![]() 江南 漢樂府 江南可采蓮, 蓮葉何田田。 魚戲蓮葉間。 魚戲蓮葉東。 魚戲蓮葉西。 魚戲蓮葉南。 魚戲蓮葉北。 【解字入詩】 樂府:漢武帝時設(shè)立的一個官署,負責采集民間歌謠或者為文人的詩配樂。它搜集整理的詩歌,后世就叫“樂府詩”,或簡稱“樂府”。 可:適合,正值。 何:多么,表示程度深。 田田:形容荷葉圓潤、飽滿的樣子。 戲:嬉戲,游戲。 【詩意淺說】正值江南采蓮之季,蓮葉那么圓潤繁盛、飽滿可愛。魚兒在蓮葉間嬉戲。一會兒在蓮葉東邊,一會兒在蓮葉西邊,一會兒在蓮葉南邊,一會兒在蓮葉北邊。 【畫龍點睛】這首詩是一首漢代民歌,以采蓮之景烘托出采蓮人對豐收的欣喜之情。先寫蓮葉碧綠繁茂,又寫游魚在蓮葉間嬉戲。碧波蕩漾的荷塘、嬉戲其間的魚兒、繁忙喜悅的采蓮人共同構(gòu)成了江南采蓮的生動畫卷。 【詩里詩外】五言詩是古代的一種詩歌體裁,每句都由五個字構(gòu)成。這首詩從第一句“江南可采蓮”到最后一句“魚戲蓮葉北”,每一句都是五個字,是典型的五言詩。 |
|