送陸子韶守豫章詩24首 【按語】這24首詩全部出自《東陽陸氏宗譜》,陸子韶即陸孟韶,號芝山,考名陸九成,俗稱“九成公”。這組詩原本沒有詩題,我以每首詩的第一句為題錄之。這些詩,均為芝山公赴江西任南昌知府前夕,同僚或朋友給予的題作。我將分批譯注,供大家閱讀。 (六) (21)清時上客厭承明 清時上客厭承明, 虎竹新符出漢京。 仲舉應懸高士榻, 陸機還賦豫章行。 石頭城下投書日, 彭蠡湖邊過雁情。 縹緲金莖秋色里, 不堪回首朔云橫。 ——鄂郡 魏棠 【詩歌大意】 清平時代,高雅之士已厭倦京城生活; 手持虎符新任地方官,奉皇命離開帝都。 你像陳蕃那樣禮賢下士, 又如陸機赴任時寫下《豫章行》。 追憶當年在石頭城投書問政的歲月, 遙望彭蠡湖秋雁南飛牽動別情。 宮闕金柱在秋色中若隱若現, 不忍回望北方橫亙的云靄。 【注釋】 承明:漢代承明殿,借指京城。 虎竹:銅虎符與竹使符,代指太守職權。 仲舉榻:東漢陳蕃(字仲舉)為名士徐孺設專榻。 投書:晉代殷羨投書于石頭城下水渚的典故,表示不再為他人傳遞書信的故事。據傳,殷羨(字洪喬)在即將離開南京,趕赴豫章擔任太守時,很多人都托他帶信,他把信一一收下。結果殷洪喬來到石頭口時,啟開這些書信,發現大多數都是拉關系、跑人情之類的內容,他不由非常反感,于是將信都拋進了水里,并說道:“沉者自沉,浮者自浮,殷洪喬不能做致書郵。”因此,此地又名投書渚。 金莖:承露盤銅柱,象征京城生活。 (22)士衡詞賦客 士衡詞賦客,五馬豫章臺。 天地褰帷入,星辰倚劍回。 徐亭秋色滿,滕閣暮云開。 彭蠡多陽鳥,何時北極來? ——滇人 吳菘 【詩歌大意】 你如陸機般才華橫溢, 如今乘五馬官車赴豫章任職。 揭開帷幔洞察民生, 佩劍巡行上應星宿。 徐孺子亭秋意正濃, 滕王閣暮云舒展。 鄱陽湖多有北歸鴻雁, 何時能再回朝效力? 【注釋】 士衡:西晉陸機字士衡,喻文學才能。 五馬:太守車駕規制。 褰(qiān)帷:揭開馬車帷幔,喻深入民間。 徐亭:南昌徐孺子紀念亭。 陽鳥:鴻雁,兼指書信往來。 ![]() (23)近喜云間陸 近喜云間陸,分符古豫章。 離筵開野色,仙舸動江光。 萬柳春堤曉,孤亭午榻涼。 聲聞留漢署,行矣召龔黃。 ——祝世廉 【詩歌大意】 近日欣聞陸氏芝山, 受命執掌古豫章。 餞別宴席點綴野色, 仙舟駛過波光粼粼。 春堤萬柳晨光熹微, 孤亭午榻清涼宜人。 你在京中的美名猶存, 此去必如龔遂黃霸一樣成為良吏。 【注釋】 云間陸:即“云間陸氏”,指西晉著名文學家陸機、陸云兄弟,他們是上海華亭(今上海松江,古稱“云間”)人,他們才華橫溢,名滿天下。后人常以“云間陸”來贊譽陸氏才俊。 龔黃:漢代良吏龔遂與黃霸并稱。 漢署:代指朝廷中央機構。 仙舸:對赴任舟船的美稱。 (24)君出洪都守 君出洪都守,當別遠在茲。 西江皓月娟,君去復何時? 憶昔同樞侍,瞻聆日孜孜。 中道忽萍梗,憐今慰我私。 胡為方咲語,乃爾見征騎? 南浦生春色,燕云悵酒巵。 最羨君能致,西曹允出奇。 愿言敬讓宗,丹墀以為期。 ——年生 陰秉旸 【詩歌大意】 你出任洪都太守, 離別時刻就在此時。 西江明月皎潔美好, 此去不知歸期何時? 憶往昔同在樞要部門, 終日恭敬聆聽教誨。 中途忽然各自漂泊如浮萍, 今日得慰思念之情。 為什么方才還在談笑風生, 轉眼卻見征騎催發? 南浦春色漸濃, 燕地云霞令人對酒悵惘。 最羨慕你能施展抱負, 刑部任職已顯奇才。 愿你謹守謙敬宗風, 期待早日在丹墀重逢。 【注釋】 洪都:南昌舊稱。 樞侍:指曾在中央樞要部門共事。 咲語:笑語。 西曹:刑部官員代稱。 南浦:南昌著名送別地,出自王勃《滕王閣序》。 丹墀:宮廷紅色臺階,指代朝堂。 【結束語】 《送陸子韶守豫章詩24首》已全部譯注完畢。綜合這24首贈別詩有以下三個特點:一是以南昌地理、歷史人物、文化典故等構建文化空間,化用《漢書》《后漢書》《晉書》典故,形成“歷史互文”,用“竹符”、“朱幡”“蒲鞭”、“騎竹”等典故,對陸芝山寄寓了政治期許,強調陸芝山赴任的使命性與文化傳承。二是采用傳統意象體系,以陳蕃、陸機、陸賈、龔遂、黃霸、韋丹、王勃等歷史人物比喻陸芝山的才德,勉勵其勤政愛民、禮賢下士。三是借景抒情,通過對五老山、彭蠡湖、章江、滕王閣、孺子亭、廬山、秋雁、春柳等物象時節烘托別離之情。 感謝各位的閱讀和支持。 歡迎關注“流水船歌” 歡迎點贊和留言,歡迎轉發和贊賞 |
|