![]() 1848年的今天,馬克思與恩格斯合作編著的《共產黨宣言》在倫敦第一次以單行本問世。《共產黨宣言》是國際共產主義運動的第一個綱領性文獻,它的發表標志著馬克思主義的正式誕生。過去170多年來,《共產黨宣言》成為近代以來最具影響力的著作,先后被譯成200多種文字,出版了數千個版本,成為世界上發行量最大的書籍之一。 ![]() 共產黨宣言 (德)馬克思、(德)恩格斯著 1883年哥廷根印本 德文 國家圖書館藏 為什么馬克思、恩格斯要編寫《共產黨宣言》呢?這要從當時的國際共產主義運動講起。1847年11月29日至12月8日,共產主義同盟在倫敦秘密召開第二次代表大會,馬克思和恩格斯出席了會議。會上,馬克思用嚴謹的邏輯論證和雄辯的說服力,闡釋了科學社會主義理論,消除了同盟內部的分歧和疑慮,捍衛了無產階級革命斗爭理論。最后,與會代表認真討論了恩格斯擬定的綱領草案《共產主義理論》,通過了馬克思和恩格斯參與起草的《共產主義同盟章程》,并委托他們起草同盟綱領。從1847年12月至1848年1月底,馬克思與恩格斯在比利時布魯塞爾天鵝咖啡館,合作寫成了偉大的《共產黨宣言》。 ![]() 比利時布魯塞爾天鵝咖啡館場景復原 “一個幽靈,共產主義的幽靈在歐洲游蕩。”《共產黨宣言》的開篇語沒有華麗的鋪墊,直接闡述了當時共產主義被舊歐洲的保守政治勢力反對、排斥甚至是圍剿的處境。這恰恰證明了共產主義的必要性和重要性,體現了《共產黨宣言》提出的歷史唯物主義的巨大價值,并迅速傳播到了世界各地。 ![]() 共產黨宣言 (德)馬克思、(德)恩格斯著 1902年柏林印本 德文 中共浙江省委宣傳部藏 五四運動前后,新文化運動在中國大地興起,一些進步報刊開始介紹《共產黨宣言》,但只是翻譯了部分章節或片段。1920年3月,陳望道攜帶《共產黨宣言》英譯本和日譯本秘密回到了家鄉義烏分水塘村,以家里大門西側僻靜的柴房作為工作室,仔細研究翻譯《共產黨宣言》。見他夜以繼日工作,母親為他準備了紅糖水蘸粽子,并三番五次在屋外問他:“吃了嗎?”他連連回答:“吃了吃了,甜極了。”但當母親進屋時,卻發現他嘴上滿是墨汁——原來他是蘸著墨汁吃的粽子,“真理的味道非常甜”便成了翻譯中的一段佳話。經過一個月之久日夜奮戰,陳望道終于在4月下旬完成了《共產黨宣言》第一個中文全譯本。 ![]() 共產黨宣言(復制件) (德)馬克思、(德)恩格斯著 陳望道譯 上海社會主義研究社 1920年8月 國家圖書館藏 1920年5月,陳望道將譯稿交給李漢俊校閱,李漢俊閱后又交給陳獨秀再校。同年8月,在共產國際代表維經斯基的幫助下,《共產黨宣言》第一個中文全譯本以“社會主義研究小叢書第一種”的名義出版,首版發行1000冊,幾日內便贈售一空,9月第二版迅速重新印刷發行,同樣熱銷不減。北伐戰爭時期,《共產黨宣言》傳播更為廣泛,到1926年5月,《共產黨宣言》陳望道譯本已印至第十七版。 ![]() 共產黨宣言 (德)馬克思、(德)恩格斯著 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局譯 北京:中央編譯出版社 想了解一下最早的《共產黨宣言》是什么樣子的嗎? 在國家典籍博物館舉辦的,由國家圖書館與中共浙江省委宣傳部共同主辦的《共產黨宣言》專題展可以滿足大家這個心愿。展覽分為“《共產黨宣言》的誕生”“《共產黨宣言》在世界的傳播”“《共產黨宣言》在中國的傳播”“'畫’說《共產黨宣言》”等四個單元,共展出精品文獻422種,包括中文文獻166種,外文文獻256種,其中展出《共產黨宣言》達305種。此外,展品還包括善本、普通古籍、西文善本、手稿、期刊、報紙等多種類型的珍貴紅色革命歷史文獻。展覽生動地講述了一代偉人馬克思、恩格斯的生平經歷及他們締結革命友誼的歷程,詳細展示《共產黨宣言》的誕生背景及過程、重大理論貢獻、在世界及中國的譯介傳播,系統梳理其不同語種版本的首譯本及重要譯本的出版時間、地點、內容特點等,重點闡釋這部偉大著作的歷史價值、文獻價值和時代價值。展覽采用重點陳列與密集陳列相結合的方式,輔以多媒體展示等現代化展陳手段,設置了互動書架、電子翻書、場景展示區、版本展示墻等集知識性、趣味性和互動性于一體的展陳項目。 ![]() 向舊世界挑戰 選自《偉大的無產階級革命導師馬克思和恩格斯》烏蘭汗編 高莽繪 北京:人民美術出版社 1978年 如果你也想了解這部科學洞見人類社會發展規律偉大著作的思想光輝,就快去預約吧。 ![]() ![]() ▼ 作者 | 楊逸塵 圖片 | 楊逸塵 視頻 | 楊逸塵 編輯|楊逸塵 本公號刊載的作品(含標題及編輯所加的版式設計、文字圖形等),摘編、改編或以其他方式使用,授權轉載的請注明來源及作者。 |
|