六神類方 解傷寒 【桂枝加厚樸杏子湯】 桂枝(三兩) 生姜(切,三兩)厚樸(炙,去皮,二兩)杏仁(五十枚,去皮尖)甘草(炙,二兩) 大棗(擘,十二枚)芍藥(三兩) 上七味,以水七升,微火煮取三升,去滓,溫服一升,覆取微似汗。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:桂枝3兩、生姜3兩、厚樸2兩、杏仁50枚 平性藥:炙甘草2兩、大棗12枚 陰性藥:芍藥3兩 四象解析法: 君:桂枝(溫 辛甘滋)3兩 臣:生姜(溫 辛)3兩、厚樸(溫 辛苦澀)2 兩、杏仁(溫 辛苦)50枚 佐:甘草(平 甘滋)2兩、大棗(平 甘滋)12枚 使:赤芍(涼 酸苦)3兩 藥癥: 厚樸 溫 辛苦澀 《本經(jīng)》主中風(fēng)傷寒頭痛,寒熱驚氣,血痹死肌,去三蟲。 杏仁 溫 辛苦 《本經(jīng)》主咳逆上氣雷鳴,喉痹下氣,產(chǎn)乳金創(chuàng),寒心奔豚。 該方為桂枝湯加了兩味溫性藥,五味藥變?yōu)槠呶端帲瑢俅蠓剑晃妒顾帲奈稖匦运幍牧α客瑯哟蟠蠖嘤谑顾帲蕷w為青龍湯類方。 在用藥上溫多涼少,因此對(duì)治的五證以涼滯證為主,可夾雜少許煩溫證。六綱上,對(duì)治表里的涼滯證,并以表虛寒為主;亦可對(duì)治外感中風(fēng),兼見喘咳明顯者。 喘家,作桂枝湯,加厚樸、杏子佳。(宋19) 太陽病,下之微喘者,表未解故也,桂枝加厚樸杏子湯主之。(宋43) 這里需要注意一點(diǎn),用下法出現(xiàn)變證時(shí),對(duì)芍藥的取舍,在于表證攻下后,在里的虛實(shí)與否。 如果表證有內(nèi)陷而出現(xiàn)陽明里實(shí),就可以用芍藥。表證不內(nèi)陷而里虛,就要去芍藥,對(duì)于桂枝去芍藥湯后面將會(huì)提到。 本病為太陽中風(fēng)證合并太陰病,表證未解兼有水飲上逆導(dǎo)致的咳喘。厚樸、杏仁對(duì)治以氣逆為主兼有水飲的情況。厚樸能解表,還能降逆氣,化水飲;杏仁降逆化飲止咳,以治療水氣上逆導(dǎo)致的咳喘見長。故本方常用于治療五證屬?zèng)鰷C,四本多為水氣互結(jié)的呼吸系統(tǒng)疾病。 本方雖然以對(duì)治涼滯證為主,但通過藥物組成及藥癥可知,也可對(duì)治同時(shí)見有輕度陽明里實(shí)煩溫證,輕度食積或血瘀腹痛、大小便不順暢的“屬厥陰病機(jī)證”。 【桂枝甘草湯】 桂枝(四兩) 甘草(炙,二兩) 上二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:桂枝4兩 平性藥:炙甘草2兩 陰性藥:無 四象解析法: 君:桂枝(溫 辛甘滋)4兩 佐:甘草(平 甘滋)2兩 藥癥: 君藥: 桂枝 溫 辛甘滋 《本經(jīng)》治傷寒中風(fēng),上氣咳逆,結(jié)氣,喉痹吐吸,利關(guān)節(jié),補(bǔ)中益氣。久服通神輕身不老。 佐藥: 甘草 平 甘滋 《本經(jīng)》主五藏六府寒熱邪氣,堅(jiān)筋骨,長肌肉,倍力,金創(chuàng)腫,解毒。久服輕身延年。 桂枝甘草湯共兩味藥,沒有使藥,明顯對(duì)治虛寒涼滯證,為青龍湯類方。該方以桂枝為君藥,主要作用為解表,平?jīng)_降逆;配合甘草,固護(hù)胃氣,滋補(bǔ)津液;對(duì)治表證兼有津虧氣逆的病證。 接下來看條文: 發(fā)汗過多,其人叉手自冒心,心下悸欲得按者,桂枝甘草湯主之。(宋64) 患者為表證,醫(yī)生用汗法導(dǎo)致汗出過多,在表的病邪沒有徹底治療,還導(dǎo)致了體內(nèi)津液虧損,氣機(jī)上逆。病人還出現(xiàn)了心悸的癥狀,這種心悸用手按著就能緩解,也就是喜按。這種心悸是一種隱約的胸口部不適,會(huì)伴有輕微的牽涉感。 這種感覺我體會(huì)過,用一只手按這能緩解,整個(gè)人的狀態(tài)蜷縮著,什么也不想說什么也不想做,就是用手按著才舒服。 這里的氣逆主要為氣機(jī)的升降失常,沒有伴隨水飲,所以用桂枝發(fā)越表邪,使上沖的氣逆得以旁流,同時(shí)配合炙甘草養(yǎng)胃補(bǔ)津液,兩味藥單刀直入,便可解決。 【桂枝去芍藥湯】 桂枝(三兩) 甘草(炙,二兩) 生姜(切,三兩) 大棗(擘,十二枚) 上四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥,降息如前法。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:桂枝3兩、生姜3兩 平性藥:炙甘草2兩、大棗12枚 陰性藥:無 四象解析法: 君:桂枝3兩 臣:生姜3兩 佐:甘草2兩、大棗12枚 該方是桂枝湯去芍藥化裁而來,桂枝湯本為陽旦湯類方,去掉芍藥后,全方四味藥,兩味陽性藥,兩味平性藥,無使藥,故歸屬于青龍湯類方。也可以看成桂枝甘草湯加生姜、大棗,加入生姜,可以助桂枝溫陽解表;加入大棗,增強(qiáng)補(bǔ)津液之功效。 條文: 太陽病,下之后,脈促、胸滿者,桂枝去芍藥湯主之”。(宋22) 太陽病,醫(yī)生用了攻下法之后,脈象變?yōu)榇倜},具體到寸關(guān)尺而言,應(yīng)該是寸實(shí)而浮盛,尺部沉而稍弱,脈率不快,注意與數(shù)脈區(qū)別,表明病人是上實(shí)下虛。 胸滿,指的是胸部滿悶,是由于攻下后,導(dǎo)致體內(nèi)津液虧損,下焦?jié)釟馍夏妗_@里與桂枝甘草湯的單純氣機(jī)上逆不同,本證還夾雜著些許水飲,所以用生姜解表化飲。 【桂枝去芍藥加茯苓白術(shù)湯】 桂枝(三兩) 甘草(炙,二兩) 生姜(切,三兩) 茯苓(三兩) 白術(shù)(三兩) 大棗(擘,十二枚) 上六味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升。小便利則愈。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:桂枝3兩、生姜3兩、白術(shù)3兩 平性藥:炙甘草2兩、大棗12枚、茯苓3兩 陰性藥:無 四象解析法: 君:桂枝3兩 臣:生姜3兩、白術(shù)3兩 佐:甘草2兩、大棗12枚、茯苓3兩 藥癥: 白術(shù) 溫 辛甘滋微苦 《本經(jīng)》主風(fēng)寒濕痹,死肌,痙疸,止汗除熱,消食,作煎餌。久服輕身延年不饑。 茯苓 平 甘淡 《本經(jīng)》主胸脅逆氣,憂恚驚恐,心下結(jié)痛,寒熱煩滿咳逆,口焦舌干,利小便。久服安魂養(yǎng)神,不饑延年。 本方為桂枝去芍藥湯加入茯苓、白術(shù),全方共六味藥,3味陽性藥,3味平性藥,無使藥,故仍歸屬于青龍湯類方。茯苓和白術(shù)主要是對(duì)治水飲,茯苓甘淡滲水濕,使體內(nèi)水飲從小便而走;白術(shù)辛甘滋微苦,能溫宣化水飲,同時(shí)還能養(yǎng)胃補(bǔ)津。 條文: 服桂枝湯,或下之,仍頭項(xiàng)強(qiáng)痛,翕翕發(fā)熱、無汗、心下滿微痛,小便不利者,桂枝去芍藥加茯苓白術(shù)湯。(宋28) 這條爭(zhēng)議很大,說法不一,恩師劉志杰先生在《傷寒類編補(bǔ)遺》有詳細(xì)的論述,這里便不作過多講解了。 在醫(yī)生治療后,病人出現(xiàn)了其他的癥狀,“頭項(xiàng)強(qiáng)痛,翕翕發(fā)熱”說明表證仍在。“心下滿微痛”說明病邪開始有入里的征兆了。這里的“無汗”需要和“小便不利”一起理解。桂枝去芍藥湯對(duì)治的應(yīng)該為中風(fēng)證,應(yīng)該有汗;本證卻沒有,還出現(xiàn)小便不利的癥狀,這是為什么呢?一方面醫(yī)生用汗法或者下法治療后,導(dǎo)致體內(nèi)津液虧損;另一方面病人體內(nèi)有較為嚴(yán)重的水飲存在,導(dǎo)致陽虛津液生化無源,故津液匱乏,汗源不充,必然汗出較少甚至無汗。 那么,該條文描述的是病人誤治后,出現(xiàn)表里同病的情況,對(duì)治的六綱為少陰病中風(fēng)證合并太陰病本證,所以用桂枝、生姜辛溫解表,白術(shù)、茯苓滲濕祛飲,甘草、大棗甘滋津液。 【茯苓桂枝白術(shù)甘草湯】 茯苓(四兩) 桂枝(三兩) 白術(shù)(三兩) 甘草(炙,二兩) 上四味,以水六升,煮取三升,去滓,分溫三服。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法: 陽性:桂枝3兩、白術(shù)3兩 平性:茯苓4兩、炙甘草2兩 陰性:無 四象解析法: 君藥:桂枝(溫 辛甘滋)3兩 臣藥:白術(shù)(溫 辛甘滋微苦)3兩 佐藥:茯苓(平 甘淡)4兩、炙甘草(平 甘滋)2兩 使藥:無 藥癥: 白術(shù) 溫 辛甘滋微苦 《本經(jīng)》主風(fēng)寒濕痹,死肌,痙疸,止汗除熱,消食,作煎餌。久服輕身延年不饑。 茯苓 平 甘淡 《本經(jīng)》主胸脅逆氣,憂恚驚恐,心下結(jié)痛,寒熱煩滿咳逆,口焦舌干,利小便。久服安魂養(yǎng)神,不饑延年。 該方為可以看成是桂枝甘草湯加的茯苓白術(shù),只是藥量上有些調(diào)整。全方4味藥,桂枝甘草湯為青龍湯類方,加了一味溫性的白術(shù),平性的茯苓,仍歸屬青龍湯類方。 條文: 144、心下有痰飲,胸脅支滿,目眩,苓桂術(shù)甘湯主之。 該條文指由于中下焦水飲上逆導(dǎo)致出現(xiàn)胸脅支滿、頭暈?zāi)垦5陌Y狀,可以用苓桂術(shù)甘湯解決。 312、傷寒,若吐、若下后,心下逆滿、氣上沖胸、起則頭眩、脈沉緊,發(fā)汗則動(dòng)經(jīng),身為振振搖者,茯苓桂枝白術(shù)甘草湯主之。 病人素體有水飲,在傷寒后運(yùn)用了吐法、下法導(dǎo)致中焦胃氣被傷。中焦胃氣受損不能制約下焦水飲,所以出現(xiàn)心下脹滿不舒,頭暈?zāi)垦5陌Y狀。這時(shí)由于津液大傷,所以不能用汗法。再次發(fā)汗會(huì)導(dǎo)致體內(nèi)津液更加虧損,津液不能濡養(yǎng)經(jīng)脈,就會(huì)導(dǎo)致身體震顫。 這里用茯苓桂枝白術(shù)甘草湯,表里雙解。桂枝溫陽解表,茯苓、白術(shù)化水飲以養(yǎng)胃,甘草甘滋補(bǔ)充津液。對(duì)治表里涼滯證,氣滯水飲并見的太陰或少陰太陰同病。 【茯苓桂枝甘草大棗湯】 茯苓(半斤) 桂枝(四兩) 甘草(炙,二兩) 大棗(十五枚) 上四味,以甘瀾水一斗,先煮茯苓,減二升,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。(作甘瀾水法:取水二斗,置大盆內(nèi),以杓揚(yáng)之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。) 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法: 陽性藥:桂枝4兩 平性藥:茯苓8兩、大棗15枚、炙甘草2兩 陰性藥:無 四象解析法: 君藥:桂枝4兩 臣藥:無 佐藥:茯苓8兩、大棗15枚、炙甘草2兩 使藥:無 本方可看作是苓桂術(shù)甘湯用大棗代替了白術(shù),大棗是平性藥,對(duì)本方的歸類沒有影響,歸為青龍湯類方。但較苓桂術(shù)甘湯而言,本方的溫性相對(duì)偏低,溫宣化飲的力度相對(duì)減輕,增加了補(bǔ)津液的功效。 309、發(fā)汗后,其人臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。(宋本65) 桂枝甘草湯是發(fā)汗后,出現(xiàn)心悸的癥狀,這里則是出現(xiàn)臍下悸。“欲作奔豚”說明感覺有氣上沖逆的征兆。這里的“奔豚”需要與《金匱》中的“奔豚”區(qū)別。《傷寒論》中指的為臍下的悸動(dòng)不安,為發(fā)汗過多所致,是中焦不能制下,水飲上逆所致,尚未達(dá)到《金匱》中的“奔豚”沖至上焦的程度。 從藥物組成來看,用了大棗代替白術(shù),說明這里的津液虧損較上條中的描述偏為嚴(yán)重,中焦胃氣更為虛弱不足,而表里水飲相對(duì)較輕。大棗、甘草甘滋能補(bǔ)充津液,還能安中養(yǎng)脾。對(duì)于氣機(jī)上逆的問題,仍用桂枝解決,而茯苓在利水飲的同時(shí),還能固護(hù)中焦。 (漢傳中醫(yī)弟子 鄧澤成) |
|