杜甫這詩是寫回憶長安景物,他要強調京里景物的美好,說那里的香稻不是一般的稻,是鸚鵡啄余的稻;那里的碧梧不是一般的梧桐,是鳳凰棲老的梧桐,所以這樣造句。 “香稻——鸚鵡啄余粒,碧梧——鳳凰棲老枝”用的是描寫句,把重點故在香稻和碧梧上,是側重的寫法。要是改了的話就成了敘述句,就會顯得拘泥。說鸚鵡啄余還可解釋,說鳳凰棲老顯然是虛的。 秋興八首(其八)杜甫 昆吾御宿自逶迤,紫閣峰陰入渼陂。 香稻啄馀鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝。 佳人拾翠春相問,仙侶同舟晚更移。 彩筆昔曾干氣象,白頭吟望苦低垂。 釋義: 昆吾御宿川曲折逶迤,紫閣峰影映入渼陂池。 這里有鸚鵡啄過的香稻米,這里有鳳凰棲過的碧梧枝。 佳人游春拾翠羽相互來問詢,仙侶同舟天晚轉移地方還不愿分離。 我的彩筆當年也曾上干氣象,到如今只能在苦吟中白頭低垂。 杜甫為唐代詩人 參考資料秋興八首-百度百科 |
|
來自: ywm33 > 《詩話、詞話、詩詞注釋、賞析》