《黃帝內(nèi)經(jīng)》是一部中醫(yī)藥巨著,也是老祖先傳下來的養(yǎng)生保健最好讀物。


“取一瓢飲”,就可以受益多多。譬如,
春三月,此為發(fā)陳,天地俱生,萬物以榮,夜臥早起,廣步于庭,被發(fā)緩形,以使志生,生而勿殺,予而勿奪,賞而勿罰,此春氣之應(yīng),養(yǎng)生之道也。逆之則傷肝,夏為寒變,奉長者少。
這是《黃帝內(nèi)經(jīng).素問.四氣調(diào)神大論》中的一部分,講的是:根據(jù)春季特點(diǎn),告訴人們務(wù)必注意養(yǎng)肝。學(xué)習(xí)很有用。但是不太好學(xué),換個角度,如果用西班牙語會怎么樣,試一試,如下:
Marzo de primavera,Este es el cabello,Cielo y tierra,Todas las cosas,Dormir de noche y levantarme temprano,Caminar en la cancha,se retrasó,Para hacer zhisheng,No mates,No lo tomes,No castigar,La respuesta de esta primavera,camino de la salud。Revertir el hígado,Xia Weixuan,Anciano。
希望友友們多多指教