“子曰:民可,使由之;不可,使知之。”此語(yǔ)承襲自“由知、德者,鮮矣”的邏輯脈絡(luò)。 其中,“由”代表著“蹈行、踐履”,而“知”是智慧,涵蓋了“聞、見、學(xué)、行”“圣人之道”的智慧。 “可”,即“適合”,所謂“適合”,是指適合于當(dāng)下的位次。“民”,則是廣大民眾的泛指,他們是所有社會(huì)現(xiàn)實(shí)發(fā)展的基石與源泉。 孔子的意思是,當(dāng)某種位次適合當(dāng)下民眾的現(xiàn)實(shí)情況時(shí),應(yīng)當(dāng)讓他們依此行事,這便是“使由之”的涵義,即“使之由”的倒裝表達(dá);當(dāng)某種位次并不適合當(dāng)下民眾的現(xiàn)實(shí)情況時(shí),則需引導(dǎo)他們通過智慧去探索和創(chuàng)新,此即“使知之”,亦即“使之知”的倒裝。“使”字在這里含有放任、自由發(fā)揮的意味,意在讓民眾能夠充分發(fā)揮自身的潛能與智慧。 通過“聞、見、學(xué)、行”所得來(lái)的“圣人之道”的成果,屬于全體民眾,而非某些自封的精英所獨(dú)有。 無(wú)論“由”還是“知”,其力量都源自于廣大民眾,并最終回饋于民眾整體。民眾的創(chuàng)造力與智慧是無(wú)窮盡的,因此應(yīng)當(dāng)給予他們充分的空間,讓他們盡情揮灑自己的潛能與智慧。這樣才是真正地踐行“聞、見、學(xué)、行”圣人之道,也才能切實(shí)收獲踐行“聞、見、學(xué)、行”“圣人之道”所帶來(lái)的成果。 白話譯文:孔子說(shuō):對(duì)于民眾在當(dāng)下適宜做的事情,應(yīng)讓他們大膽去踐行;對(duì)于民眾當(dāng)下不適宜做的事情,則應(yīng)鼓勵(lì)他們運(yùn)用智慧去開拓創(chuàng)新。 |
|