“我強烈建議每個藏書迷都為藏書貼上自己的藏書票! 書票凝聚了主人對它的所有愛,是一種象征。” ——美國詩人、藏書家尤金·菲爾德 認識藏書票 藏書票(Bookplate):是一種小小的標(biāo)志,以藝術(shù)的方式,標(biāo)明藏書是屬于誰的,也是書籍的美化裝飾,屬于小版畫或微型版畫。一般是邊長5-10厘米見方的版畫作品,上面除主圖案外,要有藏書者的姓名或別號、齋名等。藏書票被譽為“版畫珍珠”“紙上寶石”“書上蝴蝶”“紙上珍珠”,這些美譽足以證明藏書票在版畫體系中的重要地位。
西方藏書票可分為早期實用性為主和現(xiàn)代裝飾性藝術(shù)兩個階段。早期書票實用性強、尺寸小、用途明確、目的唯一、注釋和簽名隨意、創(chuàng)作主題與書關(guān)系密切。票主群體也局限在社會上層、皇室貴族,以及受過高等教育的人士。 藏書票的歷史 藏書票起源于15世紀(jì)中期的德國,比郵票早300年左右。藏書票初期是作為藏書標(biāo)記使用的,內(nèi)容大都是貴族家族徽志圖案。五個多世紀(jì)以來,經(jīng)過丟勒、霍加斯、比尤伊克、到馬奈、埃舍爾、馬蒂斯等藝術(shù)大師的參與創(chuàng)作,福樓拜、雨果等作家的使用推廣,藏書票從曾是歐洲宮廷貴族權(quán)勢與藏書的象征,逐漸演變?yōu)闁|西方愛書人和藏書票愛好者的創(chuàng)作、交換、收藏的藝術(shù)品。
作為一種藝術(shù)品,藏書票在歐美各國非常流行,有很多藏書票收藏家和專門收藏各種書票的博物館,很多國家都有藏書票愛好者的各種組織,國際藏書票協(xié)會每兩年舉行一次雙年會,進行學(xué)術(shù)交流及藏書票的交換,同時舉辦國際藏書票雙年展。
藏書票傳入中國 在20世紀(jì)三、四十年代,藏書票從日本傳入中國,一批著名作家、藝術(shù)家如魯迅、葉靈鳳、郁達夫、李樺、唐英偉等曾紛紛使用藏書票,不少大學(xué)與機構(gòu)的圖書館也在圖書上運用藏書票作為館藏標(biāo)識。
隨著藏書票的藝術(shù)價值不斷被市場發(fā)掘,藏書票逐漸在藝術(shù)品收藏、市場積累一定的熱度。2013年,收藏家、觀復(fù)博物館館長馬未都在藏書票研究學(xué)者子安的引薦下,收藏了一批荷蘭老收藏家布爾的畢生珍藏的藏書票。這批藏書票多達12萬枚,囊括了從16世紀(jì)的丟勒作品到現(xiàn)代歐洲版畫家作品。據(jù)悉馬未都將在國內(nèi)建立藏書票的專題館。馬未都收藏歐洲藏書票不僅在國內(nèi)受到廣泛關(guān)注,同時也表明藏書票逐漸進入藝術(shù)市場,逐漸成為重要的收藏門類。 馬未都收藏作品(圖片來自于網(wǎng)絡(luò)) 馬未都收藏作品(圖片來自于網(wǎng)絡(luò))
我與域外藏書票的邂逅 葛蕓生 葛老說:“在中國國家圖書館數(shù)以百萬計的古籍中,有一小部分稀世珍寶來自域外,那就是為書籍錦上添花的藏書票。國圖專家將之譽為:“紙上寶石”“版畫珍珠”。與之邂逅的過程算得上很有情趣的一次經(jīng)歷。” 這批“洋書、洋票”是如何來到中國的呢? 國圖研究館員黃潤華告訴我:16世紀(jì)來華的傳教士中,在利瑪竇之后有一位金尼閣,他來華傳教時欲建一座圖書館。對此,羅馬教皇保羅五世非常支持,不僅獻出了自己的藏書,還動員僧侶、商人和民眾參與捐書、捐款。金尼閣帶著這批贈書,以及用捐款購買的七千冊新書來到北京,將書放在了南堂(即宣武門教堂)。這批書籍內(nèi)容豐富,除了宗教類,還有文藝復(fù)興時期的文學(xué)、天文、地理、航海、建筑以及最新印制的世界地圖等讀物。 國圖研究人員從南堂原有藏書中發(fā)現(xiàn)了不少珍貴的早期海外藏書票。我從中見到了15世紀(jì)時德國的兩張藏書票,一張票上畫有刺猬,另一張畫有天使。 在“刺猬”票上,刺猬嘴里銜著一束野花,腳下踩著野草。畫中緞帶署有一行詼諧的文字:“防止刺猬給你一吻”。言外之意,你若偷拿此書;或借了不歸還,小心刺猬“吻”你一下。藏書票的制作日期是1450年。 “天使”票別有一番景象。畫中長著翅膀的天使,手持的盾牌上繪有非牛非羊的動物。票上沒有文字,經(jīng)過尋覓才找到設(shè)計者私藏的初稿,從中獲悉藏書的主人是僧侶勃蘭登堡。在歐洲,早期藏書者多數(shù)是貴族僧侶,盾徽圖案見證了藏書票的悠久歷史。 藏書票 刺猬( Lgler) 目前發(fā)現(xiàn)最早的藏書票 這批域外藏書票最吸引我的是,留下了創(chuàng)作者對中國的好奇與認知。 法國1735年出版了《亞洲旅游》,書中藏書票上繪有一男一女的形象,分明是伊甸園里的亞當(dāng)和夏娃。然而男性手持的盾牌上,署有漢字人名“亞當(dāng)”。 意大利1828年出版了《中國故事》,書中藏書票上繪有孔夫子像。 巴黎1902年出版一本專題介紹北京的讀物,藏書票呈現(xiàn)的更是地地道道的中國風(fēng):兩側(cè)繪有“二龍戲珠”,居中的則是“喜鵲登梅”圖案。 另有一張藏書票的扉頁上留下了喬治·莫里遜的署名。喬治·莫里遜其人,最初系英國《泰晤士報》駐華記者,民國年間還曾作為袁世凱的“座上客”,被授聘為“政治顧問”。當(dāng)年的喬治·莫里遜,就居住在王府井的大甜井倫貝子府院里,即今王府井百貨大樓舊址處,王府井早先還曾易名為莫里遜大街。喬治·莫里遜生前喜好收藏中國文物與書籍,他曾在住所里建起莫里遜文庫。 一張張小小的藏書票,蘊藏著一段段不可小看的歷史。 對書籍的愛好,是人類的天性。英國莎士比亞說過:“生活里沒有書籍,就好像沒有陽光;智慧里沒有書籍,就好像鳥兒沒有翅膀。”德國詩人歌德也說:“讀一本好書,就是和許多高尚的人說話。” 藏書票絕對是讀者傾注愛書之情孕育而生的書籍之花。 藏書票上通常有一行拉丁文EXLIBRIS,其意思為“某某人的藏書”。除此,藏書票還會留下藏書人的簡要題詞,其中不乏諧趣雋語。 如貼在《圣經(jīng)》上的一張藏書票,激勵著讀者:“筆比劍更有力”。 英國1885年有張勵志藏書票,畫中的貓頭鷹用爪子翻著書頁,一旁的文字是“在第一頁上沉淪的人生啊,最好翻開第二頁”。 德國一位設(shè)計家創(chuàng)意奇特:藏書票里,主人正坐在船上埋頭讀書,對船將要駛?cè)膂L魚的巨口,他竟渾然不知。 日本一位鐘表商人,喜愛藏書也創(chuàng)作藏書票,他的藏書票大多嵌入了向日葵式的鐘表,也算是“軟廣告”了。 “藥袋”是另一位日本藏書家的名字,在日語發(fā)音中與“別看”相近,故而,他的藏書票突出一只拒絕他人觀看的大手。 為了表達“不準(zhǔn)偷書”的規(guī)矩,有一張西班牙藏書票,在畫面上安排了裸體的夏娃與被咬了幾口的蘋果,然后再讓夏娃扯一片樹葉遮體,以示尚存羞恥心,這是用來提醒偷書人的。日本另一張藏書票更是荒誕地以裸女緊扣住貞節(jié)帶作為圖案。 與圖像異曲同工的是文字。德國有家修道院在藏書票上寫明:“我是維森布倫修道院的合法財產(chǎn),注意!依法把我還給我的主人。” 也有人在藏書票上很不客氣地直白:“把珍愛的書借給別人是傻瓜,將書還給別人也是傻瓜。” 其實,真正的藏書者或愛書人,并不拒絕他人的借閱,他們的藏書票可作明證。德國老牧師在藏書票上,寫下一句話:“大膽借書、小心護書、細心讀書、坦然還書。”德國哲學(xué)家模擬“書”的口吻,在書票上留言:“主人買下了我,聊供自娛;借出去,只求人逐頁細讀。你忠厚的話,就該物還原主;霸著不還,就是小偷。” 藏書票上更多的文字,是勸人愛惜書籍的。正如藏家所題:“朋友啊,請你讀書時不要虐待它、污損它、折疊它。要知道這本書隨著歲月的流逝,將成為珍貴的古書,我們都要保護它。” 十幾二十年后的今天,我之所以記住與藏書票的一次邂逅,是因為心存念想:藏書票是讀者的“再創(chuàng)造”,體現(xiàn)著對知識的敬羨,對著者的感激,對書籍的愛護;既能自我滋養(yǎng),又可與人分享。如此“錦上添花”的懿行,讀友們何樂而不為呢? ||討論區(qū): 小小藏書票,個中有乾坤。 關(guān)于藏書票,你有過怎樣的見聞與經(jīng)歷呢? 歡迎在留言區(qū)留言交流哦~ |
|
來自: 星河歲月 > 《讀書藏書,書人書事》