臺(tái)灣地區(qū)跟連詞、介詞“和”相當(dāng)?shù)脑~讀hàn(與“漢”同音),如“我和你”,臺(tái)灣同胞寫的是“我和你”,可說(shuō)的卻是“我hàn你”。一般人不明其來(lái)歷,還以為這個(gè)“和hàn”音跟臺(tái)灣的方言有關(guān)系。其實(shí)這個(gè)音是地道的北京音,曾在20世紀(jì)三四十年代作為規(guī)范讀音推行于全國(guó)。 “和”讀hàn音首見于1932年的《國(guó)音常用字匯》,《國(guó)語(yǔ)詞典》(1937年—1943年出齊,共8卷)第三冊(cè)收錄“和”han的去聲音,并注明“(北平語(yǔ)音)。連詞,用同及、與”。1949年以后這個(gè)讀音在大陸地區(qū)逐漸淡出,被讀書音hé所替代,而臺(tái)灣地區(qū)卻延續(xù)下來(lái)了。1945年臺(tái)灣光復(fù)后開展了國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng),1947年臺(tái)灣省國(guó)語(yǔ)推行委員會(huì)編印《國(guó)音標(biāo)準(zhǔn)匯編》,其中第四部分主要內(nèi)容就是《國(guó)音常用字匯》,可見臺(tái)灣地區(qū)“和”讀hàn音遵循的是20世紀(jì)30年代曾在全國(guó)推行的語(yǔ)音規(guī)范。 “和”讀hàn(漢)音的依據(jù)其實(shí)是老北京話,一些記錄北京方言的詞典收錄了這個(gè)讀音。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所侯精一先生調(diào)查了北京南城50歲以上土生土長(zhǎng)的北京人20人(滿族4人,漢族16人),發(fā)現(xiàn)這些人不同程度地保留了上述用法。例如: (1)并列連詞用法(40%用hàn,60%用“跟”): 去去去!什么什么呀,一邊兒去! 這是哪兒hàn哪兒啊!八竿子打不著(的親戚)! 咱倆誰(shuí)hàn誰(shuí)呀,甭說(shuō)那個(gè)! (2)介詞(引出關(guān)系者)(20%用hàn,其余用hé) 他hàn這事兒沒關(guān)系。 我hàn你一塊兒去。 弟弟hàn我一邊兒高。 (3)介詞(引出處所)(30%用hàn,其中兩人兼讀hài,其余用“在”) 他hàn哪兒住? 車就hàn門口擱著呢。 臺(tái)灣地區(qū)“和(hàn)”的用法與(1)(2)相同,但沒有(3)的用法。 據(jù)調(diào)查,除了北京話,還有一些北方地區(qū)的方言里連詞“和”的讀音與老北京話的“和(hàn)”相當(dāng),如甘肅張掖市民樂縣,山西霍州東區(qū),山東沂蒙山區(qū)的平邑方言(相當(dāng)于北京hàn的和hài)等。 那么“和”的hàn音是怎么得來(lái)的呢?換句話說(shuō)“和(hàn)”的本字是什么呢? 俞敏先生1988年曾對(duì)“和(hàn)”的語(yǔ)源做了簡(jiǎn)約的說(shuō)明,認(rèn)為源自“喚”: 1988年春,一位王老師,東北人,說(shuō)話里就有“甲huàn乙,桌子huàn板凳”。我問他:“你的東北話怎么跟別人不一樣呢?”他說(shuō):“我原籍唐山。”這下子我可找著那個(gè)“喚”了:“我”先“喚你”,隨后咱倆人一塊兒“去”,多么順理成章啊!huàn不過(guò)是異化掉了個(gè)介音罷了! 俞先生的推測(cè)得到了天津吳橋、河北無(wú)極、哈爾濱等多地方言的佐證。這些地區(qū)的并列連詞、關(guān)系介詞都讀huàn,本字就是“喚”。2008年我在電視中聽見畫面中一男子說(shuō)“這事兒你怎么不喚我商量?”這是一個(gè)歧義句,既可理解為“你怎么不叫我來(lái)一起商量”,又可以理解為“你怎么不跟我商量”,顯然,“喚”正是在這種典型語(yǔ)境中演變?yōu)榻樵~、連詞的。 從“喚huàn”變?yōu)閔àn或hài,這樣的情況并不罕見。比如動(dòng)詞“還”huán當(dāng)副詞用時(shí)(他還沒回來(lái)),北京話、東北話口語(yǔ)音讀hái,也有讀hán的,這跟“喚”連詞、介詞讀hàn、hài完全平行。此類語(yǔ)音異化是語(yǔ)義虛化引起的,語(yǔ)音與語(yǔ)義的關(guān)聯(lián)在于區(qū)別性,脫落[u]介音,使動(dòng)詞(常用詞)與副詞或連介詞等虛詞在語(yǔ)音上有了區(qū)別。 至此,我們可以斷定:用作連詞、介詞的“和(hàn)”是個(gè)訓(xùn)讀字,因?yàn)槠浔咀帧皢尽碧摶癁檫B詞、介詞后發(fā)生了音變,無(wú)論從語(yǔ)音還是語(yǔ)義上人們已看不出,也感覺不到hàn跟“喚”的聯(lián)系,所以從意義出發(fā),選用了“和hé”這個(gè)字代表口語(yǔ)中讀作hàn音的連詞、介詞。 來(lái)源:光明日?qǐng)?bào) 作者:江藍(lán)生(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院學(xué)部委員)
歡迎關(guān)注中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)微信公眾號(hào) cssn_cn,獲取更多學(xué)術(shù)資訊。 |
|
來(lái)自: 夏之民 > 《培訓(xùn)教學(xué)》