矮 子 看 戲 ǎi zǐ kàn xì 矮 子 看 戲 【解釋】:比喻只知道附和別人,自己沒(méi)有主見(jiàn)。也比喻見(jiàn)識(shí)不廣。 【出自】:《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷二十七:“正如矮人看戲一般,見(jiàn)前面人笑,他也笑,他雖眼不曾見(jiàn),想必是好笑,便隨他笑。” 【示例】:~何曾見(jiàn),都是隨人說(shuō)短長(zhǎng)。 ◎清·趙翼《詩(shī)論》詩(shī) 【語(yǔ)法】:主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義,形容沒(méi)見(jiàn)識(shí)、人云亦云 【例句】:~何曾見(jiàn),都是隨人說(shuō)短長(zhǎng)。(清·趙翼《詩(shī)論》詩(shī)) 【近義詞】:矮人觀場(chǎng) 人云亦云 拾人牙慧 矮人看戲 隨聲附和 【反義詞】:標(biāo)新立異 獨(dú)樹(shù)一幟 革故鼎新 【英文】:Follow the reaction of others without opinion of one's own |
|
來(lái)自: fuhaizhenren > 《成語(yǔ) 俗語(yǔ)》