大家看了爽子的幾次回應嗎? 爽言爽語 連知名媒體都大呼看不懂! 來,我們一起再回顧下 爽子的第二次回應長篇大論的開頭 是不是上來第一句就給打悶起了? 爽言爽語其實不是這一次了 自從她來wb,那就沒說幾句流暢的話 憑小編多年看她熱搜的經驗 可以看出爽子真的很喜歡用倒裝句! 這次的回應明顯就是主語倒裝的句式 寶寶們對法語的倒裝句了解嗎? 咱們順應熱點 來學學法語的倒裝句┗|`O′|┛ 嗷~~ 01 倒裝句 法語的語法規則里,在陳述句中主語應放于動詞前面,在疑問句中主語應放于動詞后面。但在法語里,出于語法要求、修辭需要、語氣需求,還有許多情況下可采用主謂倒裝的句法。使句子的結構更為緊湊,還可以強調句中的某個成份。 例句: Vive la France! êtes-vous étudiant ? Avez-vous joué au football hier ? 02 主語倒裝 這是最常見的倒裝,倒裝是將主語放到了謂語動詞后面。主語若為代詞,與謂語動詞之間還需用連字符連接。常見的有以下幾種情況: 陳述句中的主語倒裝 陳述句中的主語倒裝最常見的有兩種情況: 1、句子的上行部分短于下行部分,為避免頭重腳輕而在不產生歧義的情況下,將主語由上行部分移到下行部分。 例:Entrent M. et Madame Dupont. 杜邦先生和杜邦太太進來了。 2、根據先主位后述位的規則。主位也就是信息的起點,是已知事物,述位是指新事物新信息。陳述句結構通常是主位在前,述位在后。如果主語是述位,在不產生歧義的情況下(通常是沒有名詞賓語的情況下)可將主語放到主位之后形成倒裝。 例:A cela s’ajoute une autre raison. 在這個之外還要增加另一個原因。 疑問句中的主謂倒裝 在疑問句中,當主語是一個名詞或名字,該主語保持不變,但要用與之同性同數的第三人稱代詞(il, elle, ils, elles)和動詞組成倒裝。 例:Cette voiture est-elle à vendre ? 這輛車要出售嗎? 插入句中的主謂倒裝 在插入句中或在引導直接引語中,主語和動詞要倒裝。 例:Je pense, dit la nurse, qu’il y a encore de soupe. 護工說: “我覺得還有一些湯?!?/p> 感嘆句中的主語倒裝 感嘆句倒裝分為兩種,一是沒有感嘆詞的感嘆句,一是有感嘆詞的感嘆句。前者的倒裝類似一般疑問句的倒裝形式。 例:Est-il courageux ! 他多么勇敢啊! 某些置于句首的副詞、連詞后的倒裝 以副詞、連詞peut-être, ainsi, en vain, difficilement, rarement, vainement, à peine, aussi, encore, toujours等起首的句子往往倒裝,這是從古法語沿用下來的用法。 例:Toujours est-il que vous devez l'essayer.盡管如此,你也應該試試。 關系從句中的主謂倒裝 關系從句中的主謂倒裝和間接疑問句中倒裝條件相同。 例:Dans chaque ville où passent les coureurs, c'est la fête.在賽車手所經過的每個城市都是一片歡騰。 祈使句的倒裝 此類句中的動詞用虛擬式 例:Vive la France ! 03 表語的倒裝 表語置于句首,后面無停頓地直接加系動詞和主語,此種倒裝常見的表語有tel, rare, nombreux, autre, différent等形容詞以及并列式比較句, 例:Telle est mon opinion. 這就是我的意見。 04 狀語的倒裝 狀語是句子中最自由的成分,可以根據各種需要及作者喜好對其位置進行調換,對其強調時可將其放句首。 例:Quand vient la belle saison , les touristes arrivent. 好季節一到,游客就來了。 05 現代法語中,賓語通常放在動詞之后,但是在某些情況下必須放在動詞之前,作為賓語代詞或為先行詞。 例:Tu m’manque.我想你 06 名詞補語的倒裝 名詞補語的位置可以因音韻、節奏或者邏輯而變換。 例:Il remplit son panier de poisson. 他用魚裝滿了他的籃子。 還有更多倒裝的用法 快來跟大臉的老師們一起探討吧 【1月22日】三課齊開 ![]() ![]() ![]() |
|