I don't wanna talk我不想談 About the things we've gone through關於剛剛發生的事 Though it's hurting me盡管那傷害了我 Now it's history但那已成了歷史 I've played all my cards我打出了每一張牌 And that's what you've done too你也一樣 Nothing more to say再也無話可說 No more ace to play再也沒有王牌
The loser standing small beside the victory輸家卑微的站在勝利旁邊 That's her destiny那是她的命運 I was in your arms躺在你懷里 Thinking I belonged there認為我屬於那里 I figured it made sense我嘗試找到意義 Building me a fence在我面前筑起一道籬 Building me a home筑成一個家 Thinking I'd be strong there以為我會很堅強 But I was a fool但我真是傻 Playing by the rules一切都照規矩在玩 The gods may throw a dice眾神丟了個骰子
And someone way down here在下面的某個凡人 Loses someone dear失去了心愛的人 The winner takes it all勝者拿走一切 The loser has to fall輸家一敗涂地 It's simple and it's plain那是理所當然 Why should I complain我能抱怨什麼 But tell me does she kiss但是,告訴我她吻你的時候 Like I used to kiss you?像我吻你一樣嗎? Does it feel the same感覺一樣嗎? When she calls your name?當她呼喚你名字的時候
You must know I miss you你一定知道我很想你 But what can I say但我還能說什麼 Rules must be obeyed游戲規則必須遵守 The judges will decide法官即將宣判 The likes of me abide我得服從判決 Spectators of the show看表演的觀眾 Always staying low總是保持冷靜 The game is on again游戲再度登場 A lover or a friend是愛人還是朋友 A big thing or a small是大或是小
I don't wanna talk我不想談 If it makes you feel sad如果那使你感到悲傷 And I understand而我明白 You've come to shake my hand你會前來和我握手 I apologize我向你致歉 If it makes you feel bad看到我如此緊張 Seeing me so tense缺乏自信 No self-confidence但你可以看到 But you see贏家通吃 The winner takes it all勝者為王 The winner takes it all... 勝者為王
【Memory of You】Koh Mr.Saxman -超好聽的薩克斯曲 |
|