誰解“愁如百草雨中生”?默認分類 2010-04-09 19:48:40 閱讀654 評論0 字號:大中小 訂閱 誰解“愁如百草雨中生”? 文\幽夢影 【浪淘沙】·夜雨 〖明〗 梁寅 檐溜瀉泉聲,寒透疏欞,愁如百草雨中生。 誰信在家翻似客,好夢先驚。 花發恐飄零,只待朝晴。 彩霞紅日照山庭。曾約故人應到也,同聽啼鶯。
本詞標題已點明主題,即寫夜雨。 上片:今夜的雨下得特別的大,聽:從屋檐流下的雨水瀉如山泉,寒氣從不密封的門窗縫隙處侵入屋里,在這雨水嘩啦、寒氣逼人的夜晚啊,一股愁緒恰似百草在雨中萌生。誰會相信,在家居住卻一點也沒有在家住的感覺,反倒像羈客客居旅館一般,睡不安枕,在勉強進入夢境時,卻突然間又被驚醒,輾轉反側難眠。 詞作者愁什么呢?是什么讓他如此難以入眠呢?又是被什么驚醒了呢?是夜?還是雨呢? 下片:“花發恐飄零”,一語點破了讓詞人徹夜輾轉反側的原因,一個“恐”字,就是讓詞人勉強進入夢境而又突然被驚醒的真正的原由,恐什么呀?就是恐怕花兒會被大雨摧毀了,零落成泥,“只待朝晴”,只希望明日是晴天,這樣花兒就不會被摧毀了。可這只是作者心中的向往和希冀,而不是現實,現實是經歷了一夜的狂風暴雨,萬紫千紅、百媚縱生的花兒能躲過昨晚的劫難嗎?于此,作者并沒有提及花兒了,那讓作者“誰信在家翻似客,好夢先驚。”的花兒,卻為何在此只字未提呢?轉筆寫到“彩霞紅日照山庭”,美麗的晚霞、落紅照映著秀麗的山川,哦,曾經相約好一起游山玩水的故人,想此刻也應該到了吧?那就一起去欣賞山上的鶯歌燕舞吧。 其實,經歷了一夜狂風暴雨的花兒,經不起風雨的摧毀,早已凋謝了,而此時,正是與故人相約一起觀花賞月的時段,而花兒卻被昨夜的風雨摧毀了,不得不說是件遺憾的事呀。然而,誰又能改變得了這自然界的變化呢?花開花謝,月圓月缺,都是不會以人的意志為轉移的。嬌艷的花兒雖然沒了,錦繡河山經歷了一夜風雨的清洗,在明媚的陽光下,山更清水更秀,鶯歌燕舞,山河美景仍舊。這又有什么可遺憾的呢? “不以物喜,不以己悲。”這不正是作者所要表達的思想嗎?雖花已飄零,“零落成泥輾作塵”,可那雨后“彩霞紅日照山庭”、山清水秀、鶯歌燕舞的錦繡河山,不也是一種另類的美麗的景色嗎? |
|