膠州民歌《趕集》入選省級非遺擴(kuò)展名錄
我那天去到東莊把集趕/遇見了情哥哥在賣鋤鐮/我有心向前去說上幾句話/怕的是那些趕集的人兒背后里到閑言//他那里朝著我使上幾眼/我提著個小竹籃轉(zhuǎn)到村后邊/在村后的柳樹下將他來等/我二人把知心話兒說了好幾番/今日想那個明日盼盼的是那一天//1963年,昌濰專署舉辦民歌會演,膠縣文化館胡志蘊(yùn)在地委禮堂舞臺進(jìn)行了膠州民歌《趕集》的首唱。正是她寓意含蓄,珠圓玉潤的演唱處理,使人心領(lǐng)神會,征服了觀眾及評委,被昌濰專署命名為昌濰民歌手。此后,在當(dāng)?shù)馗鞣N形式的文藝演出及會演廣為傳唱。 50年過去了,這首廣泛傳唱的膠州民歌《趕集》,卻在近日山東省公布的第三批省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄和省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)擴(kuò)展名錄中榜上有名,成功入選省級非遺擴(kuò)展名錄傳統(tǒng)音樂項目類別。
每當(dāng)扭起膠州秧歌,耳邊總能聽到這首旋律悠遠(yuǎn)的民歌。膠州民歌《趕集》,來源于膠州秧歌小戲《鬧學(xué)堂》(又名《鬧館》),戲文大意說的是小學(xué)生課文背誦不下來,被老先生訓(xùn)斥,孩子背著板凳回家,向母親傾訴,孩她娘護(hù)犢子,去學(xué)校找老師的故事。
該曲調(diào)選用膠州秧歌的傳統(tǒng)曲牌扣腔。上世紀(jì)五十年代末,膠縣文化館尹文祥(1936-1975)挖掘記譜整理,這首民歌用徵調(diào)式,起承轉(zhuǎn)合四句體樂段,多變的節(jié)奏組合,級進(jìn)回返的曲折音調(diào),柔和的調(diào)性轉(zhuǎn)化,以及民歌的第七、八小節(jié)是膠州民歌的常用樂匯,曲調(diào)優(yōu)美、抒情。膠縣文化科李健斌(1929-1970)根據(jù)整理的曲子,填寫了新詞,描繪出一個農(nóng)村姑娘在集上遇見情哥哥趕集時欣喜、癡情、羞澀的豐富情感。《趕集》曾獲山東省歌曲創(chuàng)作銀質(zhì)獎,收錄《山東民間歌曲選》一書。
上世紀(jì)八十年代末,上海音樂學(xué)院黃允箴教授來膠州搜集民間音樂,胡志蘊(yùn)向黃允箴女士介紹并推薦了這首民歌并提供了大量有關(guān)膠州秧歌方面的材料。1991年黃允箴執(zhí)筆上海音樂出版社出版的《中國民族音樂大系歌舞音樂卷》中收錄了《趕集》這首民歌,書中用文字介紹了膠州秧歌的角色、舞蹈、部分曲牌及這首民歌的風(fēng)土人情。
此后,在黃允箴教授的介紹下,來自加拿大、英國、法國等國家的留學(xué)生紛紛到膠州學(xué)習(xí)膠州秧歌和民歌,膠州秧歌在全國的知名度和影響力不斷擴(kuò)大,為推動膠州秧歌走出去起到了積極的作用。(曲 林)
該文刊登在2013年7月2日,中共膠州市委、膠州人民政府《金膠州》第12版文化廣場欄目。
