng)考慮到熱,已經(jīng)考慮到虛,已經(jīng)考慮到中風(fēng),每一味藥物都有用意,不能減一藥,不能增一藥。這樣的組方法則,吳鞠通的桑菊飲怎么能比得上呢?老吳學(xué)幾輩子中醫(yī)都是白搭的。 老吳以咳嗽為綱,從而搞了個太陰溫病,是一葉障目,不見泰山。而《傷寒論》治病,不以某一病癥為綱,只從三陰三陽病變?nèi)胧?,治所有相關(guān)病癥。譬如說,虛而身熱,不止咳嗽,還有可能胸脅滿,肺虛之故,嘿嘿不欲飲食,心煩喜嘔,虛而心熱之故,身熱而虛則渴,小便不利則不渴,中焦熱而虛則心下悸,腹中痛者中焦有熱等等。 當然,《傷寒論》中各方組方法則還有更深刻的內(nèi)涵,是深度考量了三陰三陽之變化,譬如說考慮到了“見肝之病,知肝傳脾,當先實脾”。《金匱要略》: 問曰:“上工治未病,何也?” 師曰:“夫治未病者,見肝之病,知肝傳脾,當先實脾,四季脾旺不受邪,即勿補之。中工不曉相傳,見肝之病,不解實脾,惟治肝也。 “夫肝之病,補用酸,助用焦苦,益用甘味之藥調(diào)之。酸入肝,焦苦入心,甘入脾。脾能傷腎,腎氣微弱,則水不行;水不行,則心火氣盛,則傷肺;肺被傷,則金氣不行;金氣不行,則肝氣盛。故實脾,則肝自愈。此治肝補脾之要妙也。肝虛則用此法,實則不在用之。經(jīng)曰:虛虛實實,補不足,損有余,是其義也。余藏準此?!?/span> 上工治未病,不是治沒有病,而是鋤強扶弱,強者勝弱,治強要扶弱,才是治未病。 不謙真人將在端午節(jié)辦三天的中醫(yī)講座,您以為是講解您想象中的中醫(yī)嗎?真正的中醫(yī)是什么樣子,您永遠都想不到的。 也許您學(xué)了一輩子的中醫(yī),但是讓您講解中醫(yī),可能講不出什么來,只有一些老中醫(yī)經(jīng)驗之類,或者如吳鞠通那樣以偏概全。而實際上中醫(yī)極其復(fù)雜,不是像西醫(yī)那樣的概念繁多之復(fù)雜,而是理論邏輯關(guān)系非常復(fù)雜。 小柴胡湯去柴胡生姜,加黃連干姜,就是瀉心湯,這是變方,變方與病理變化相應(yīng),不謙真人不解其義,您怎么可能理解呢?銀翹散、桑菊飲等能變方嗎?老吳的藥方都是胡謅的,您可能連老吳都不如,又如何能理解《傷寒論》呢。 接受偽中醫(yī)而不接受真中醫(yī)者,物以類聚,人以群分之故。您的智慧與老吳相仿,所以接受他的那一套說辭,卻不知道他的說辭中處處都是漏洞。 |
|
來自: 昵稱72924878 > 《待分類》