?“貪戀紅塵”是一個(gè)帶有文學(xué)或宗教色彩的漢語(yǔ)表達(dá),通常指過(guò)度沉溺于世俗的欲望、情感或物質(zhì)生活,難以割舍或超脫。其核心在于“貪”(執(zhí)著、渴求)與“紅塵”(人間世俗)的結(jié)合,隱含對(duì)人間繁華的過(guò)度依戀,甚至可能帶有批判或勸誡的意味。 --- ### **具體解析:** 1. **字面拆分**: - **貪戀**:貪圖、沉迷,不愿放棄(隱含“過(guò)度”或“不節(jié)制”)。 - **紅塵**:原指飛揚(yáng)的塵土(“紅”為修飾色彩),后借代“人間世俗”,如名利、情愛(ài)、物質(zhì)享受等,常見(jiàn)于佛教或道家語(yǔ)境中,暗含“煩惱”或“虛妄”之意。 2. **深層含義**: - **宗教視角**(如佛教/道教): 批評(píng)人對(duì)世俗欲望(如金錢、情愛(ài)、地位)的執(zhí)著,認(rèn)為這是修行的障礙。例如:“他貪戀紅塵,遲遲不肯出家。” - **文學(xué)比喻**: 形容對(duì)人間煙火氣的眷戀,可能中性或略帶詩(shī)意。例如:“詩(shī)人貪戀紅塵,筆下盡是市井百態(tài)。” - **批判性用法**: 暗指因沉迷享樂(lè)而失去理想或原則。例如:“貪戀紅塵富貴,忘了初心。” --- ### **語(yǔ)境與用法:** - **宗教勸誡**: “佛家講放下執(zhí)念,莫貪戀紅塵。” - **文學(xué)描寫(xiě)**: “她貪戀紅塵中的一盞暖燈、一碗熱茶,不愿做那冷清仙人。” - **批評(píng)功利**: “若只貪戀紅塵名利,人生終是浮云。” --- ### **近義與反義:** - **近義詞**: - **眷戀紅塵**(情感更中性) - **沉溺俗世**(批判性更強(qiáng)) - **反義詞**: - **看破紅塵**(超脫世俗) - **清心寡欲**(無(wú)欲無(wú)求) --- ### **注意區(qū)分:** - **“貪戀” vs “熱愛(ài)”**: “貪戀”含貶義(過(guò)度、不節(jié)制),而“熱愛(ài)”是積極情感。例如: - ? 貪戀藝術(shù)(負(fù)面,如耽誤正事) - ? 熱愛(ài)藝術(shù)(正面,純粹喜愛(ài)) 若需進(jìn)一步分析具體語(yǔ)境中的用法,可以補(bǔ)充例子哦~ ?? |
|