藝述史官方原創(chuàng) 說起母親節(jié),國際上公認(rèn)的是母親節(jié)是起源于美國。1906年5月9日,美國費城的安娜·賈薇絲的母親不幸去世,她很傷心,就組織了母親的追思活動,而且還鼓勵很多人用類似的方法來感激母親。后來在1913年5月10日,美國威爾遜總統(tǒng)簽署公告,決定每年5月的第二個星期日為母親節(jié)。久而久之,母親節(jié)就成為了全國各地的節(jié)日。 但今天月涵想和大家說的是,我們民族自己的母親節(jié),暫且叫它“中華母親節(jié)”。 這個不同于我們今天要過的母親節(jié),它是在每年農(nóng)歷的四月初二。為什么是這天呢?因為這天是孟子的生日。其實,把這天定為“中華母親節(jié)”是很多學(xué)者的主張。學(xué)者們認(rèn)為,孟母堪稱中華母親節(jié)的形象代表,可以彰顯母親的偉大。在我國的傳統(tǒng)文化當(dāng)中,生兒育女是為人母的開始。現(xiàn)在我們有這樣一個說法,每次生日都是母親的受難日,所以,把孟子的生日定為以孟母為形象代表的母親節(jié),也有雙重含義,不光是給自己慶生,也是感恩母親。 那說完了母親節(jié)的由來,母親這兩個字,確實承載了很多人的情愫。接著月涵再和大家聊一聊“母親”這個稱呼的前塵往事。 說起母親,我們現(xiàn)在最常叫的稱呼就是“媽媽”了。媽,這個詞最早記載在《廣雅》這本書當(dāng)中,原話是“媽,母也。” 從這句話當(dāng)中,我們就能看得出來,“媽”最早的叫法是“母”。“母”這個字,最早出現(xiàn)在商朝的甲骨文上,像是“女”字加上兩乳,象征女人,后來才出現(xiàn)了“母親”的稱呼。 在秦漢的時候,記載說,“父為考,母為妣。”在當(dāng)時,對媽媽的叫法是“母”和“妣”這兩種。但是,“妣”這個字在唐代之后就不再泛指母親了,而是指去世的母親。 除了母親、媽媽這兩種叫法,我們熟悉的就是“娘”“娘親”了。 我們先來看看“娘”這個詞兒是怎么來的。娘這個字當(dāng)成母親的代稱,是開始于隋唐時期。在元代的史料中,有關(guān)于“娘”這個說法的由來。說的是“娘字,俗書也,古無之,當(dāng)作孃。”當(dāng)時“娘”這個詞不光有母親的意思,男扮女裝的人、保養(yǎng)好的中年婦女、妓女歌女等都會稱為“娘”。可以看出,“娘”這個字在當(dāng)時并不能上大雅之堂,是個俗字。 除了這些稱呼,還有個記載是“姐本蜀人呼母之稱。”這是說在四川地區(qū),姐這個字也是母親的稱呼。在南北朝時期,母親還被叫做“家家”,或者叫做“阿家”。 |
|
來自: 新用戶6516h3hB > 《待分類》