最近一個(gè)星期收到幾個(gè)朋友的來信。遠(yuǎn)博老師 我爆倉了。真難受啊。我說你把持倉截圖發(fā)給我看看。都是敗在豆油 菜油的多單上。最近的油脂類的行情,相信大家都知道。他們幾位無一例外,都是:'梭哈’造成的。 梭哈二字 來自賭神系列的經(jīng)典臺(tái)詞。意思就是全部壓進(jìn)去,在期貨市場 我們叫滿倉梭哈。其實(shí)不少交易員都有這樣的一個(gè)習(xí)慣,喜歡滿倉操作。哪怕只要十幾 二十個(gè)點(diǎn)的預(yù)測性波動(dòng),滿倉梭哈者都能沉溺在短期的快樂,樂此不疲。但是他們肯定知道只要一次單邊行情,他們就直接會(huì)成為市場的'韭菜’。不僅之前的浮盈沒有,甚至連本金都全部沒有。 期間我也有問:為何不早點(diǎn)出,減少錯(cuò)誤帶來的損失。他們的回答真的是像是提前串通說好的一樣:1 我覺得行情會(huì)反轉(zhuǎn) 再多拿一下 2 都進(jìn)去這么多了,割肉不是可能割肉的,心痛啊 3我上次也是抗回來了。還賺了不少。相信不少期友應(yīng)該記憶猶新吧。 從這么多血教訓(xùn)中,我們真的需要明白。梭哈二字的真正含義。不拿期市當(dāng)賭場。既是保護(hù)自己的權(quán)益和記得盈利,從某種意義上講也是一個(gè)成熟交易員對于家庭 生活 家人的一種責(zé)任! ![]() |
|