馬千里微信講堂《馬說·第一輯》已出版,點(diǎn)開文末【閱讀原文】訂購。本人微信號:maqlinet 歡迎理性交流 這幾天,有人放出六小齡童的節(jié)目被央視春晚斃了的假消息,一大批網(wǎng)友揭竿而起,喊道“沒有美猴王的猴年春晚還叫猴年春晚嗎?” 很快,這被證明是一次徹頭徹尾的營銷事件。莊家們都在抽煙喝酒燙頭了,狂熱的網(wǎng)民還在認(rèn)真地奔走疾呼,根本停不下來。 呃,說好的不看春晚呢?怎么突然關(guān)心起春晚的節(jié)目安排了? 在中國的蕓蕓眾生中,隱匿著大量一觸即發(fā)的狂熱腦殘粉。營銷推手們只要找對這個人群,什么假消息都能成功引爆。 比如日本電影貞子將要上映大家來拒絕,比如蘋果手機(jī)地圖的釣魚島不在中國版圖,比如家樂福董事長支持藏獨(dú)大家快去砸,又比如白巖松說的、崔永元說的、陳丹青說的……看看你朋友圈多少傻逼為這些謠言激動過? 中國從來就不缺乏頭腦簡單而熱情高漲的腦殘庸眾,當(dāng)代尤其多。 以上是開場小段免費(fèi)贈送,下面進(jìn)入正題需要打賞。 寫下這個標(biāo)題,我知道這篇文章要冒被庸眾群毆的風(fēng)險了。其實(shí),因為字?jǐn)?shù)太多而減少的原標(biāo)題是這樣的:《六小齡童演的不是孫悟空,更不是西游記,只是一只猴子》,恩,挨罵指數(shù)更高。 有人對“六小齡童演的是只猴子”還有意見?其實(shí)孫悟空就是一只猴子啊。 但孫悟空不是一只普通的猴子,首先他本質(zhì)是一只妖猴,然后自稱是齊天大圣,還自戀為“美猴王”,再次他是一個皈依佛門的行者,還是保護(hù)師父一路向西取經(jīng)的守護(hù)妖,最后他是一尊斗戰(zhàn)勝佛。 孫悟空這種性格與內(nèi)涵的變化,六小齡童并沒有演繹出來,他連妖猴的段位都沒有演到。 孩兒們別亂吵!看電視劇是不行的,如果你去看原著,你會發(fā)現(xiàn)電視劇和原著,簡直不在同一個世界。 這事兒不能怪六小齡童章先生。 86版的電視劇《西游記》是一部成功的影視作品,卻是一次失敗的改編。在失敗的改編下,誰能演好孫悟空呢? 《西游記》是一部不世出的曠代奇書,鬼魅魍魎、政治黑暗、人間百態(tài)、佛道儒法,建功立業(yè)、修身養(yǎng)性,總之神仙老虎狗無所不包。其思想內(nèi)涵、文化探討的之深,遠(yuǎn)非電視劇能表現(xiàn)的。 如果說《西游記》原著是一池深潭,那么電視劇《西游記》所表現(xiàn)的不過是水面上的點(diǎn)滴浮塵。 電視劇作為通俗快餐藝術(shù)形式,必然迎合庸眾的觀感,美化人物形象,簡化故事情節(jié),忽略內(nèi)在沖突,于是,把一部浩瀚如宇宙的《西游記》直接拍成了兒童讀物。 完整地講故事,膚淺地講故事,這是電視劇能夠成功的原因。 有人要問了,難道你還讓影視作品來探討深刻問題嗎?喝喝,我告訴你,好的影視劇都是在探討深刻問題的,你看不到深刻,是因為你本來膚淺,而86版的《西游記》則無意帶給人們更多的思考。 可以說,這種編劇思維下,誰也演不出一個妖猴修煉為斗戰(zhàn)勝佛的艱辛歷程,更不要說更加深刻的思想內(nèi)涵了。在這種編劇思維下,六小齡童的演繹是最到位的。這也是86版《西游記》和六爺獲得大家喜愛的原因。 電視劇的巨大成功,帶來的危害是,沒有讀過原著而只看過電視劇的人會認(rèn)為:《西游記》不過如此嘛,怎么能列入四大名著哩? 當(dāng)然,一千個讀者,就有一千個哈利波特(這是不是筆誤,是笑點(diǎn))。86版《西游記》是對原著的一種特殊解讀。 我小時候看過一些《西游記》的小人書,那里面的孫悟空形象與六小齡童的飾演大相徑庭,我當(dāng)時都覺得小人書作者怎么把孫悟空畫得這么丑? 后來才知道,孫悟空本來就那么丑。看原著:
這形象,不得不佩服周星馳的《西游降魔篇》最吃原著。 作為男主角,形象不方便太差,適當(dāng)美化無可厚非,但86版《西游記》的美化已經(jīng)達(dá)到逆天的程度,最不尊重原著。 說到尊重原著,想起六小齡童這幾年似乎一直在做一件事,就是一旦出現(xiàn)新的孫悟空飾演者,他就呼吁不許惡搞《西游記》,不許歪曲美猴王。 但要說到惡搞,恐怕六小齡童為主角的86版《西游記》應(yīng)該是惡搞原著的鼻祖。 首先人物形象設(shè)計上就與原著大相徑庭。孫悟空、豬八戒、沙僧這些兇神惡煞的吃人魔頭,居然被演繹成形象可愛、溫順有加、憨態(tài)可掬的乖乖郎。 再者對原著情節(jié)的改變也是面積巨大。比如大鬧天宮的時候,孫悟空明明是被天兵天將困在凌霄寶殿之外,但電視劇為了表現(xiàn)孫悟空的英勇,居然打入寶殿內(nèi),把玉帝嚇得鉆進(jìn)龍書案下。 如果再深究一下,《西游記》本來就是一路惡搞而最終成書的。也就是說,在我們看到的《西游記》這個版本之前,西游故事口口相傳,評話說書即興發(fā)揮,情節(jié)品位各不相同。中間有幾次成書的粗稿,漸漸地才初具小說規(guī)模。 試問,哪一個階段的西游故事是“正宗”?在某一版里,孫悟空還娶妻了呢,這個如何破? 再往前推,如果不許“惡搞”,大概也就不會出現(xiàn)《西游記》了,因為《西游記》本身就是對唐玄奘取經(jīng)一事的徹頭徹尾的惡搞。 從對佛教貢獻(xiàn)巨大的高僧,變成一個神魔小說里的懦弱僧人,這要不是惡搞,那還有惡搞嗎? 《西游記》是一部越讀越厚的書,不同的人自然會有不同的理解,在自己理解的基礎(chǔ)上進(jìn)行藝術(shù)形式的轉(zhuǎn)換再創(chuàng)作,從書本變?yōu)橛耙暎际枪谝患?/span> 至于有人理解得膚淺,有人演技太差,有人借用西游外殼講自己的情懷,都不足以成為剝奪人家創(chuàng)作權(quán)力的理由。 什么叫經(jīng)典?經(jīng)典就意味著已經(jīng)成為過去。什么叫對經(jīng)典的尊重?只要還記得經(jīng)典而不是忘卻,就是尊重。以經(jīng)典來演繹和表達(dá)更多現(xiàn)實(shí),則是更大的尊重。 如果說與原著有所不同,就叫毀改經(jīng)典,那么86版的《西游記》是大開先河的毀改之作。這一點(diǎn),與有多少庸眾喜歡,并無關(guān)系。 六小齡童對《西游記》的情懷是可以理解的,但請老人家一定要認(rèn)識到,您演繹的美猴王不是原著里的美猴王,更不是唯一的美猴王。您可以將一生綁定到《西游記》,但《西游記》不能綁定給您一人。 我演的是正宗的,與我演得不一樣就是不對。老人家的內(nèi)心可能真的就是這么想的,這不得不說是哪一個時代的人的思想局限和認(rèn)識局限所造就的僵化思維。 不客氣地說,有這心態(tài)的,不是藝術(shù)家,而是戲霸。 好吧,如果大家還沒玩兒夠,不妨豬年再來一回:“豬年春晚怎么能沒有豬八戒?” 不知道二師兄肯不肯陪你們玩兒? |
|