На заре ты ходил по росе утром раним迎向黎明 朝露輕撫你的傷 Ветер странствий сбивал тебя с ног一路跋涉 疲憊壓在你肩上 Был, как Солнце - чужой, когда ранен忍著傷痛 陽光仿佛也冰涼 И не знал всех значений дорог何所追尋 前路到底向何方 И не знал, что путь так далек何時終了 此途到底有多長 А дорога вела от порога綿延征程 就始于我的家鄉 Шелковистой была, а порою была словно зверь邁過坦途 也越過荊棘險障 И ломалась, и гнулась дорога一路坎坷 跌宕曲折又一關 И кричала мне эхо 'Не верь!'“不能信啊!” 似有呼喊在回蕩 В тишину ты эту не верь不要相信 萬籟俱寂已終場 А зори здесь тихие-тихие這里的黎明靜悄悄的啊 Бинтами туманов покрытые-Озера багрянцем горят層層迷霧像繃帶般繚繞 湖面映出了那血色霞光 А зори здесь тихие-тихие這里的黎明靜悄悄的啊 Как яблони соком налитые-И Солнце, как в лапах шмеля紅色晨曦從蘋果樹流淌 驕陽烈火恍若蜂刺蜇傷 Лай Ла Ла Лай Лай...啦啦啦啦啦..... А ты знал! Не легко пробираться в тумане你可知道 置身迷霧如墳場 Чуть оступишься,- и можно упасть一旦失足 從此長眠在異鄉 Нужно - верить, любить, жить по правде要愛生活 懷揣信念和向往 Чтоб любила любимая, чтоб она тебя дождалась為這份愛 為她的苦苦守望 Ничего не ищи, не смотри в этой жизни矢志不渝 不怨這命運無常 Это сердце, все есть у тебя真心可鑒 無懼那山河滄桑 Озарит твою верность Отчизне эта утренняя заря黎明光輝 把你的忠貞照亮 Ведь на то она и заря黎明時刻 譜寫祖國的篇章 А зори здесь тихие-тихие這里的黎明靜悄悄的啊 Бинтами туманов покрытые –Озера багрянцем горят層層迷霧如繃帶般繚繞 湖面映出了那血色霞光 А зори здесь тихие-тихие這里的黎明靜悄悄的啊 Как яблони соком налитые –И Солнце, как в лапах шмеля紅色晨曦從蘋果樹流淌 驕陽烈火恍若蜂刺蜇傷 Лай Ла Ла Лай Лай...啦啦啦啦啦..... |
|
來自: 清風明月tbm5q1 > 《文學藝術》