原文作者 民間中醫(yī)網(wǎng) 孤獨(dú)園丁 【按:《輔行訣五藏用藥法要》是一部總結(jié)《湯液經(jīng)法》辨五藏病癥組方用藥規(guī)律之書。它承襲《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《神農(nóng)本草經(jīng)》和《湯液經(jīng)法》的學(xué)術(shù)內(nèi)容,發(fā)揮儒、道、釋三教合一的哲學(xué)思想,在五行五味學(xué)說(shuō)中,引入體用之哲學(xué)概念,以體代表陰,用代表陽(yáng),同時(shí)又增入“化”之概念,達(dá)到了與陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)有機(jī)之融合,使藏象、經(jīng)絡(luò)、診斷與處方完全統(tǒng)一,完成了經(jīng)方組織制度的規(guī)范,成為一個(gè)完整和成熟的理論體系。 《輔行訣五藏用藥法要》,簡(jiǎn)稱《輔行訣》,梁華陽(yáng)隱居陶弘景撰。原藏敦煌藏經(jīng)洞。近代流出后被張偓南先生收藏,家傳至第三代張大昌先生。原本在“文革”中已被毀。現(xiàn)存世有張大昌先生追記本及各弟子的不同抄本21個(gè),因追記本與抄本略有差異,而不同抄本之間亦略有不同,吾欲以解讀方式而疏理之,故本文冠名為“疏解”。 本“疏解”以追記本為主,參考21種手抄本(以衣之鏢先生等抄本及校注講琉為主)結(jié)合相關(guān)經(jīng)典,試疏理并解讀之。愿承襲已失傳的中醫(yī)經(jīng)典《湯液經(jīng)法》之學(xué),為今所用。 所謂“解讀”,實(shí)為本人學(xué)習(xí)粗淺心得筆記而已,希望閱者斧正。】 原文: 梁·華陽(yáng)隱居 陶弘景撰 隱居曰:凡學(xué)道輩,欲求永年,先須祛疾。或有夙痼,或患時(shí)恙,一依五臟補(bǔ)瀉法例,服藥數(shù)劑,必使藏氣平和,乃可進(jìn)修內(nèi)視之道。不爾,五精不續(xù),真一難守,不入真景也。諸凡雜病,服藥汗吐下后,邪氣雖平,精氣被奪,致令五藏虛疲,當(dāng)即據(jù)證服補(bǔ)湯數(shù)劑以補(bǔ)之。不然,時(shí)日久曠,或變?yōu)閾p證,則生死轉(zhuǎn)側(cè)耳。謹(jǐn)將五藏虛實(shí)證候悉列于左,庶幾識(shí)別無(wú)誤焉。 解讀: 六朝梁時(shí),陶弘景在晚年,集道、儒、釋三教合一,承襲《內(nèi)經(jīng)》、《神農(nóng)本草經(jīng)》和《湯液經(jīng)法》,將陰陽(yáng)之體用融入五行五味學(xué)說(shuō),增入“化”之概念,作《輔行訣五藏用藥法要》,確立了方、藥使用五行互含體制。此著作是他一生絕高之文字,為萬(wàn)世不移的處方軌范。 體用相互作用而產(chǎn)生化味,是經(jīng)方之精髓。說(shuō)明了經(jīng)方的治療作用,既有各單味藥物的作用,又有不同藥物合理配伍后產(chǎn)生的化機(jī)之作用。其中之深刻哲理是時(shí)方所不能比擬的,更非當(dāng)今藥物學(xué)單獨(dú)強(qiáng)調(diào)某一味藥的作用。難怪孫真人也有“經(jīng)方難精”之嘆。經(jīng)方臨床家也有“經(jīng)方以不加減為貴”之訓(xùn)。 關(guān)于金石藥。陶隱居以其卓越的仙才,將登真永年的金石藥,應(yīng)用到祛邪療疾上。觀《神農(nóng)本草經(jīng)》,上、中、下三品均以金石藥為首;仲景曾用五石散防治王仲宣二十年后必死之病。如此看,金石藥之作用,療效遠(yuǎn)勝草木之品,故名“金丹”。 當(dāng)今,金石藥猶如一片未經(jīng)開發(fā)的處女地。隨著社會(huì)在思想、體制、政策上的逐步解放,金石藥的使用是很有前景的。特別是針對(duì)疑難重癥,當(dāng)代一些所謂不治之“大”病,當(dāng)更有特殊之療效。 繪《湯液經(jīng)法圖》,為伊尹《湯液經(jīng)》組方規(guī)律之千古秘圖,破解了圣賢制方之奧秘。 依五行理論,五行對(duì)應(yīng)人之五藏。以五藏統(tǒng)治人之身體(身體各部位、經(jīng)絡(luò)分屬五藏),故采用五藏辨證法,辨證論治。 以陰為體,以陽(yáng)為用,將陰陽(yáng)納入五行,用于五藏辨證。 用(陽(yáng))不足為虛,體(陰)不足為實(shí)。虛則補(bǔ)之,實(shí)則瀉之,調(diào)平為期。 補(bǔ)、瀉針對(duì)用而言。用不足要補(bǔ),用太過要瀉。用太過實(shí)為體不足,即陰不涵陽(yáng)。故言瀉用,實(shí)為補(bǔ)體。體足而涵陽(yáng),陽(yáng)自瀉。 本書目的為學(xué)道者而作,治病除疾乃為守真一,進(jìn)而修內(nèi)視之道也。 原文: 辨肝臟病證并方。 解讀: 肝藏包括其腑膽及足厥陰、足少陽(yáng)經(jīng)脈。 原文: 肝虛則恐,實(shí)則怒。 解讀: 此為肝病虛實(shí)證在神志方面的證侯。 原文: 肝病者,必兩脅下痛。痛引少腹,令人善怒。虛則目??無(wú)所見,耳有所聞,心澹澹如人將捕之。氣逆則耳聾,頰腫。治之取厥陰、少陽(yáng)血者。 解讀: “肝病者,必兩脅下痛,痛引少腹。” 此為虛實(shí)共證。 “氣逆則耳聾,頰腫。” 此為實(shí)證,治以剌血。 此處為省略語(yǔ)。 原文: 邪在肝,則兩脅中痛,中寒,惡血在內(nèi),則胻善瘈,節(jié)時(shí)腫。取之行間以引脅下,補(bǔ)三里以溫胃中,取耳間青脈以去其瘈。 解讀: 此條言寒邪在肝之證候及針刺放血療法。 此條與《金匱·五藏風(fēng)寒積聚》肝著證相通,故亦可用旋覆花湯加減治之。 原文: 陶云:肝德在散,故經(jīng)云:以辛補(bǔ)之,酸瀉之。肝苦急,急食甘以緩之,適其性而衰之也。 解讀: 徳,即欲,即正常的性能。 苦,不喜愛之義。 病有順逆先后之次,治有從標(biāo)從本之別,又宜靈活而行。臨急之宜,又當(dāng)詳細(xì)研究。然其大要應(yīng)為:內(nèi)傷之病,急則治標(biāo),緩則治本;外感之疾,先治新感,后治夙疴。 原文: 小瀉肝湯(散)。 治肝實(shí),兩脅下痛,痛引少腹,迫急,干嘔者方。 芍藥 枳實(shí)(熬)生姜(切)各三兩 上三味,以清漿水三升,煮取一升,頓服之。不瘥,即重作服之。 嘔吐者,加半夏二兩(洗);心中悸者,加炙甘草二兩;下利赤白者,加黃芩二兩;咳者,加五味子二兩;小便不利者,加茯苓二兩。 硫磺白礬伏龍肝各三兩 解讀: 小瀉方規(guī)矩:兩體一用。 熬:即今之“炒”。 清漿水:以煮米水,放置作酸即得。 此條病機(jī)為寒邪入肝,血凝氣逆。 肝經(jīng)過身兩側(cè),入少腹,環(huán)陰器。故“脅下痛,痛引少腹,迫急,”。 木病克土,或寒邪直中胃,胃氣逆故嘔。 芍藥為君,枳實(shí)為佐臣,生姜為監(jiān)臣。 南北朝時(shí)期,南朝一兩合今之7.5克。 生姜性動(dòng)(通神明),干姜性靜;生姜專治嘔,干姜?jiǎng)t兼治嘔。 嘔之治在于降逆氣,吐之治在于排其物。 嘔吐證不但有寒證,還有熱證、虛證、食滯等不同類型。如小柴胡湯證之干嘔為有熱,吳茱萸湯證之嘔為虛寒,大承氣湯證為有熱結(jié),小半夏湯證為有痰飲,應(yīng)予鑒別。 本段文后所列,為與草木藥之方對(duì)應(yīng)的金石藥之方,為散劑。 原文: 大瀉肝湯(散)。 治頭痛,目赤,時(shí)多恚怒,脅下支滿而痛,痛連少腹迫急無(wú)奈者方。 芍藥 枳實(shí)(熬)生姜(切)各三兩甘草 黃芩 大黃 各一兩 上六味,以水五升,煮取二升,溫分再服。 硫磺白礬伏龍肝各三兩石膏代赭石禹糧石各一兩 解讀: 大瀉方規(guī)矩:本藏小方加化味加子藏一體一用 甘草為肝之化味,其中黃皮赤,入脾兼入心,此瀉火之說(shuō)所由來(lái)也。(心兼火土論) 追記本用炙甘草,抄本用生甘草(因此處瀉火,宜生用)。 肝之子藏為心,故加黃芩(味苦,心之體味)、大黃(味咸,心之用味)。 恚:恨之意。 怒為肝,恨為心。其病己由肝波及心包絡(luò)。雖然病已由肝及心,但仍以肝木病為主。 原文: 小補(bǔ)肝湯(散)。 治心中恐疑,時(shí)多惡夢(mèng),氣上沖心,越汗出,頭目眩暈者方。 桂枝干姜五味子各三兩薯蕷一兩 上四味,以水八升,煮取三升,溫服一升,日三服。 自汗心悸者,倍桂枝為六兩;腹中寒者,加干姜一兩半;沖氣盛時(shí)作呃者,加五味子一兩半;少氣乏力而目眩者,加薯蕷一兩半;脅下堅(jiān)急者,去薯蕷加牡蠣三兩;咳逆者,去薯蕷加橘皮三兩;無(wú)力氣怯者,仍用薯蕷;若消渴者,加麥門冬三兩。 瑯玕雄黃曾青各三兩云母一兩 解讀: 小補(bǔ)方規(guī)矩:兩用一體一化。 恐和疑,是肝曲柔過度,曲而不直(肝曰曲直)。 用不足,則血流滯塞而魂失其舍(肝藏血,血舍魂),飛揚(yáng)于外,表現(xiàn)為“時(shí)多惡夢(mèng)”。 肝與沖脈相關(guān)。肝氣虛則沖脈氣上沖心。 越汗:超過正常的汗出。 肝病及心(包),俗稱之“膽戰(zhàn)心驚”。汗為心液,手厥陰心包病則易汗出。 肝氣虛,血不行,凝而為瘀。目不得血濡則眩,頭為濁飲蒙蔽則暈。 原文: 大補(bǔ)肝湯(散)。 治肝氣虛,其人恐疑不安,氣自少腹上沖咽,呃聲不止,頭目苦眩,不能坐起,汗出心悸,干嘔不能食,脈弱而結(jié)者方。 衣抄本“更補(bǔ)類文”作“治夙曾跌仆、內(nèi)有瘀血,或緣久勞、精血內(nèi)虛、神疲肢無(wú)力,時(shí)心悸、氣短、汗出,多淡飲、嘔吐、頭目眩暈、不能坐起,此名厥痹。(按:當(dāng)有身時(shí)浮腫。)” 桂枝干姜五味子牡丹皮各三兩薯蕷旋覆花竹葉各一兩 上七味,以水一斗,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 瑯玕雄黃曾青凝水石各三兩云母硝石白堊土各一兩 解讀: 大補(bǔ)湯規(guī)矩:小補(bǔ)湯加子藏小補(bǔ)湯去化味。 肝虛殃及心虛(母病及子)。 此“心”字指火、土兩藏。《輔行訣》講“心兼火土說(shuō)”;《傷寒論》瀉心湯命名之義,亦是心兼火土。從而證實(shí)在此處二者同出《湯液經(jīng)》一門。 有結(jié)脈,亦應(yīng)視為肝病及心。 厥痹:更補(bǔ)文將大補(bǔ)肝湯證命名為厥痹。 厥,有“盡”之義。厥陰,即陰之盡。盡處即極陰之處,陰屬寒,故有肝寒之意。 痹,在《內(nèi)經(jīng)》有四義: 一為病在陰。《素問·宣明五氣篇》“邪入于陰則痹”;《靈樞·壽夭剛?cè)崞贰靶霸谟陉幷呙浴薄6榻?jīng)絡(luò)、營(yíng)衛(wèi)之氣血閉塞不通。《素問·痹論》“痹在骨則重,在于脈則血凝不流”。三為麻痹之意。《靈樞·壽夭剛?cè)崞贰昂灾疄椴∫玻舳蝗ィ瑫r(shí)痛而不仁”。四為痛風(fēng)歷節(jié)類疾病。《靈樞·寒熱病》“骨痹骨節(jié)不用而痛;《靈樞·長(zhǎng)刺節(jié)論》“病在筋,筋攣節(jié)痛,不可以行,名曰筋痹,病在肌膚,肌膚盡痛,名曰肌痹,傷于寒濕”。 因此,厥痹的含義即是肝寒所致經(jīng)絡(luò)閉塞(痹者閉也)。 此條所述脈證,與《傷寒論》160條類同,故可?其有證無(wú)方之憾。 《傷寒論》該條為外感誤治之證,且已明言“久而成痿”。“痿”與大補(bǔ)肝湯之“痹”,有密切聯(lián)系。痹可致痿,痿可見痹,有因果關(guān)系。故肝寒可致痹,痹可致痿。 病雖有外感、內(nèi)傷、跌打損傷之異(外因、內(nèi)因、不內(nèi)外因),但殊途同歸,皆可見相同或類似癥狀。臨床者應(yīng)知而不拘,隨證而治。 仲景言虛勞半產(chǎn)漏下,病在胞宮。而胞宮位于少腹,為肝之轄區(qū),故胞宮病可從肝而治。 沖脈隸屬肝腎,故肝病有沖氣上沖。故氣上沖從肝(腎)論治。 原文: 辨心臟病證并方 解讀: 本條包括心小腸、心胞絡(luò)及手少陰、手少陽(yáng)及手厥陰經(jīng)脈。 本段把火藏心一分為二(君火和相火),是陶弘景將六氣納入五行的舉措。故其方則有大小補(bǔ)瀉心方四首(加上心兼屬土之方為八首),大小補(bǔ)瀉心胞絡(luò)方四首。 因相火是土中之火,故心火的一分為二,實(shí)為心兼屬火土。 心不受邪(外感之邪),由心胞代受。心只病內(nèi)傷(即現(xiàn)代醫(yī)學(xué)所謂“冠心病”、“心肌梗塞”、“動(dòng)脈硬化”等,古中醫(yī)統(tǒng)稱“胸痹”。病機(jī)為血瘀痰阻。)。然,心可中惡(外入)。 區(qū)分心病和心胞病“要訣”: 心病有胸(心)中“痛”,心胞病則無(wú)痛。 心胞病實(shí)證則有“滿”,虛證則有“煩”。 原文: 心虛則悲不已,實(shí)則笑不休。 解讀: 心藏脈,脈舍神。故心乃神明所在之地,以脈為體,以神為用。 神之用,在于推動(dòng)血液流動(dòng)循環(huán)。 若血液流動(dòng)力不足,則為虛證。心火弱而不足以制金,反受金侮,肺之志為悲,故而“心虛則悲不已”。 心之體為脈,脈不足而成實(shí)證。 脈體不足(血管收引)則難容血液,因而發(fā)熱為火,故而“實(shí)則笑不休”。 原文: 心病者,心胸內(nèi)痛,脅下支滿,膺背肩胛間痛,兩臂內(nèi)痛;虛則胸腹脅下與腰相引而痛。取其經(jīng)手少陰、太陽(yáng)及舌下血者,其變刺郄中血者。 解讀: “心病者,必胸內(nèi)痛”為虛實(shí)共證。 “脅下支滿……兩臂內(nèi)痛,”為實(shí)證。 “取其經(jīng)……舌下血者,”,實(shí)證用瀉法,以現(xiàn)代之三棱針刺靜脈之血分放血。 “其變刺郄中血者。”,心虛證,一般應(yīng)該用補(bǔ)法(刺經(jīng)絡(luò)穴位之衛(wèi)分以行氣)。然此“變”乃由手厥陰之實(shí)證傳變而來(lái),故亦用瀉法,刺委中穴血分放血。 原文: 邪在心,則病心中痛,善悲,時(shí)眩仆,視有余不足而調(diào)其輸也。經(jīng)云:諸邪在心者,皆心胞代受,故證如是。 解讀: “邪在心”,即邪在心胞,因心不受邪故。 “則病心中痛”,與前條胸中痛同義。此為虛實(shí)共證。 “善悲”,虛證。 “時(shí)眩仆”,實(shí)證。 此條例舉虛、實(shí)證各一條,說(shuō)眀治心病要辨虛實(shí)(有余不足),無(wú)論針刺或用藥,都要按照虛則補(bǔ)之,實(shí)則瀉之的原則治療(而調(diào)其輸也)。 本條所列實(shí)證“時(shí)眩仆”,是由心波及肝之病證(子病累母)。 肝病故“眩”,“眩”之甚可致“仆”。 原文: 陶云:心德在耎。故經(jīng)云:以咸補(bǔ)之,苦瀉之;心苦緩,急食酸以收之。 解讀: 耎:軟。 本條說(shuō)明心藏虛實(shí)病按味用藥的原則。余藏準(zhǔn)此。 五行應(yīng)五藏,五藏應(yīng)五味。 五藏亦有陰陽(yáng),以體用表之。體為陰,用為陽(yáng)。如燈與光,燈為體,光為用。 故五藏各有體之味,用之味。 體味與用味互相作用,又化生出新的味(子一代),稱為化味。 故每藏各有三味與之對(duì)應(yīng):用味、體味、化味。 肝之用味為辛,體味為酸,化味為甘; 心之用味為咸,體味為苦,化味為酸; 脾之用味為甘,體味為辛,化味為苦; 肺之用味為酸,體味為咸,化味為辛; 腎之用味為苦,體味為甘,化味為咸。 只要記住五藏之用味,則以五行生克關(guān)系,即可得之體味、化味。 某藏之體味,即克其之藏的用味; 某藏之化味,即所克之藏的用味。 此為“要訣”也! 用藥原則: 藏之用不足,為虛證,以用味藥補(bǔ)之; 藏之體不足,為實(shí)證,以體味藥補(bǔ)之(即“瀉”其用)。 用不足時(shí),藏之生化能力下降,故以化味藥啟其生化之機(jī),承接生化能力。 “徳”即品徳,徳行,恩徳,恩澤之義。指藏之性能。《內(nèi)經(jīng)》稱“欲”。 “苦”,不喜愛,不樂意之義。 心屬火,其氣化法于四季之夏。 夏季,火之溫?zé)帷⑸仙允怪参锓泵沱悾彳洠欢緞t枯萎堅(jiān)硬。故柔軟是生機(jī)旺盛的標(biāo)志。 人亦如此,生存時(shí)心火使肢體柔軟,死亡時(shí)火滅則肢體僵硬。 心軟之氣乃大自然對(duì)人體生命的恩澤,故“心德在耎”。 心火過旺(因體不足,陰不涵陽(yáng)),則火勢(shì)急迫燥列上炎,故曰“心苦緩”。 “急食酸以收之。”,即火旺克金,以其化味藥(酸)補(bǔ)金之用。 “苦瀉之”,即當(dāng)心之體不足(用太過)時(shí),以其體之味補(bǔ)之(瀉用)。 “咸補(bǔ)之”,即當(dāng)心之用不足時(shí),以其用味藥補(bǔ)之。 原文: 小瀉心湯。 治心中卒急痛,脅下支滿,氣逆攻膺背肩胛間,不可飲食,食之反篤者方。 桅子淡豆豉 各三兩戎鹽(如杏子大三枚,燒赤) 上三味,以水三升,煮取一升,頓服。少頃,得吐則瘥,不吐亦得。 解讀: 膺:胸。 追記本中,淡豆豉為龍膽草,抄本有用淡豆豉。 依本方之作用,藥之性味、配伍,結(jié)合仲景《傷寒論》“梔豉湯”(與此方主治類同)進(jìn)行疏理,選取淡豆豉。 戎鹽(又名胡鹽,或大青鹽)三枚如杏子大,今實(shí)測(cè)約重90克。 追記本中,不以水而以醋煎。 醋(原文為酢),味酸,為心之化味。 考該書諸小瀉方均無(wú)本藏化味之通例,則此方不應(yīng)用醋煎。 據(jù)陶氏用藥法則,小瀉心方應(yīng)由二苦一咸組成。 桅子、淡豆豉味苦(君、臣),戎鹽為咸(監(jiān)臣),合乎體制。 瀉心之方即清熱之方,實(shí)為催吐之方。 病機(jī):因痰阻,致心之體不足而火盛(陰不涵陽(yáng)),郁積而發(fā)熱。 催吐除痰,體之功能恢復(fù),火用則瀉。熱自清。 原文: 大瀉心湯。 治暴得心腹痛,痛如刀刺,欲吐不吐,欲下不下,心中懊憹,脅背胸膺支滿,迫急不可奈者方。 桅子淡豆豉戎鹽通草升麻各三兩酢六升 上六味,先煮上五味,得三升許,去滓。內(nèi)戎鹽,稍煮待消已,取二升,服一升。當(dāng)大吐,吐已必自瀉下,即瘥。 解讀: 方中通草,乃抄本記錄,追記本中為苦參。 戎鹽,追記本記為用五枚。 方中通草、升麻,為脾之用藥,追記本各用二兩,介于君臣藥(三兩)與佐使藥(一兩)之間,不合佐使為君量三分之一的常規(guī),但體現(xiàn)了火、土兩藏的特殊關(guān)系,強(qiáng)調(diào)了火土同治的精神。 此處各用三兩為抄本記錄。 方中用醋煎,因其味酸,為心之化味;通草味辛(本經(jīng)),為脾之體味;升麻味甘(本經(jīng)),為脾之用味。 升麻,《本經(jīng)》謂其“味甘”,然口嘗則甚苦,故符合《別錄》之說(shuō); 通草,即今之木通。《本經(jīng)》謂“味辛”,《別錄》謂味“甘”,當(dāng)從《本經(jīng)》之說(shuō)。 《神農(nóng)本草經(jīng)》論藥味,不僅云其口嘗之味,更以實(shí)際功能而論。它如大黃、豆豉等皆若此。 故,凡論藥,非圣賢者可為,當(dāng)遵《本經(jīng)》至真之旨! 論醫(yī)亦如是,應(yīng)僅遵《易經(jīng)》、《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《神農(nóng)本草經(jīng)》、《湯液經(jīng)法》及《論廣湯液》(即《傷寒雜病論》)至真之旨! 本方為涌泄劑。小瀉心湯證病輕,得吐即瘥。本條心病及脾,故吐瀉法并用。 本方證常見于現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的急性腸胃炎、食道炎、食物中毒、冠心病(現(xiàn)代醫(yī)學(xué)所稱“冠心病”即心病,古中醫(yī)之心藏病包括心病、心胞病)、更年期綜合癥及神經(jīng)官能證中,有相應(yīng)癥狀者用此方可收良效。 以上大、小瀉心湯,是以心之五行屬火而論。若根據(jù)《輔行訣》心兼火土的理念和陶氏組方法則,則還有心屬土之方: 從土論小瀉心湯: 通草 淡豆豉 升麻(各三兩) 煎煮服法同上小瀉心湯。 方中通草、淡豆豉為脾之體味,任方中君、臣;升麻為脾之用味,任方中監(jiān)臣。 從土論大瀉心湯: 通草 淡豆豉 升麻 桅子戎鹽各三兩酢六升 煎煮服法同上大瀉心湯。 方中諸藥各用三兩,因上述兩個(gè)大瀉心湯基本上是君臣藥與佐使藥的易位,體現(xiàn)火土同治原則。 以醋煎煮,因其酸為心之化味。 附:心兼屬火土論 由于五行中火與土的特殊關(guān)系,在五行學(xué)說(shuō)發(fā)展過程中,相當(dāng)長(zhǎng)一個(gè)時(shí)期,在五藏的五行配屬上有不同的認(rèn)識(shí)。 五行成為一個(gè)系統(tǒng)的學(xué)說(shuō),始于春秋《尚書·洪范·九疇》。 漢代董仲舒將陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)與五行學(xué)說(shuō)進(jìn)行結(jié)合,使二者融為一體。 然,關(guān)于火是否兼土一直論爭(zhēng)不休,具體分為兩種學(xué)說(shuō)。 土居中央說(shuō): 將四季各自的末18天歸屬于土,春、夏、秋、冬四季分屬木、火、金、水四行,各主90天(每季末18天屬土)。即每季各含有“土”,以示土灌四旁。 長(zhǎng)夏屬土說(shuō): 一般醫(yī)書中只有長(zhǎng)夏屬土之說(shuō)。該學(xué)說(shuō)將長(zhǎng)夏作為一個(gè)獨(dú)立的季節(jié),配屬五行之土。 長(zhǎng)夏之季從夏至日至立秋日,共45天,占據(jù)夏季之后期。 夏季與長(zhǎng)夏季氣候共同點(diǎn)是濕熱。不同點(diǎn)是:夏季熱為主,濕為輔;長(zhǎng)夏季濕為主,熱為輔。 不同之原因是熱源有別:夏季以太陽(yáng)照射為主;長(zhǎng)夏季以地面上升之濕氣為主。 然一季應(yīng)有90天,故長(zhǎng)夏45天是陽(yáng)極轉(zhuǎn)陰之分界點(diǎn),故為陰土;而長(zhǎng)夏對(duì)應(yīng)之時(shí)間,冬至到立春45天,是陰極轉(zhuǎn)陽(yáng)之分界點(diǎn),故為陽(yáng)土。陰陽(yáng)合之,構(gòu)成一個(gè)完整的土之形象。 若將后天八卦圖對(duì)應(yīng)于四季、五行,則陰土對(duì)應(yīng)于坤卦,陽(yáng)土對(duì)應(yīng)于艮卦(八卦對(duì)應(yīng)五行:乾、兌為金;坤、艮為土;震、巽為木;離為火;坎為水)。 以上兩種學(xué)說(shuō)并存于《內(nèi)經(jīng)》。 《內(nèi)經(jīng)》云:“心藏神”,火、土之藏均與“神”相關(guān),也是二者切合點(diǎn)。 故土亦有“神”之特性。診治疾病時(shí),觀察神之存亡和保胃氣的治則是醫(yī)中之要。 此外,《內(nèi)經(jīng)》經(jīng)絡(luò)學(xué)說(shuō)中,脾胃的經(jīng)絡(luò)循行與心相通。脾經(jīng)“其支者復(fù)從胃,別上膈注心中”;“胃之大絡(luò)曰虛里,貫膈絡(luò)肺,注于心前”。心、脾經(jīng)脈相通,心、脾病理相契,更是心兼有火土兩行的根據(jù)。 仲景之《傷寒雜病論》也繼承了心兼火土說(shuō)。如五個(gè)瀉心湯,名為瀉心,實(shí)為瀉脾為主,火土同治;《金匱》中治胸痹有公認(rèn)為脾家方劑“人參湯亦主之”之條文(人參湯又名理中湯)。 原文: 小補(bǔ)心湯。 治胸痹不得臥,心痛徹背,背痛徹心者方。 栝樓(一枚,搗)薤白(八兩)半夏(半升,洗去滑) 上三味,以白酨漿一斗,煮取四升,溫服一升。 解讀: 氣血運(yùn)行不暢,則化為痰涎瘀血,附著于脈道經(jīng)絡(luò)之中,脈絡(luò)因而閉塞發(fā)為痹證。 心之位在胸,竅痹則胸痛,心之脈亦行于胸,而其俞在背,心病則俞病,俞病則心病。心痛徹背者為藏病及于經(jīng)俞,背痛徹心者由經(jīng)俞而及心藏。 “胸痹”之義理,與現(xiàn)代醫(yī)學(xué)之“冠心病”等類通。 其治療宜助心用,除痰血之瘀阻。 小補(bǔ)心方三味,均利于祛除附著于脈道之物以治痹。 栝樓實(shí):味甘,緩急,瓤之“滑可去著”,與痹尤切。 現(xiàn)代人血管壁之脂類沉積,猶古人所謂之燥堅(jiān)之痰,可賴栝樓以除之,其性能開胸利氣,恰切“胸痹之病位,故為方中之主藥,為土中土藥。 薤白:苦溫,其質(zhì)滑澤。其溫可化痰飲而行瘀血,化中焦脾胃水氣具脾土之功用,亦可監(jiān)栝樓寒涼之性。其苦為腎之主味,故可為水中土藥。然其色白,屬金,故又可為水中金藥。 半夏:如其名,生于夏之半(夏至),老成于八月,秉承盛夏之火及秋金之氣,故有夏之咸味;《本經(jīng)》謂“味辛”,乃其成而言。故半夏當(dāng)為咸辛之味,而稱火中木藥。 然就其功用而論,“除癭瘤”,“療萎黃,悅澤面目”,乃咸藥對(duì)人體而言。人體為本,病邪為末,本末皆系于咸之火味,故又可稱之為火中火藥。 白酨漿:古之白酒,乃用谷物以古法釀制之液體,色白味酸。色白屬金,味酸屬金,為金中金藥,又可發(fā)越上行,有火急迫上炎之性,故又可為金中火藥。 現(xiàn)代釀酒之法已無(wú)白酨漿,可以苦酒(醋)代之,取其酸為心之化味;黃酒味甘,“其氣輕揚(yáng),故為用在上焦之肺而治胸痹”,亦可代白酨漿而用之。 原文: 大補(bǔ)心湯。 治胸痹,心中痞滿,氣結(jié)在胸,時(shí)從脅下逆搶心,心痛無(wú)奈者方。 栝樓(一枚,搗)薤白(八兩)半夏(半升,洗去滑)枳實(shí)(熬)厚樸(炙)桂枝(各二兩) 上六味,以白酨漿一斗,煮取四升,每服二升,日再。(一方有杏仁半升,熬,作七味,當(dāng)從。) 解讀: 此證,較小補(bǔ)心湯證廣泛,程度加重。癥狀由胸部波及心下及脅,由痰血瘀阻進(jìn)而氣機(jī)結(jié)聚而胸腹痞塞,同時(shí)足厥陰經(jīng)脈氣逆上沖心胸,使人感到不能承受而又無(wú)奈。 厚樸:《本經(jīng)》謂“苦溫”,降除痞滿,利氣化飲。 枳實(shí):瀉肝,以“除胸脅痰澼,逐停水破結(jié)實(shí),消脹滿,心下急痞痛,逆氣脅風(fēng)痛,安胃氣”(《別錄》),且枳樸同用,為仲景治中焦病之常用對(duì)藥(肝脾同治)。 桂枝:肝之用味,與枳實(shí)(肝之體味)同用等量,平調(diào)肝木。 此方乃兼治中上焦之痹痛,體現(xiàn)了火土同治的原則。 本方與《金匱》栝樓薤白桂枝湯主治略用。 然此方所用藥物,與陶氏五味五行互含理論尚有不切者。其中厚樸不屬五味五行互含二十五藥中所有,當(dāng)用仲景方中之干姜。其中酸味藥枳實(shí)為金中水藥,按例當(dāng)用金中土藥,五味子正適之。其與干姜同用,構(gòu)成肝之一體一用,一收一散,助肺吐納之機(jī)以相心君。 依據(jù)心兼火土說(shuō),補(bǔ)心湯亦有心屬土之方。 從土論小補(bǔ)心湯: 栝樓 桂枝 干姜 薤白各三兩 煎煮服法同上。 從土論大補(bǔ)心湯: 栝樓 桂枝 干姜 薤白 五味子 半夏各三兩白酨漿一斗 煎煮服法同上。 原文: 心胞氣實(shí)者,受外邪之動(dòng)也。則胸脅支滿,心中澹澹大動(dòng),面赤目黃,喜笑不休。虛則血?dú)馍伲票貌灰眩l(fā)癲仆。 解讀: 因心不受邪(指外感之邪。故心只有內(nèi)傷病,而無(wú)外感病。然心可中惡。),故上述大小補(bǔ)瀉心湯證圴為內(nèi)傷自生(痰飲、瘀血瘀阻致用不足為虛證;瘀阻致體不足則為實(shí)證)。 此條所講心胞絡(luò),因其在心之外圍,其邪可由外感而來(lái)(故外感所致心火為病均在心胞絡(luò),而非心)。 因心胞亦屬于火(僅屬火而不兼土),在經(jīng)絡(luò)上與心又有密切聯(lián)系,故其證候與心亦交叉互見(心胞與心并病)。 心胞受邪,即心胞經(jīng)絡(luò)感受到外氣的影響而病。此為體病,即實(shí)證。 本條虛實(shí)各證與前文心藏病證類同,唯實(shí)證之“面赤、目黃”獨(dú)為心胞病特有。 面赤,火之象。然心亦屬火,為何心病無(wú)面赤?只心胞病面赤? 這是由于君火與相火之別,“面赤”由相火造成。 “相火”,針對(duì)“君火”而言,出自《素問》運(yùn)氣七篇,又名“龍雷之火”。 《素問》云:“君火以明,相火以位”。說(shuō)君火顯露于外,發(fā)熱、照明;相火隱藏于內(nèi),不可越“位”,越“位”則病。 然位在何?其位潛藏于腎水之中,游行于手少陽(yáng)三焦經(jīng)之地。若發(fā)越于外,因手厥陰心胞經(jīng)與手少陽(yáng)三焦經(jīng)相表里,故易進(jìn)入手厥陰心胞經(jīng)而有“面赤”之證。 目黃,黃本乃土之象,脾病之應(yīng),然《靈樞·論疾診尺》云:“目赤色者病在心,白在昁,青在肝,黃在脾,黑在腎,黃色不可名者,病在胸中。” 此條病講心胞,故條文中“目黃”非脾病之黃色,而是“黃色不可名”之黃色。是形容目現(xiàn)黃色,但兼有青、赤、黑等它種顏色,不易辨認(rèn),故“病在胸中”,當(dāng)為以中焦脾胃病為主之“心病”。即病在心胞,表現(xiàn)在脾胃(心兼火土說(shuō))。 原文: 小瀉心(心胞)湯(散)。 治心氣不定,胸腹支滿,心中跳動(dòng)不安者方。 黃連黃芩大黃(各三兩) 上三味,以麻沸湯三升,漬一食頃,絞去滓,溫服一升,日再。 目痛,口舌生瘡者,加枳實(shí)二兩;腹痛,下利膿血者,加干姜二兩;氣噎者,加生姜二兩,切;汗出惡寒者,加附子一枚,炮;嘔吐者,加半夏二兩,洗去滑。 丹砂代赭石禹糧石各三兩 解讀: “漬一食傾”:浸泡一頓飯的時(shí)間。 藥不煮而用“漬”,乃取其輕清上行之氣而達(dá)心肺之地,使熱得降。 包繞心藏之網(wǎng)絡(luò),故稱“心胞”。其功能在于代心行氣,故心之氣即心胞之氣。 心德在軟,故心胞以軟為體之氣。若其不柔軟,火氣過盛,則堅(jiān)剛而致胸脅支滿,心跳加速,衄血(火克金,鼻為肺金之竅),吐血(口為胃之竅,胃、心同屬火藏)。 此為心胞之體病,故為實(shí)證。 方中黃連為君(水中火),黃芩為輔臣(水中木),木乃生火。二藥共為心之體味(苦);大黃口嘗為苦,實(shí)為味咸(以功能定味),心之用味,為方中監(jiān)臣。 本方在《金匱要略·驚悸吐衄下血胸滿瘀血病》亦名瀉心湯,主治心氣不足、吐血衄血者,二方基本相同。 金匱中所云“心氣不足”似與理不通,因“瀉”者當(dāng)瀉有余,補(bǔ)乃補(bǔ)不足,然只要從體用學(xué)說(shuō)著眼,從虛證和實(shí)證是體和用的失調(diào),是體不足和用不足,即可明“心氣不足”乃指實(shí)證,是心之體氣不足之理。 又《金匱·婦人雜病》中有“婦人吐涎沫,……瀉心湯主之”,但其瀉心湯以大黃為主(用二兩),芩、連為輔(各用一兩),煎服法亦不用麻沸湯漬之而用煮,就其組織結(jié)構(gòu)而言,乃體用之味承平之劑(用味大黃二兩,體味芩連亦二兩),不偏補(bǔ)瀉而能清火,然其煮法則使藥失去輕清上揚(yáng)之性,而力趨于中焦。 陶氏治內(nèi)傷補(bǔ)瀉方劑有三種:補(bǔ)劑(用不足,用味藥量多,并有化味)、瀉劑(體不足,體味藥量多,無(wú)化味)、平劑(體、用俱不足,用味體味藥等量)。 然瀉劑不同于下劑,其性質(zhì)與作用均有別。當(dāng)今醫(yī)學(xué)理論及實(shí)踐多將瀉劑、下劑混為一談,并稱為瀉下劑,實(shí)乃一大謬誤也! 《傷寒論》之附子瀉心湯,即此小瀉心湯加附子,治太陽(yáng)傷寒汗下后傷陽(yáng)而心下痞,復(fù)惡寒汗出者。 《肘后》有“治惡瘡三十年不愈者”效方,即此方散劑。 用大黃、黃芩、黃連等分為散,洗瘡凈,粉之,日三,無(wú)不瘥。此即所謂“諸腫痛瘍皆屬心”,瀉心火即可。 有醫(yī)者用此原方治見心火證之竇性心動(dòng)過速,有覆杯即效者。 原文: 大瀉心(心胞)湯(散)。 治心中怔忡不安,胸膺痞滿,口中苦,舌上生瘡,面赤如新妝,或吐血、衄血、下血者方。 黃連 黃芩 大黃各三兩枳實(shí) 生姜 甘草各一兩 上六味,以水五升,煮取二升,溫分再服。 丹砂代赭石禹糧石各三兩白礬伏龍肝石膏各一兩 解讀: 此方為抄本記錄。追記本中,枳實(shí)、生姜、甘草分別為芍藥、干姜、炙甘草,且大黃用一兩。 本條是小瀉湯加重之證侯,其病已涉脾土。 “心中怔忡”較小瀉湯“心中跳動(dòng)不安”要嚴(yán)重;“胸膺痞滿”較小瀉湯“胸腹支滿”嚴(yán)重,由支?變?yōu)樯舷虏煌ǖ亩氯校怀鲅课挥赏卖鎏砹舜笮”愠鲅弧懊娉嗳鐘y”較前“面赤”更加嚴(yán)重具體;其口苦、舌上生瘡,圴是心胃有火,此熱郁結(jié)毒癥狀,也為小瀉湯證所不具。 本方名大瀉心,實(shí)則瀉胞絡(luò)。胞絡(luò)代心行氣,其中之火不可稱君而以相名,此相火乃陰中之火,即所謂龍雷之火。 本條諸證為心胞受邪,此外邪乃天行相火之氣(六氣之一),其氣與手厥陰心胞經(jīng)相感而人病。所謂“同聲相應(yīng),同氣相求”也。 按大瀉湯之規(guī)矩,應(yīng)在小瀉湯基礎(chǔ)上,加入化味一種,再加子藏(土)體用各一味。 追記本中大黃用一兩,不合此通例;酸味用芍藥,辛味用干姜,用味用炙甘草亦不如用枳實(shí)、生姜、甘草更為切證。 因此證為火熱證,干姜、炙甘草經(jīng)炮炙后均有溫?zé)嶂螅∥辉谏辖梗山⒅烁什菔刂卸蛔撸蝗缟⒏什菪麜成闲校走_(dá)上焦;此證雖渉中焦,然仍屬脾胃之氣機(jī)痞滿,未及實(shí)積之塞,用芍藥行血亦不如用枳實(shí)行氣除痞。 原文: 小補(bǔ)心(心胞)湯(散)。 治血?dú)馍伲闹袆?dòng)悸,時(shí)悲泣,煩燥,汗出,氣噫,脈結(jié)者方。 又心虛血?dú)馔刂袩M,時(shí)噫氣出者方。 牡丹皮 旋覆花 竹葉各三兩萸肉一兩 上方四味,以水八升,煮取三升,溫服一升,日三服。 怔忡不安,脈結(jié)者,倍牡丹皮為六兩;咽中介介塞者,加旋覆花一兩半;煩熱汗出者,加竹葉一兩半;心中窒痛者,加萸肉一兩半;胸中支滿者,去萸肉,加厚樸(炙)三兩;心中煩熱者,去萸肉,加梔子(打)三兩;脈濡者,仍用萸肉;若胸中冷而多唾者,加干姜三兩。 凝水石硝石白堊土各三兩皂礬一兩 解讀: 此方為抄本記錄。追記本中,牡丹皮為代赭石,萸肉為豉。 主治文中“又心虛血?dú)馔刂袩M,時(shí)噫氣出者方。”為抄本記錄。 心中動(dòng)悸:是因有痰阻。 脈時(shí)結(jié):時(shí)結(jié)即時(shí)有停跳,因有瘀血。 氣噫(噎):呃逆(打嗝)。 氣苦少:因少氣而痛苦。 介介塞:像有東西堵塞。 心與心胞均屬火,然有區(qū)別: 心為君火,以脈為體(“心藏脈”),以氣為用(火、熱、溫)。 心胞為相火,以絡(luò)為體,其用有三:一是代心行氣;二是代心受邪;三是以相火輔助君火。 小補(bǔ)心湯所治為心虛證,即心之用不足。 若心胞相火不足,輔助君火之力不足,則血液運(yùn)行無(wú)力,即“血?dú)馍佟保貉哼\(yùn)行無(wú)力,則滯澀不利,心失其養(yǎng)則心中跳動(dòng)不安;血液運(yùn)行不利則神失其舍(“脈舍神”),肺志反侮,故而無(wú)故自悲而落淚(悲傷肺);相火內(nèi)擾則煩(亂),君火外顯則燥(動(dòng));故知煩為心胞病,燥為心病。 《素問·宣明五氣》云:“五氣為病,心為噫”,“五藏化液,心為汗”。氣緣火上逆而為呃逆,心液隨熱外出而為汗。 方中牡丹皮為君。追記本為代赭石,抄本為牡丹皮。 仲景雖在旋覆花代赭石湯中,用代赫石降噫氣,然陶氏金石藥另有純金石五補(bǔ)瀉方,草木方中不用金石藥之通例,本方中不應(yīng)有此藥,故以抄本為據(jù),以牡丹皮代之。 牡丹皮《本經(jīng)》云“味辛”,不合本方咸味之需,然所載主治“除癥堅(jiān)瘀血,留舍腸胃”,卻有咸味之用,故陶氏將其列為咸味之品,為火中火藥。 方中萸肉,追記本為豉,抄本為萸肉。 豉為黑豆發(fā)酵所制,味酸,正是心之化味。然此乃豆類,不合草木之方通例,故以萸肉代之。 原文: 大補(bǔ)心(心胞)湯。 治心中虛煩,懊儂不安,怔忡如車馬驚,飲食無(wú)味,干嘔氣噫,時(shí)或多唾,其人脈結(jié)而微者方。 另補(bǔ)文,治心虛,氣血滯痹,胸中煩滿,時(shí)噫氣出,口中干,舌上苔如灰酶,氣惙惙,神清(情)不安者方。 牡丹皮 旋覆花 竹葉 人參各三兩萸肉炙甘草 干姜各一兩 上方七味,以水一斗,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 凝水石硝石白堊土赤石脂各三兩皂礬石英雄黃各一兩 解讀: “儂”字應(yīng)為豎心旁(字庫(kù)無(wú)此字)。 “另補(bǔ)文,……神清(情)不安者方。”為抄本記錄。 此大補(bǔ)心湯即小補(bǔ)心湯加小補(bǔ)脾湯去化味。人參為小補(bǔ)脾湯之君,在此為援臣,故用三兩。 懊儂:為心中說(shuō)不出什么滋味的不快感,是小湯證“時(shí)悲泣,煩躁”加重后的綜合表現(xiàn)。 “飲食無(wú)味,干嘔”:心包病已波及脾胃。 氣噫:上條已引《素問·宣明五氣》“五氣為病心為噫”,然心病之氣(上焦)受于中焦,由中焦不和,不能消谷所致。 《金匱·五藏風(fēng)寒積聚》云:“三焦竭部,上焦竭善噫,何謂也?師曰:上焦受中焦氣,未和不能消谷,故能噫耳……”。故知,噫,乃食氣也。 心病脾亦病,也是陶氏心兼火土說(shuō)的體現(xiàn)。 “時(shí)或多唾”:上虛不能制下。 炙甘草與干姜同用,陽(yáng)復(fù)則飲化而火潛。 《金匱》干姜甘草湯主治“肺痿,吐涎沫,而不咳,其人不渴,必遺尿,小便數(shù)。所以然者,以上虛則不制下故也”。 上焦受氣于中焦,中焦受氣于下焦,下焦復(fù)而受氣于上焦,此造化自然之妙也。 三焦之氣乃相火,為濕(土)中之火,陰(水)中之火,雖分布三焦異功以助君火,然其根源乃“腎中元陽(yáng)”,總歸一氣貫通。 君火、相火本質(zhì)上實(shí)為一火,八卦為離,其二陽(yáng)夾一陰而中虛,此陰即坎也,水也,火之根也。 原文: 辨脾臟病證文并方 解讀: 脾藏包括其腑胃,以及脾所系的足太陰經(jīng)脈和胃及其所系的足陽(yáng)明經(jīng)脈。 原文: 脾實(shí)則腹?jié)M,飱瀉;虛則四肢不用,五藏不安。 解讀: “脾實(shí)則腹?jié)M,…”,指實(shí)證之腹?jié)M。 脾胃位于中焦而屬土,為氣機(jī)升降出入之樞杻。 《素問·六節(jié)藏象論》云:“脾胃大腸三焦膀胱者,倉(cāng)廩之本,營(yíng)之居也,名曰器,能化糟粕,轉(zhuǎn)味而出入者也。” 《素問·靈蘭秘典》云:“脾胃者,倉(cāng)廩之官,五味出焉。” 《靈樞·本神》云:“脾藏榮,榮舍意,脾虛則四肢不用五藏不安,實(shí)則腹脹,經(jīng)(涇)溲不利”,與本條略同。 味、營(yíng)、榮三者相關(guān)密切而義相近。 味,以其源于水谷五味而名;營(yíng),以其性能而名;榮,以其功用而名。 故,營(yíng)為脾之體。 實(shí)證是體不足,即營(yíng)氣不足,故中焦之升降出入受阻,出、降受阻則中滿,精微吸收受阻則完谷不化即而排出為飱泄。 虛證是用不足,功用不足則五藏不得營(yíng)之養(yǎng)而不安;四肢肌肉失其營(yíng)之所養(yǎng)則不能正常活動(dòng)(即“四肢不用”)。 簡(jiǎn)而言之,脾主運(yùn)化。 虛證(用不足)是不能“制造”營(yíng)養(yǎng)(不化)。 實(shí)證(體不足)是不能“輸送”(寒邪所阻)營(yíng)養(yǎng)(不運(yùn))。 脾正象一列運(yùn)送物資列車,列車為體,物資(營(yíng)養(yǎng))為用。虛證為物資(營(yíng)養(yǎng))不足(未制造出來(lái));實(shí)證為列車路途受阻(寒邪)。 原文: 脾病者,必腹?jié)M腸鳴,溏瀉,食不化。虛則身重,苦饑,肉痛,足痿不收,行善瘈,腳下痛。 解讀: 瘈:痙攣,抽搐。 本條之義可分為三層,虛實(shí)共證、實(shí)證和虛證。 “必腹?jié)M”為虛實(shí)共證。其后應(yīng)為句號(hào)。 然“滿”雖然可為虛實(shí)證所共有,但其滿亦必有所異。實(shí)證之滿(本藏病無(wú)滿,若病波及肺藏,則大腸滿實(shí)。大瀉脾湯證)為滿而實(shí);虛證之滿(本藏病為“心腹脹滿”,波及肺藏則“腹脹大堅(jiān)如鼓,腹上青筋出”)為滿而虛。 滿而實(shí),由營(yíng)氣之衰少,食物水飲不化,故有不化水谷食物之積存,按之堅(jiān)硬。 滿而虛,由收納敷布之用不足,僅有氣機(jī)之痞塞,按之柔軟。 簡(jiǎn)言之,實(shí)證之滿為內(nèi)有實(shí)物(固體、液體);虛證之滿為內(nèi)有氣體。 “腸鳴,溏瀉,食不化。”為實(shí)證。條文為省略語(yǔ)句(文前略去“實(shí)則”二字)。 “營(yíng)”不足,腸胃之氣沖擊未消化之物而作響,故爾腸鳴;腸中未消化吸收之水谷下排,故為溏瀉,其病位在腸而源于胃。 脾虛證之各象皆由“營(yíng)養(yǎng)”不能敷布所致。《藏氣法時(shí)論》云:“脾病者,身重善肌(古為通假字,義同饑),肉萎,足不收,行善瘛,腳下痛”,為本條之來(lái)源。 脾虛證,其原因與濕盛(身重)有關(guān)(脾實(shí)證主要與寒有關(guān),亦與濕有關(guān))。 對(duì)此,《內(nèi)經(jīng)》素問中運(yùn)氣七篇有詳述。其《氣交變大論》云:“凡遇六甲年,敦阜之紀(jì),歲土太過,雨濕流行,腎水受邪,民病腹痛清厥,意不樂,體重?zé)┰鮿t肌肉痿,足痿不收,行善瘈,腳下痛,中滿食減,四肢不舉。為風(fēng)所復(fù),則反腹脹,溏泄腸鳴,甚則大谿絕者死。”。 由此可知,歲土太過之年,濕氣淫盛,民病脾病(五行之應(yīng)),先病虛證(歲辰之常致病),待風(fēng)木來(lái)復(fù)(土克水,水生木,木來(lái)克土為復(fù)氣),則又病實(shí)證(勝?gòu)?fù)之變致病)。 此說(shuō)明天人相應(yīng)之理,人之病亦天之病。天地之五運(yùn)六氣致病,既可致外感病(天行病),又可致內(nèi)傷病(虛、實(shí)證)。 如2014年為甲午年,甲為天干,為歲運(yùn),其化為土太過,從而“雨濕流行……”,所患之病即如上文所言。午為地支,為司天之氣,其化為少陰君火司天,陽(yáng)明燥金在泉,經(jīng)謂“熱病生于上,清病生于下,水火寒熱,持于氣交。民病咳血,溢血,泄,目赤,心痛等癥,寒熱交爭(zhēng)之歲也”。 又《素問·藏氣法時(shí)論》把本條之“腹?jié)M腸鳴、溏泄、食不化”列為虛證,其差異在于對(duì)虛實(shí)概念的界定不同(《內(nèi)經(jīng)》非一人所為),當(dāng)明之。 原文: 邪在脾,則肌肉痛。陽(yáng)氣不足則寒中,腸鳴腹痛;陰氣不足則善饑,皆調(diào)其三里。 解讀: 本條內(nèi)容,完全由《靈樞·五邪》簡(jiǎn)化而來(lái)。 《靈樞·五邪》云:“邪在脾胃,則病肌肉痛,陽(yáng)氣有余,陰氣不足,則熱中,善肌;陽(yáng)氣不足,陰氣有余則寒中,腸鳴腹痛,陰陽(yáng)俱有余,若俱不足,時(shí)有寒有熱,皆調(diào)于三里。” “邪在脾”,乃概括脾胃,不言胃是省略文。 “陽(yáng)氣”指胃氣,“陰氣”指脾氣(藏為陰,腑為陽(yáng))。 “皆調(diào)其三里”,說(shuō)明足三里穴既可治“陰不足”,也可治“陽(yáng)不足”。關(guān)鍵在于“調(diào)”,即掌握好補(bǔ)瀉手法。 若陰陽(yáng)“俱不足”,則見寒熱錯(cuò)雜,可平補(bǔ)平瀉(用平劑)。 此條表述源于《內(nèi)經(jīng)》,是以藏腑之分而論陰陽(yáng)(藏為陰,腑為陽(yáng)),與陶氏僅以藏之體用論陰陽(yáng)是完全不同之概念,故虛實(shí)界定(命名)與《內(nèi)經(jīng)》不同(《內(nèi)經(jīng)》自身因作者不一亦不同),當(dāng)區(qū)別之。 原文: 陶云:脾德在緩。故經(jīng)云:以甘補(bǔ)之,辛瀉之。脾苦濕,急食苦以燥之。 解讀: “在緩”,為抄本記錄;追記本為“主緩”,不合全文通例。當(dāng)依抄本。 緩:脾屬土,法于長(zhǎng)夏之氣(心兼火土說(shuō)),其氣暑。暑為濕、熱之合、之最。 春氣溫而柔,夏氣熱而軟,長(zhǎng)夏乃春夏溫?zé)嶂翗O,乃春柔夏軟恩德之最大,曰緩。 脾具緩之德,體現(xiàn)在其所藏營(yíng)氣對(duì)生命恩德的特性和功用。 《靈樞·營(yíng)衛(wèi)生氣》云:“人受氣于谷,谷入于胃,以傳于肺,五藏六腑皆以受氣,其清者為營(yíng),濁者為衛(wèi),”。衛(wèi)氣以衛(wèi)外為用,行于脈外;營(yíng)氣以化赤血為用,行于脈內(nèi)。 《靈樞·營(yíng)氣》云:“營(yíng)氣之道,納谷為寶,谷入于胃,乃傳之肺,流溢于中,布散于外,精專者行于經(jīng)隧,常營(yíng)不已,經(jīng)而復(fù)始,是謂天地之紀(jì)”。此所云“精專者”即營(yíng)氣。 《靈樞·邪客》云:“營(yíng)氣者,泌其津液,注之于脈,化以為血,以榮四末,內(nèi)注于五藏六腑,”。 由以上《內(nèi)經(jīng)》所論可知,脾之用為緩,用不足即是“緩”不足之虛證,治以甘味補(bǔ)之。 脾之體為營(yíng),營(yíng)不足為實(shí)證,治以辛味瀉之。 瀉者何?水濕之壅滯得辛可散;氣痞及食積得辛可開。 濕淫盛為長(zhǎng)夏之特點(diǎn),在人為脾濕盛則用太過而易于疲憊,故云脾苦濕,以苦味燥之。 原文: 小瀉脾湯(散)。 治脾氣實(shí),下利清谷,里寒外熱,腹冷,脈微者。 治脾氣實(shí),身重不勝,四肢攣急,而足冷者方。(此脾氣不行之故) 附子(炮,一枚)生姜 (切)甘草各三兩 上三味,以水三升,煮取一升,頓服。 腹中痛者,加芍藥二兩;咽痛者,加桔梗二兩;嘔吐者,加半夏二兩;脅下偏痛,有寒積者,加大黃二兩;食已如饑者,加黃芩二兩。 陽(yáng)起石伏龍肝石膏各三兩 解讀: “脾氣實(shí),身重不勝,四肢攣急,而足冷者方。”為抄本記錄。 方中之生姜、甘草為抄本記錄,追記本為干姜、炙甘草,功用相近,可通論其義(衛(wèi)氣郁有外熱用生姜、甘草;無(wú)外熱用干姜、炙甘草)。 加減法為抄本記錄。 此條為脾體不足之病證,乃由寒邪中脾致營(yíng)氣不足(風(fēng)傷衛(wèi),寒傷營(yíng)),法當(dāng)祛邪為主。 祛邪當(dāng)賴衛(wèi)氣,而《內(nèi)經(jīng)》云衛(wèi)出下焦,故壯下焦之陽(yáng),為充實(shí)衛(wèi)氣之根本,治外感用溫腎之附子,仲景已有四逆輩、麻黃附子細(xì)辛湯等法例,確有至理。 附子《本經(jīng)》謂“味辛”,可稱木中土藥,亦脾之體味,用之壯陽(yáng)充衛(wèi),祛寒溫中,為方中之君。 衛(wèi)氣郁于外而生熱,可用生姜趨表以振衛(wèi)氣(配甘草),宣發(fā)其郁而熱可退;營(yíng)氣虛于內(nèi)而生寒,可用干姜守中以補(bǔ)營(yíng)氣(配炙甘草),溫開血中寒痹而內(nèi)寒自除。 此方證以寒邪外侵為主,生姜味辛,亦脾之體味,為木中火,故以生姜為佐臣。 方中以甘草監(jiān)附子、生姜峻烈之性,且甘草與干姜同用能復(fù)中焦之陽(yáng)(甘草干姜湯),此所謂辛甘發(fā)散為陽(yáng),故為方中監(jiān)臣。 此小瀉脾湯,與《傷寒論》之四逆湯、通脈四逆湯相近。 簡(jiǎn)而言之,小瀉脾湯乃瀉脾之寒邪。 原文: 大瀉脾湯(散)。 治腹中脹滿,干嘔,不能食,欲利不得,或下利不止者方。 附子(一枚,炮)生姜(切) 甘草(各三兩)黃芩 枳實(shí)(熬)大黃(各一兩) 上方六味,以水五升,煮取二升,溫分再服。 陽(yáng)起石伏龍肝石膏各三兩代赭石禹糧石白礬各一兩 解讀: 大瀉脾湯證是小瀉脾湯證的進(jìn)一步發(fā)展,已波及肺藏,出現(xiàn)氣機(jī)痞塞癥狀。“外熱”已入里,與“里寒”結(jié)為痞,致脾土升降失常,氣機(jī)不得上下。 其治,應(yīng)加入調(diào)肺氣之藥味。五藏中,肺藏氣,而為氣之主,調(diào)氣者必調(diào)肺。故加入肺之體味咸藥(大黃)和用味酸藥(枳實(shí))各一種。 又因大瀉脾湯證致脾實(shí)日久,其氣化功能必衰,應(yīng)加入脾之化味苦藥(黃芩)一種以啟動(dòng)之。 大黃與枳實(shí)除胃腸滯塞之痞,通調(diào)肺腑大腸;黃芩能燥脾之濕,又能清氣沖之熱。 三藥圴為佐使。 考慮大湯證外熱已入里,故方中生姜、甘草以干姜、炙甘草代之為宜。 總而言之,大瀉脾湯乃瀉寒熱互結(jié)致氣機(jī)痞塞、腸胃滯塞及脾之濕盛。 原文: 小補(bǔ)脾湯(散)。 治飲食不消,時(shí)自吐利,吐利已,心中苦饑,無(wú)力,身重,足痿。 抄本為: 治腹中脹滿,不能飲食,干嘔,吐利,脈微而虛者方。 人參甘草(炙)干姜各三兩白術(shù)一兩 上四味,以水八升,煮取三升,溫服一升,日三服。 腹中痛者,倍人參為六兩;氣少者,加甘草一兩半;腹中寒者,加干姜一兩半;渴欲飲水者,加術(shù)一兩半;臍上筑動(dòng)者,為腎氣動(dòng),去術(shù),加桂三兩;吐多者,去術(shù),加生姜三兩;下多者,仍用術(shù);心中悸者,加茯苓三兩。 赤石脂石英雄黃各三兩黃土一兩 解讀: 此條主治文為追記本、抄本并列,兩本所述癥狀略有不同,然本質(zhì)相同,可互參。 主方后加減法為抄本記錄。 筑動(dòng):跳動(dòng)不安。 主方后加減法中,原文(追記本)加茯苓,人參,干姜均為一分,有過輕之嫌,考其它參考資料,“疑是理中方原是為湯丸兩劑而設(shè)的痕跡”,在此改為一兩,比較符合全書之通例。然臨床運(yùn)用之妙,在于存乎一心。 胃主收納,脾主收藏、運(yùn)化。此脾胃之作用一旦不足,則為脾虛證(制造能量的能力不足)。 方中人參為君,炙甘草為輔臣,干姜為監(jiān)臣,白術(shù)為佐使,燥濕以啟動(dòng)氣化。 腹中痛是姜附欲散其內(nèi)寒,而寒邪格拒不受相結(jié)而痛,人參能使五味和順馴歸,令寒熱相和; 腹中寒重者加干姜溫中散寒; 渇欲飲水者,為水飲結(jié)而不化,加重白術(shù)以散飲布津; 臍上跳動(dòng)為腎水之氣上沖,加桂枝以溫腎降沖; 吐多者是胃氣上逆,不宜用白術(shù)之壅滯,故去之而加專主嘔吐之生姜; 下多者為內(nèi)有濕邪,故仍用白術(shù)以燥濕止瀉; 心中悸者為水氣凌心,加茯苓以下其水。 小補(bǔ)脾湯,即仲景之理中湯(丸),《金匱》中亦稱人參湯。 原文: 大補(bǔ)脾湯(散)。 治脾氣大疲,飲食不消,時(shí)自吐利,其人枯瘦如柴,立不可動(dòng)轉(zhuǎn),口中苦干渴,汗出,氣急,脈微而時(shí)結(jié)者方。 腹脹大堅(jiān)如鼓,腹上青筋出,四肢消瘦,大便時(shí)溏如鴨屎,小便短澀如茶汁,口干氣逆,鼻時(shí)衄血出者方。 人參甘草(炙)干姜 麥門冬各三兩白術(shù) 五味子旋覆花各一兩 上七味,以水一斗,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 赤石脂石英雄黃石綠各三兩黃土曾青硝石各一兩 解讀: “腹脹大堅(jiān)如鼓……鼻時(shí)衄血出者方。”為抄本記錄。 張大昌先生在主治文后加有按語(yǔ):“此方是臌癥正方”。 此方是小補(bǔ)脾湯加小補(bǔ)肺湯去化味,乃脾肺同治之劑。 脾肺同為太陰又為母子關(guān)系,腸胃同為陽(yáng)明,故脾肺息息相關(guān),“唇齒相依,唇亡齒寒”。 麥門冬為小補(bǔ)肺湯之君,故任本方援臣。 《本經(jīng)》謂麥門冬“味甘,主心腹結(jié)氣,傷中傷飽,胃絡(luò)血絕,贏瘦短氣”。陶氏按其主治功用,以酸味論麥門冬,且其色黃白,亦為脾肺之色,稱之為金中金藥。 五味子與麥門冬同用,為生津止渴常用對(duì)藥;方中人參又有益元?dú)馍蛏}之功,三藥合用乃具孫真人生脈散(飲)之義,可見孫氏學(xué)術(shù)確有與陶氏一脈相承之處。 《金匱》麥門冬湯,以麥門冬為君,亦肺胃同治。然其主治為胃虛熱,津液不足,氣火上逆之肺痿證。 原文: 辨肺藏病證并方 解讀: “肺藏病證”指包括肺藏和其腑大腸,以及它們所系的經(jīng)脈手太陰經(jīng)和手陽(yáng)明經(jīng)病變的癥狀。 原文: 肺虛則鼻息不利;實(shí)則喘咳,憑胸仰息。 解讀: 本條源于《內(nèi)經(jīng)》。 《素問·藏氣法時(shí)論》云:“肺氣虛則鼻塞不利,少氣,實(shí)則喘喝,胸盈仰息。” 《靈樞·本神》云:“肺病者,喘咳逆氣……虛則少氣,不能報(bào)息,耳聾,咽干,取其經(jīng)太陰,足太陽(yáng)之外,厥陰內(nèi)血者。” 此兩條經(jīng)文,與本條文義相同,僅虛證多出“少氣”和“不能報(bào)息”。 所謂“少氣”,應(yīng)為呼吸之氣少,即吸入和呼出之氣均減少,如現(xiàn)代所謂之肺活量減少(呼吸淺)。 所謂“不能報(bào)息”,是指呼吸迫促的表現(xiàn)。 “息”是指呼吸時(shí),將空氣吸入后,有一瞬間的停頓時(shí)間,才能有呼氣動(dòng)作,此“一瞬間”即是“息”。 “不能報(bào)息”就是不能顯示出呼氣和吸氣之間的一瞬息之停頓,氣吸入后馬上呼出,表現(xiàn)為呼吸急促的狀態(tài)。 本條所言“鼻息不利”,即呼吸之氣不能順利通過鼻腔(包括堵塞不通);另一種情況,吸氣時(shí)自覺鼻腔及咽部過度通暢,有涼的感覺;這兩種情況都是“鼻息不利”。 《素問·金匱真言論》云:“西方色白,入通于肺,開竅于鼻,藏精于肺”,《靈樞·本神》云:“肺藏氣,氣舍魄。” 以上所言,一曰藏“精”,一曰藏“氣”,故知肺乃藏“精氣”。此“精氣”包括兩部分,一是吸入之氣的精華部分(廢而不精者從呼氣中排出);二是由脾上傳而來(lái)的水谷精微之氣。 按陶氏以體病為實(shí),用病為虛之通則,因呼吸之用不足所致的鼻息不利為虛證。 故而此條之虛證與一般以鼻塞為實(shí)證的概念不同,而是把鼻塞和過于通利都視為虛證。 其實(shí)證則是由肺所藏之精氣不足,乃由吸入的非精華部分不能排出所致,故肺中清、濁之氣混雜,表現(xiàn)為納入困難的咳喘。咳逆也是排出肺內(nèi)廢氣廢物的自身本能反應(yīng)。 簡(jiǎn)而俗言之,虛證是肺空間變小;實(shí)證是肺中有廢物(氣,痰濁),致精氣少。 原文: 肺病者,必咳喘逆氣,肩息,背痛,汗出憎風(fēng)。虛則胸中痛,少氣,不能報(bào)息,耳聾,咽干。取其經(jīng)太陰、足太陽(yáng)、厥陰內(nèi)血者。 解讀: “取其經(jīng)太陰、足太陽(yáng)、厥陰內(nèi)血者。”為抄本記錄。 “肺病者,必咳喘逆氣,肩息,背痛,汗出憎風(fēng)。”為實(shí)證,在此為省略文體。 肩息:抬高和下垂肩部以幫助呼吸的動(dòng)作。 本條源于《素問·藏氣法時(shí)論》。 肺實(shí)者,所藏精氣不足則不能行肅降下行之令,因而氣機(jī)上逆而為喘。 人身體本能要排出廢物,故而咳。抬肩有利于胸部的擴(kuò)張而容納吸入之氣,垂肩有利于肺部的內(nèi)收和下降,使肺中積蓄之廢氣容易呼出。《靈樞·經(jīng)脈篇》云:“是主肺所生病者……氣盛有余則肩背痛”,實(shí)證體不足而用太過(氣盛),故背痛。 肺主皮毛,肺之精氣虛少則衛(wèi)陽(yáng)不固而毛孔疏,故汗出惡風(fēng)。 肺虛者用不足則呼吸失常,納入之氣少而呼吸加快而見急促,呼出之氣少則壅塞于內(nèi)而胸中滿痛。 鼻竅與咽耳近鄰而竅絡(luò)相通,故耳竅不利而聽力減(耳聾)。 肺不能布津于咽,故咽干。 原文: 邪在肺,則皮膚痛,發(fā)寒熱,上氣喘,汗出,咳動(dòng)肩背。取之膺中外輸,背第三椎傍,以手按之快然,乃刺之,取缺盆以越之。 解讀: 本條源于《靈樞·五邪》。 “邪在肺,皮膚痛,發(fā)寒熱”,說(shuō)明由外感六淫之邪而成,為實(shí)證。 皮膚為一身之表,外邪之入,皮膚首當(dāng)其沖,邪氣客之則痹而作痛而發(fā)寒熱。 所謂“寒熱”一詞,在古代醫(yī)學(xué)中是一個(gè)概念相當(dāng)廣泛名詞。它不僅指六淫中的“寒”和“熱”,還是一類病證的總稱。 《內(nèi)經(jīng)》列專篇以論之,其《寒熱》篇首列皮寒熱、肌寒熱和骨寒熱之病,直接以寒熱命名,此三寒熱病是外感六淫之邪,閉拒肌表,至表里陰陽(yáng)失和,邪正搏爭(zhēng),而為寒熱表征。《素問·生氣通天論》云:“因于露風(fēng)乃生寒熱”,也強(qiáng)調(diào)了“寒熱”的六淫致病因素。 本條之“寒熱”有“皮膚痛”一證,故所指當(dāng)為《寒熱》篇之皮寒熱病,即外感之邪在于皮表(亦在肺)的病證,外邪并于衛(wèi)陽(yáng)則發(fā)熱,并于營(yíng)陰則生惡寒(指外感)。 《傷寒論》論外感首創(chuàng)以六經(jīng)辨證,提出外邪之傳經(jīng)次第的一般規(guī)律: 太陽(yáng)-陽(yáng)明-少陽(yáng)-太陰-少陰-厥陰。 然有幾個(gè)問題需要進(jìn)一步學(xué)習(xí)探討: 一是按上述《內(nèi)經(jīng)》所論,外邪襲人首當(dāng)在表,故發(fā)“皮寒熱”,而“肺主皮毛”,故其“邪在肺”,此為肺之病。病發(fā)并非由太陽(yáng)經(jīng)受邪而依次傳來(lái),而是首發(fā)。 而《傷寒論》則以太陽(yáng)病括之,言足太陽(yáng)膀胱經(jīng)受邪,并未言太陰病。 二是按《內(nèi)經(jīng)》運(yùn)氣七篇大論所言,外感五運(yùn)六氣偏盛為病,是由天人相應(yīng),五藏與五運(yùn)五氣(暑為火與濕之合)之對(duì)應(yīng)關(guān)系按照“同氣相求”之理相感所致,并且直中藏腑,并非依六經(jīng)之傳變而來(lái)。 三是按《傷寒論》定義,太陽(yáng)病系太陽(yáng)經(jīng)受邪所致。然太陽(yáng)經(jīng)有二:足太陽(yáng)膀胱經(jīng),手太陽(yáng)小腸經(jīng)。《傷寒論》多言足太陽(yáng)膀胱經(jīng)及其腑病證治,未言手太陽(yáng)小腸經(jīng)病證治,然手太陽(yáng)小腸經(jīng)發(fā)病亦多。如小腸受寒,可導(dǎo)致多種病證,且小腸與心互為表里,小腸受寒,可直通心藏,故導(dǎo)致心藏病,心胞病。同時(shí),心藏病則火不生土(或曰心兼火土),導(dǎo)致脾藏及其它藏功能受損而病。 若依《內(nèi)經(jīng)》及《湯液經(jīng)》之理,六經(jīng)(五藏)受病,只因所病之藏(含其腑及所屬經(jīng)絡(luò))之虛,按照《易經(jīng)》“同氣相求”之理,與外邪(五運(yùn)六氣偏盛或不及)相感,按五行(五藏)生克之理而發(fā)病,且五行病本,六氣病標(biāo)。其間并無(wú)由表及里相傳之說(shuō)。 依《內(nèi)經(jīng)》所論,陰陽(yáng)升降,司天在泉,上下有位;左右有紀(jì),地理之應(yīng);標(biāo)本不同,氣應(yīng)異象,逆順變生;太過不及,悉能病人。所謂時(shí)氣者,皆天氣之變也。若能知五行地理本氣,后以六氣加臨為標(biāo),有勝有復(fù),則可隨氣治療,悉見病原矣。 如此,“按日歷治病”,可也!然“病如不是當(dāng)年氣,看與何年運(yùn)氣同,便向某年求活法,方知都在至真中,庶乎得運(yùn)氣之意矣。”。張子和此妙論,已泄天機(jī)。若能先覺預(yù)防者(此謂“不治已病治未病”),上智也;能因機(jī)辨理者,明醫(yī)也;既不能知,且云烏有者,下愚也。 《輔行訣》以五藏辨證統(tǒng)領(lǐng)內(nèi)傷病;以六合辨證(六神方)統(tǒng)領(lǐng)外感天行病。 背部取肺俞穴,主治肺之精氣虛少之咳喘(實(shí)證)。 “以手按之快然”有二個(gè)作用:一是選穴。“快然”,即有舒服爽快之感,說(shuō)明已選中了穴位;二是印證病與穴適應(yīng),可刺。 因此,“以手按之”,不僅是驗(yàn)證選穴準(zhǔn)確與否的方法,同時(shí)也是一種觸診辨證之手段。 “取缺盆以越之”:本條病證為六淫之邪客于肌表(肺)之皮寒熱,邪在表在上,故治之應(yīng)引而越之,使邪由外或上越而解。 缺盆穴主治為咳嗽、哮喘、痛等。宜淺刺衛(wèi)分發(fā)越表邪。 原文: 陶云:肺德在收。故經(jīng)云:“以酸補(bǔ)之,咸瀉之。肺苦氣上逆,急食辛以散之,開腠理以通氣也。 解讀: 肺之氣法于秋,秋之氣上承長(zhǎng)夏之濕熱,轉(zhuǎn)為涼燥之氣。 “肺徳在收”,所收者乃濕熱之氣。其濕為土中所滲之濕;其熱乃陽(yáng)光積蓄之熱。 肺藏氣而司呼吸,布散所藏天之陽(yáng)氣與脾上輸水谷之精氣。 五味之中,唯酸者能收。 肺之氣以降為順,若氣機(jī)上逆,可用辛味藥(肺之化味)開其毛孔肌肉紋理閉塞,使肺氣宣暢而通降,其“氣上逆”諸證可解。 “腠”即毛孔,又曰“玄府”,遍及全身,亦是出氣納氣之路,作為輔助呼吸器官,與一元之真氣是相互通達(dá)融會(huì)的,是人不可缺少的重要功能之一。 原文: 小瀉肺湯(散)。 治咳喘上氣,胸中迫滿,不可臥者方。 葶藶子(熬黑,搗如泥)大黃枳實(shí)(各三兩) 上三味,以水三升,煮取二升,溫分再服,喘定止后服。 胸中滿者,加厚樸二兩;喉中水雞聲者,加射干二兩;食噎者,加生姜二兩;喘而汗出者,加麻黃二兩;矢氣不轉(zhuǎn)者,加炙甘草二兩。 芒硝禹糧石白礬各三兩 解讀: 方中加法為抄本記錄。 方中枳實(shí),追記本為芍藥,依本條之證,用枳實(shí)更為切要。 肺藏氣,以氣為體。此氣為天陽(yáng)之精氣和水谷之精氣。 肺所藏之精氣不足則為肺實(shí)病,所謂“精氣內(nèi)奪”則邪氣居之。 其病除喘咳之外,以氣上沖逆,胸中迫滿為特征,乃肺之精氣不足,痰飲結(jié)聚于內(nèi),肅降無(wú)力,轉(zhuǎn)而上逆沖胸,故治之者應(yīng)以咸軟逐痰水為之主藥,而佐以酸收之藥以助其肅降邪氣,收藏精氣。 故方中以葶藶子(火中金)為君,以大黃(火中土)為輔臣,枳實(shí)(金中水)為監(jiān)臣。 追記本所用之芍藥,乃“除血痹”之藥,與大黃同用,一治陰結(jié),一治陽(yáng)結(jié),甚妙!然本條諸證尚未涉及血,且芍藥之用宜下忌上(上為氣結(jié),下為血結(jié)),故用枳實(shí)代之。若用芍藥也不失大法,但不如主氣之枳實(shí)更為切要(枳實(shí)治氣結(jié),芍藥治血結(jié))。 原文: 大瀉肺湯(散)。 治胸中有痰涎,喘不得臥,大小便秘,身面腫,迫滿,欲得氣利者方。 葶藶子(熬)大黃枳實(shí)(各三兩)生姜(切) 甘草 黃芩(各一兩) 上六味,以水五升,煮取二升,溫分再服。 芒硝禹糧石白礬各三兩伏龍肝石膏代赭石各一兩 解讀: 方中生姜、甘草,追記本為干姜、炙甘草。 氣利:泄時(shí)有氣隨大便而出的癥狀。 小瀉湯證以氣機(jī)痞塞(氣結(jié))為主。大瀉湯較小瀉湯癥狀加劇,已有“痰涎”之有形聚結(jié),除胸部癥狀外,又?jǐn)U延至下焦及全身。 下焦之大小便不通,欲使積氣與大便一齊排出,氣不化水而出現(xiàn)身面水腫。 諸癥表明,大瀉肺湯證已由氣及水,由上及下,由表及里,由肺及腎。 其治,應(yīng)在小瀉肺中加入小瀉腎湯之藥。 方中生姜味辛,為小瀉肺之化味,以助肺之氣化功能。生姜比干姜散熱,宣暢上下,更切本證,故代干姜。 黃芩、甘草為腎之用味、體味。 生甘草利小便而瀉火,與此條病機(jī)相符,故代炙甘草。 原文: 小補(bǔ)肺湯(散)。 治汗出口渴,少氣不足息,胸中痛,脈虛者方。 治胸有積飲,咳而不利,喘不能息,鼻癃不能聞香臭,口舌干燥者方。 麥門冬五味子旋夫花(各三兩)細(xì)辛(一兩) 上四味,以水八升,煮取三升,溫服一升,日三服。 口干燥渴者,倍麥門冬為六兩;咳逆少氣而汗出者,加五味子一兩半;咳痰不出,脈結(jié)者,加旋覆花一兩半;胸中苦悶痛者,加細(xì)辛一兩半;若胸中煩熱者,去細(xì)辛,加海蛤粉三兩;若煩渴者,去細(xì)辛,加粳米半升;涎多者,仍用細(xì)辛;咳逆作嘔者,加烏梅三兩。 石綠曾青硝石各三兩砒石一兩 解讀: “治胸有積飲,咳而不利,喘不能息,鼻癃不能聞香臭,口舌干燥者方。”為抄本記錄。 方中加減法,為抄本記錄。 此方所治,乃肺用不足之證。 收斂之氣不足,則津液外泄而汗出; 津液外泄則內(nèi)燥而口渴; 氣不降納于下,則上沖為喘促且呼吸無(wú)力; 肺收納天陽(yáng)及水谷精氣不足則胸部失榮而痛; 肺之精氣不足則血行無(wú)力而脈虛。 胸中有飲故“咳而不利,喘不能息”; 鼻竅失精氣榮養(yǎng)而鼻塞不通,不聞香臭; 口舌不得津液敷布而“口舌干燥”。 方中麥門冬為君,五味子為輔臣(二藥酸為用味),旋覆花為監(jiān)臣(咸為體味),細(xì)辛為佐使(辛為化味)。 麥門冬主上焦之證,本方主證皆麥門冬所能治,故取之為君藥; 五味子味酸,性溫,主“益氣”,“咳逆上氣”,并有納氣歸腎之功,正合肺之德,故為方中佐臣; 旋覆花味咸,能下水氣,消胸上痰結(jié),唾如膠漆,故為方中佐監(jiān)之臣; 方中細(xì)辛,味辛中空而能通竅。肺及其鼻,與所屬之毛孔,皆為中空之器,細(xì)辛之性味,皆能通之。在皮可以宣汗,在鼻可以除寒,在肺可以通肺止咳,正是助肺氣化活動(dòng)之藥,其味辛為肺之化味,且細(xì)辛之辛開,與五味子之酸斂,一開一合,正是肺呼吸運(yùn)動(dòng)之方式,可啟動(dòng)肺之氣化活動(dòng)力。 方后加減法中: 口干舌燥者,胃有燥熱。若傷絡(luò)則咳血。故加麥門冬清肺胃之熱而潤(rùn)燥; 咳痰不出,脈結(jié)者,為痰水內(nèi)阻,故加重旋覆花,下水氣,消痰結(jié),通血脈; 胸中苦悶痛者,為胸氣不宣而結(jié),故加細(xì)辛散結(jié)止痛; 若胸中煩熱者,為有熱,故去細(xì)辛之辛熱,而加咸寒祛痰之蛤粉; 若煩渴者,是內(nèi)熱而燥,故去細(xì)辛之溫烈,加粳米“益氣止煩”,引熱中之水以止渴; 涎多者,為水飲結(jié)而上逆,故仍用細(xì)辛。 原文: 大補(bǔ)肺湯(散)。 治煩熱汗出,少氣不足息,口干,耳聾,脈虛而速者方。 治肺勞喘咳不利,鼻癃,胸中煩熱,心下痞,時(shí)吐血出者,此為尸勞。 麥門冬五味子旋覆花地黃各三兩細(xì)辛竹葉炙甘草各一兩 上七味,以水一斗,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 石綠曾青硝石滑石各三兩砒石白堊土石英各一兩 解讀: “治肺勞喘咳不利,鼻癃,胸中煩熱,心下痞,時(shí)吐血出者,此為尸勞。”為抄本記錄。 大補(bǔ)肺湯較小補(bǔ)肺湯證較為深重,就在于病已涉腎。 腎主水液,水不濟(jì)火則煩熱,腎不納氣則喘而無(wú)力,腎水不能上承則口干,腎竅不通則耳聾,腎虛內(nèi)熱則脈數(shù)。 較小補(bǔ)肺湯方中所加三味藥即小補(bǔ)腎湯去化味(澤瀉)。 地黃、竹葉味苦為腎之用味;炙甘草味甘為腎之體味。 原文: 辨腎藏病證并方 解讀: “腎病”是泛指腎藏及其腑膀胱、足少陰腎經(jīng)脈和足太陽(yáng)膀胱經(jīng)脈之病。 原文: 腎氣虛則厥逆;實(shí)則腹?jié)M,面色正黑,涇溲不利。 解讀: 涇溲:指小便、大便。 本條源于《內(nèi)經(jīng)》如下條文: 《靈樞·本神》“腎氣虛則厥,實(shí)則脹。” 《靈樞·經(jīng)脈》:“腎足少陰之脈……是動(dòng)則病……面如漆色……” 《靈樞·五邪》:“邪在腎……腹脹……大便難。” 《藏氣法時(shí)論》:“腎病者……虛則……大腹小腹痛,清厥意不樂。” “氣”是物質(zhì)運(yùn)動(dòng)的形式,物靜而不動(dòng)則無(wú)氣;不同物質(zhì)的運(yùn)動(dòng),產(chǎn)生不同的“氣”。 因此,“腎氣”即是腎運(yùn)動(dòng)的形式,而有腎運(yùn)動(dòng)的特點(diǎn)。 “氣”生于“動(dòng)”而屬陽(yáng),因此“腎氣”與腎陽(yáng)同類。 《靈樞·營(yíng)衛(wèi)生會(huì)篇》云:“營(yíng)出中焦,衛(wèi)出下焦”,腎為下焦之主,故可謂衛(wèi)出于腎。腎氣包括衛(wèi)氣。 衛(wèi)氣之運(yùn)行,始于腎,復(fù)注于腎而為腎氣之屬。 衛(wèi)氣慓悍,行于脈外,傍脈而行,晝行于陽(yáng),夜行于陰。 衛(wèi)氣之作用不足,則為腎氣虛證而見四肢不溫之厥逆證。 衛(wèi)氣若運(yùn)行不順,或腎之經(jīng)脈受到?jīng)_動(dòng)則為腎之體不足之實(shí)證。 衛(wèi)氣運(yùn)行不順,可使五谷不能消化,而發(fā)為脹病。脹是其氣排藏腑而郭胸脅,而有腹?jié)M的感覺。 若因衛(wèi)氣之逆致腎足少陰之脈受到寒邪之沖動(dòng),則可見面色黑如漆的癥狀。 若因衛(wèi)氣之逆致足太陽(yáng)膀胱經(jīng)脈運(yùn)行不暢則小便不利;致手陽(yáng)明大腸經(jīng)脈運(yùn)行滯澀則大便不利。 原文: 腎病者,必腹大脛腫,身重,嗜寢。虛則腰中痛,大腹小腹痛,尻陰股膝攣,髀胻足皆痛。取其經(jīng)少陰、太陽(yáng)血者。 解讀: 脛:小腿骨。 尻:臀部。 陰:前后二陰。 股:大腿骨。 膝:膝蓋及其關(guān)節(jié)。 髀:大腿。 胻:小腿。 腎病則氣化不利而腹部脹大。然實(shí)證因有寒邪內(nèi)結(jié),故其腹大按之堅(jiān)(滿實(shí));虛證由衛(wèi)氣運(yùn)行滯澀所致,其腹雖大按之軟,且以自覺脹大為主,視之不一定太大(此與脾病腹大之區(qū)別)。 《靈樞》云:“腎藏精。”此精有二:先天生育之精和真火真水。 真火不足,則脛部腫脹;真水不得真火蒸化,則陰精不布而身體沉重;精神不振而多睡;陰水結(jié)聚,客于與腎衛(wèi)氣運(yùn)行相關(guān)的足太陽(yáng)、手陽(yáng)明、足少陰等循行部位,則腰中、大腹、小腹、尻、二陰、股、膝部拘攣及足部、小腿疼痛。 原文: 邪在腎,則骨痛,陰痹。陰痹者,按之不得。腹脹,腰痛,大便難,肩背項(xiàng)強(qiáng)痛,時(shí)眩仆。取之涌泉、昆侖,視有余血者,盡取之。 解讀: 本條源于《靈樞·五邪》。 腎與膀胱相表里,主骨,司前后二陰,為胃之關(guān)。 邪入腎,則發(fā)生骨痛之陰痹證。因骨在人體深處,不易找到痛處,故稱“按之不得”,重按至骨,才能找到痛之部位。 腎之衛(wèi)氣滯行于三陽(yáng)經(jīng)脈,運(yùn)行不利則影響三陽(yáng)經(jīng)脈: 足陽(yáng)明胃經(jīng)氣逆,則寒邪客之,腎氣(陽(yáng))虛不能溫煦脾胃致脹; 手陽(yáng)明大腸經(jīng)氣逆,則寒邪客之,可見大便結(jié)而難下。 足太陽(yáng)膀胱經(jīng)氣逆,則寒邪客之,則肩背項(xiàng)(足太陽(yáng)經(jīng)之地)強(qiáng)而痛; 三陽(yáng)經(jīng)皆上行頭部,邪氣隨三陽(yáng)經(jīng)上行巔,則頭失去清靈,時(shí)有視物不清,甚則眩暈跌倒。 針刺治療此病,可取足少陰涌泉穴、足太陽(yáng)昆侖穴放血祛邪。 原文: 陶云:腎德在堅(jiān)。故經(jīng)云:以苦補(bǔ)之,甘瀉之。腎苦燥,急食咸以潤(rùn)之,致津液生也。 解讀: 本條源于《素問·藏氣法時(shí)論》,然略有異。《法時(shí)論》文為“咸瀉之”。必為《法時(shí)論》歷代傳抄之錯(cuò)誤!因不合五行五味生克制化之道。 土克水,故脾之用味(甘)即腎之體味。補(bǔ)以用味,瀉以體味,故“以甘瀉之”為正解!咸為腎之化味(因水克火)。 腎氣法于四季冬之氣。 冬之氣陽(yáng)氣潛藏于內(nèi),因而天寒地凍,陰水寒凝而結(jié)冰,水凝而地燥裂。腎之氣給予人體之德澤在于“堅(jiān)”。此“堅(jiān)”字又有閉藏、收藏之義。其閉藏者乃精(真水真火及先天生育之精),故云其徳在堅(jiān)。 五味中,唯苦味之性可“堅(jiān)”,故云“以苦補(bǔ)之”。 五味中之甘味能緩,可減弱腎之氣收縮之勢(shì),故云“以甘瀉之”。 腎氣之燥,因于水凝,而咸味之物可使水不凝,即可潤(rùn)燥。如鹽水雖寒而不結(jié)冰。故咸可“致津液生也”。 原文: 小瀉腎湯(散)。 治小便赤少,少腹?jié)M,時(shí)足脛腫者方。 茯苓甘草黃芩各三兩 上三味,以水三升,煮取一升,頓服。 大便硬者,加大黃二兩;眩冒者,加澤瀉二兩;頭痛者,加桂心二兩;嘔吐者,加半夏二兩;目下腫如臥蠶者,加豬苓二兩。 乳石石膏代赭石各三兩 解讀: “治小便赤少”為抄本記錄,追記本中“赤”為“澀”。 《靈樞·本神》云:“腎藏精,精舍志。”故腎之體為“精”。 精可分陰精和陽(yáng)精,乃水火之精華;此水此火是陰精陽(yáng)精之基質(zhì),乃稱為真水真火;真水真火以既濟(jì)為用,水火相交即腎之氣化,所成之氣謂之真氣,即元?dú)狻U鏆饪刹粩喑漯B(yǎng)先天得自父母媾精所成之元炁。 由于腎之精為水火,故腎以水火為體。此水此火不足即為實(shí)證。 水少不足以濟(jì)火,熱邪為病,則小便澀少; 火少不足以化濕邪,則足脛腫; 腎之衛(wèi)氣不足,則少腹?jié)M。 茯苓、甘草味甘,為腎之體味;黃芩味苦,為腎之用味。 茯苓,《本經(jīng)》謂“味甘平”,具堅(jiān)貞之性。因其生于松樹根下,為松之靈氣結(jié)成。而松樹之性,四季常青,凌冬不凋,枝干葉堅(jiān)硬。 茯苓不但性堅(jiān)而貞,且生于陰下之地而色白,其處陰地而得天陽(yáng)之色,故能收攝陰陽(yáng)之精氣歸于自身,正具腎藏真水真火之能事,故因腎體不足而致實(shí)證正當(dāng)用之,為方中之君。 甘草,《本經(jīng)》謂:“甘平,主五藏六腑寒熱邪氣,堅(jiān)筋骨,長(zhǎng)肌肉,倍力,金瘡腫,解毒,久服輕身延年。”有坤土為萬(wàn)物之母之象,能固守后天之本源,故取之助茯苓藏精固腎,為方中輔臣。 小瀉腎湯證,由于水火交濟(jì)不足而致,為內(nèi)熱濕盛之病,故用黃芩之苦清其熱而燥其濕,其味苦可堅(jiān),能監(jiān)苓草之甘緩,為方中監(jiān)臣。 原文: 大瀉腎湯(散)。 治小便赤少,時(shí)溺血,少腹迫滿而痛,腰如折,不可轉(zhuǎn)側(cè)者方。 茯苓甘草黃芩各三兩大黃枳實(shí)生姜各一兩 上方六味,以水五升,煮取二升,溫分再服。 乳石石膏代赭石各三兩禹糧石白礬伏龍肝各一兩 解讀: “腰如折,不可轉(zhuǎn)側(cè)者方。”為抄本記錄,追記本為“腰沈重者方。” “溫分再服”為抄本記錄,追記本為“日二,溫服”。 本方為小瀉腎湯加化味大黃,再合小瀉肝湯之一體一用構(gòu)成。 方中大黃,追記本用三兩(為臣),不合大瀉湯之體制,應(yīng)該用一兩(為佐使)。 方中枳實(shí)、生姜,追記本為芍藥、干姜。 用芍藥不合大瀉方中加用子藏瀉方佐臣之通例(芍藥在小瀉肝方中為君),應(yīng)以瀉肝方之佐臣枳實(shí)代之;此證有熱象,非干姜所宜,且瀉肝方中所用即是生姜,故仍用生姜為妥。抄本亦用枳實(shí)、生姜。 溺血:尿血。 大瀉腎湯證由小瀉腎湯證發(fā)展加重而來(lái)。 小湯證“小便赤少”,是水少不足以濟(jì)火之熱象,大湯證之“小便赤少,時(shí)溺血”,是邪熱已盛,甚而動(dòng)血。 小湯證“少腹?jié)M”,是衛(wèi)氣滯澀,病在氣分,而大湯證之“少腹迫滿而痛”,是病已涉肝,已有有形積滯而不通,有急迫欲下感,為肝不藏血之證。 “腰沉重”為濕著腎府(腰為腎府)之證。 原文: 小補(bǔ)腎湯(散)。 治虛勞失精,腰痛,骨蒸羸瘦,脈速者方。 治腎虛,小便遺失,或多余瀝,或夢(mèng)中交媾,遺精不禁,骨痿無(wú)力,四肢清冷方。 地黃竹葉炙甘草各三兩澤瀉一兩 上四味,以水八升,煮取三升,溫服一升,日三服。 苦遺精者,易生地黃為熟地黃,倍其量為六兩;煩熱氣逆欲作風(fēng)痙者,加竹葉一兩半;小便短澀,莖中痛者,加甘草一兩半;少腹膨脹者,加澤瀉一兩半;大便見血者,去澤瀉,加伏龍肝如雞子大;失溺不禁及失精者,去澤瀉,加萸肉三兩;小便不利者,仍用澤瀉;足脛清冷者,加附子一枚,炮。 滑石白堊土石英各三兩磁石一兩 解讀: 方中“炙甘草”為抄本記錄,追記本為“甘草”。 “治腎虛,小便遺失,或多余瀝,或夢(mèng)中交媾,遺精不禁,骨痿無(wú)力,四肢清冷方。”為抄本記錄。 方后加減法為抄本記錄(追記本與此略不同)。 腎為寒水之藏,以堅(jiān)閉收藏為用,此用不足,則為腎之虛證。 虛勞,是氣血陰陽(yáng)俱虛的疾病。它是五藏精氣損耗過多或生化不足的綜合癥狀。 本條從精氣虛少責(zé)在閉藏功用不足的觀點(diǎn)看待虛勞,而歸于補(bǔ)腎法之主治病證。 然后文中有救諸勞損病方五首,其中小建中補(bǔ)脾湯亦治虛勞。《傷寒論》以小建中湯治虛人外感證;《金匱要略》以小建中湯治虛勞:“虛勞里急,……咽干口燥”,亦用黃芪建中湯治虛勞:“虛勞里急,諸不足”;凡有“虛勞腰疼,少腹拘急,小便不利者”,則以腎氣丸論治(從腎論治)。《千金翼方》有當(dāng)歸建中湯亦治虛勞(血虛為主)。 由上可知,虛勞論治分為兩類:從腎論治(大、小補(bǔ)腎湯及仲景腎氣丸)及從脾論治(小建中湯類方及桂枝龍牡湯)。前者以提高腎之閉藏功能(降低損耗)立論;后者從提高脾之生化功能(增加供應(yīng))而言。二者雖均治虛勞,然病機(jī)(或脾或腎)有別,乃需辨證論治。 失精,既是虛勞病的一個(gè)癥狀,也是其病因之一。 精乃精微之物,有廣義和狹義之分。狹義指生育之精,在男子為精液,在女子為天癸;廣義指水谷之精微、天陽(yáng)(空氣)之精微與腎中真水真火的結(jié)合而化生,包括營(yíng)、衛(wèi)、氣、血、精、液等。 無(wú)論狹義,還是廣義之精,都是依靠腎的堅(jiān)閉收藏作用以收藏,將其損耗降低至最低限度。 此條之失精,當(dāng)為精液、血液、汗液的脫失,乃腎堅(jiān)固閉藏之用不足所致。 腰為腎所在之地,為腎之府。 腎主骨生髓,腎用不足則不能固藏精髓而骨髓虧虛,腰脊失養(yǎng)而疼痛。 骨蒸:是蒸病的一種,形容其發(fā)熱如自骨髓透發(fā)而出,乃勞瘵之類。 腎為陰水之藏,其用不彰,則陽(yáng)火之氣虛浮外越,其陰水之液因之蒸化外越,則為多汗;寒不制熱,則熱灼于內(nèi)而骨痿,此即是骨蒸之候。 羸瘦:腎為先天之本,腎用不足則如樹根失用而枝干枯痿而葉落,故人體四肢百骸,肌腠表里失其榮養(yǎng)而干枯羸瘦。 脈速:腎之真水,在于上濟(jì)心火。然腎水失用不能上濟(jì),則心火獨(dú)亢,故脈動(dòng)加快。 《金匱》治虛勞,有二:一為肝脾同治(從肝著手,從脾論治);二為乃治腎氣。 凡有亡血、失精、盜汗,則肝脾同治(亡血:“男子面色薄主渴及出血”、“面色白”、“亡血”,“婦人則半產(chǎn)漏下”、“衄”;失精:“陰寒精自出”、“夢(mèng)失精”;盜汗:“善盜汗”)。 所用方劑有桂枝龍牡湯、小建中湯、黃芪建中湯等。 凡有“虛勞腰疼,少腹拘急,小便不利者”,則以腎氣丸論治。 陶氏治虛勞,亦既從腎論治(大、小補(bǔ)腎湯),又分五藏分別論治。 因勞甚則損(勞損,較虛勞更甚),故陶氏又錄經(jīng)方(當(dāng)為《湯液經(jīng)法》)五首,分五藏而論治勞損(見后文)。 本方地黃為君,竹葉為輔臣,二藥味苦,為腎之用味;炙甘草味甘,為腎之體味,方中監(jiān)臣;澤瀉味咸,為腎之化味,方之佐使。 地黃,色黑歸腎。《本經(jīng)》謂其“味甘”,《別錄》謂其“味苦”,兼具腎之體用之味。 陶氏將其列為水中水藥,是言其作用而定。 《本經(jīng)疏證》地黃條云:“種植之地,土便焦苦,十年之后,方得轉(zhuǎn)甜。”可見其善吸收土壤中之營(yíng)養(yǎng)充長(zhǎng)本體。 竹葉,《本經(jīng)》謂其“味苦”,且其筍遇春雷則發(fā),生長(zhǎng)極速,為陽(yáng)氣在下之象;其葉凌冬不凋,堅(jiān)硬而常青乃陰氣在上之象;其干中空,節(jié)間生枝,枝又有節(jié),葉生枝節(jié)處;植物之葉,功能同人之肺而為水之上源,竹葉乃象腎中之陰水在上而濟(jì)火,使肺金免火灼之苦而行肅降之令,有酸收之性味,故為水中金。 炙甘草,《本經(jīng)》謂其“味甘辛,主五藏六腑寒熱邪氣……久服輕身延年”,又因其炙者性溫可監(jiān)地黃、竹葉寒涼之過。 澤瀉,《本經(jīng)》謂“味甘”,《別錄》謂其“味咸”,然其作用“……起陰氣,止泄精,消渴淋漓,逐膀胱三焦停水”,“起陰氣”是能升清,“逐膀胱三焦停水”是能降濁,可見澤瀉之性能能升能降,能收能出,正具腎氣化之特點(diǎn)。 本條方之加減法中: 遺精,是腎失閉藏,生育之精泄出不能自知,故以熟地之溫滋腎中之精,易生地之清補(bǔ)苦寒; 大便見血者,責(zé)亦在腎之不收,但病位在大腸,大腸屬燥金之府,治宜咸潤(rùn),故亦去通利之澤瀉,而加入咸味之伏龍肝(灶心土)以潤(rùn)陽(yáng)明大腸之燥,燥除則血可止; 原文: 大補(bǔ)腎湯(散)。 治精氣虛少,腰痛,骨痿,不可行走,虛熱沖逆,頭暈?zāi)垦#”悴焕}軟而數(shù)者方。 治小便渾濁,時(shí)有余瀝,或失便不禁,腰疼不可轉(zhuǎn)側(cè),兩腿無(wú)力,不能行走,此為骨痿。 地黃竹葉炙甘草桂枝各三兩澤瀉干姜五味子各一兩 上七味,以長(zhǎng)流水一斗,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 滑石白堊土石英瑯玕各三兩磁石雄黃曾青各一兩 解讀: 追記本主治文中有“腹中急”;“數(shù)”為“速”。 主治文中“小便不利”為抄本記錄,追記本中無(wú)。 “治小便渾濁,時(shí)有余瀝,或失便不禁,腰疼不可轉(zhuǎn)側(cè),兩腿無(wú)力,不能行走,此為骨痿。”為抄本記錄。 大湯證較小湯證已加重而復(fù)雜,且“頭暈?zāi)垦!币焉婕案尾》懂牎?/p> “虛熱沖逆”,是腎收藏之用不足,水不內(nèi)藏與火相交,則腎中之虛火獨(dú)亢。火性上炎,上沖頭目(元陽(yáng)上越)。 由于主證已涉及肝,故其治療當(dāng)在小補(bǔ)腎湯中加入小補(bǔ)肝湯去化味(薯蕷),其中桂枝為小補(bǔ)肝湯之君,故為此方中援臣(用三兩)。 桂枝能降沖逆之氣,虛熱得下,更得五味子之酸斂,則火歸其原;五味子并可協(xié)地黃斂收陰精以充腎體;干姜得甘草則可溫中除飲;姜桂同用心脾陽(yáng)復(fù)而陰中上逆之陰火即退,所謂“天明則月不明”,亦當(dāng)屬以熱治熱之從治法(反治法)。 原文: 陶云:又有瀉方五首,乃救諸病誤治,致生變亂者也。 解讀: 誤治,是指誤用汗、吐、下、火、寒、潠等方法所成之壞病。治療應(yīng)根據(jù)所誤用治法之特點(diǎn),結(jié)合宿疾情況而施治。 《輔行訣》將誤治方列為專篇論述,值得當(dāng)今重視。 觀《傷寒雜病論》,是外感和內(nèi)傷合論的。所治之病,多有外感兼內(nèi)傷的特點(diǎn),既有外邪未清,又有正氣虛損。所治方法為內(nèi)傷外感兼施,外感以祛邪為主,內(nèi)傷以扶正為主。 仲景成書,很可能是繼承了《湯液經(jīng)法》救誤方例的形式和內(nèi)容,結(jié)合《內(nèi)經(jīng)》等典籍,完成了《傷寒雜病論》。 原文: (救誤)瀉肝湯(散)。 救誤服吐法。其人神氣素虛,有痰澼發(fā)動(dòng),嘔吐不止,驚煩不寧者方。 芍藥枳實(shí)(熬)牡丹皮旋覆花竹葉各三兩 上方五味,以水七升,煮取三升,溫分再服。 嘔甚者加生姜,作六味。 心中氣阻噦逆者,易竹葉為竹茹三兩;喘者,加杏仁三兩。 硫黃白礬凝水石硝石白堊土各三兩 解讀: 抄本無(wú)“嘔甚者加生姜,作六味。” 方后加減法為抄本記錄。 痰澼:為水飲久停化痰,流于脅肋之間,有時(shí)脅肋痛的病證。 肝法于春天,乃溫升之氣,若誤用吐法,其氣機(jī)則有升無(wú)降而作嘔吐。平素即心氣不足而神虛的病人,不任其上沖之氣沖擊,或平素脅下有痰飲,上沖之氣挾痰飲上擾心神,則心中驚慌煩躁不能安寧。 本證有三大特點(diǎn):即氣機(jī)上逆;脅下痰飲;心神虛弱。 氣機(jī)上逆為肝氣過盛,痰澼位在肝部,二者合之,痰氣合邪,為肝實(shí)證(用太過并有邪),宜瀉之,故用前小瀉肝湯(芍藥、枳實(shí)、生姜)去用味生姜而瀉肝。 心神虛弱又受痰氣沖擊,則心神愈為不足。神虛宜補(bǔ)心主,故加入小補(bǔ)心(胞)湯(牡丹皮、旋覆花、竹葉、山茱萸)去化味山茱萸而補(bǔ)心(胞)。小補(bǔ)心(胞)湯之君牡丹皮為本方援臣,余藥為本方佐使。 嘔甚者,是氣逆而致胃氣不降,故加散飲和胃之生姜。 “心中氣阻噦逆者”,是胃氣上逆,故以兼治中焦而降胃除逆氣之竹茹,代專主上焦之竹葉。 原文: (救誤)瀉心湯(散)。 救誤用清下,其人陽(yáng)氣素實(shí),外邪乘虛陷入,致心下痞滿,食不下,利反不止,雷鳴腹痛者方。 黃連黃芩人參炙甘草干姜各三兩 上方五味,以水七升,煮取三升,溫分再服。 嘔吐者,易干姜為生姜三兩;下多腹疼者,加大棗十二枚,擘。 丹砂代赭石赤石脂石英雄黃各三兩 解讀: “嘔吐者,易干姜為生姜三兩;下多腹疼者,加大棗十二枚,擘”為抄本記錄,追記本為“下利甚者加大棗,作六味”。 平素陽(yáng)熱氣實(shí)之人,感受風(fēng)寒之邪易形成所謂太陽(yáng)表實(shí)證,而有發(fā)熱癥狀(風(fēng)邪傷人實(shí)為肝虛者,感風(fēng)木之邪為病,繼而克脾致其虛。故桂枝湯乃為補(bǔ)肝、脾之劑。桂枝、生姜補(bǔ)肝之用,芍藥補(bǔ)肝之體以監(jiān)桂、姜之辛散,甘草、大棗既為肝之化,又補(bǔ)脾之用。而寒邪傷人乃由風(fēng)開皮毛而感寒襲肺,致肝、肺兩傷,邪在肝、肺;故麻黃湯乃補(bǔ)肝、調(diào)肺之劑;桂枝補(bǔ)肝,麻黃、杏仁辛開苦降,麻黃承接木火之氣宣而上升,開肺泡、皮毛而通氣,杏仁順降肺氣下行,灸甘草補(bǔ)脾而啟升降之樞。),本當(dāng)用解表法(辛溫)以散熱,若誤用寒涼藥物攻而下之,則里氣受損,表邪乘虛內(nèi)陷,結(jié)于胃脘部位,發(fā)生氣機(jī)痞塞不通而升降失常,胃不受納而不能飲食,食入之食物亦因不能消磨而即瀉下,邪氣與正氣搏結(jié)于內(nèi),阻礙腸道之傳送糟粕則雷鳴而腹痛。 此證之特征為邪熱在內(nèi),而脾胃氣機(jī)痞塞,故用小瀉心(胞)湯之君臣黃連、黃芩瀉內(nèi)陷之熱(不用大黃是因氣機(jī)痞塞,而無(wú)有形積滯);以小補(bǔ)脾湯(去化味之白術(shù))之君臣人參、炙甘草扶受傷之脾胃之氣,干姜辛開其痞塞;干姜與黃連同用,辛開苦降,可除痞滿。 “嘔吐者”,是熱邪痞塞于中,胃氣上逆較重,故加降逆散飲止嘔之生姜(亦可加半夏),嫌干姜助熱守中,故去之。 “下多腹痛者”,是中土樞轉(zhuǎn)不利,氣機(jī)下趨,中虛不榮而痛,故加大棗。 《本經(jīng)》謂大棗主“心腹邪氣安中養(yǎng)脾,助十二經(jīng),平胃氣,通九竅”。 此方即《傷寒論》之干姜黃芩黃連人參湯加甘草,其方之病機(jī)是“本自寒下”,而非“陽(yáng)氣素實(shí)”誤下。 又,此方與仲景之五瀉心湯證密切相關(guān),應(yīng)互相參考,隨證用之。 原文: (救誤)瀉脾湯(散)。 救誤用冷寒。其人陰氣素實(shí),衛(wèi)氣不通,致腹中滯脹,反寒不已者方。 治誤服過冷藥,其人衛(wèi)陽(yáng)不行,致腹中脹滿,氣從內(nèi)逆,時(shí)咽中嗆,唾寒不已(亦謂素有寒喘,久年不愈者神方)。 附子(炮)生姜麥門冬五味子旋覆花各三兩 上方五味,以水七升,煮取三升,溫分再服。 痰吐不利者,易旋覆花為款冬花三兩;言語(yǔ)善忘者,加桃仁三兩;喘者加杏仁一分。 陽(yáng)起石伏龍肝石綠曾青硝石各三兩 解讀: “衛(wèi)氣不通”為抄本記錄,追記本為“陽(yáng)氣不行”。 “反寒不已者方”,追記本為“周身寒不已”。 “治誤服過冷藥,其人衛(wèi)陽(yáng)不行,致腹中脹滿,氣從內(nèi)逆,時(shí)咽中嗆,唾寒不已(亦謂素有寒喘,久年不愈者神方)。”為抄本記錄,其中“(亦謂素有寒喘,久年不愈者神方)”為張大昌先生所按。 “痰吐不利者,易旋覆花為款冬花;言語(yǔ)善忘者,加桃仁三兩;喘者加杏仁一分”為抄本記錄。 方中生姜,追記本為干姜;因小瀉脾湯用生姜,故易干姜為生姜(二者功用相近,細(xì)微區(qū)別前文已述)。 此方由小瀉脾湯(去用味甘草)合小補(bǔ)肺湯(去化味細(xì)辛)構(gòu)成。 此證,病人平素陰寒之氣盛大,患外感發(fā)熱而誤用寒涼藥物,致使衛(wèi)氣因寒而運(yùn)行滯澀,發(fā)生脹滿、惡寒。 衛(wèi)出下焦,然源于中焦,宣發(fā)于上焦。 衛(wèi)出下焦,是衛(wèi)氣的運(yùn)行始于足少陰腎經(jīng)脈之外,而歸于足少陰經(jīng)脈之外,乃就其運(yùn)行之起始而言。 源于中焦,是指衛(wèi)氣為水谷精氣中之濁者。 宣發(fā)于上焦,是指肺居上焦,主一身之氣,主皮毛,皮毛在表,為衛(wèi)氣所用之地,衛(wèi)氣的功用,發(fā)揮于此。 此方所主之病,起因在于內(nèi)素有寒,而感外寒(同氣相求也)。 故治此證,當(dāng)用姜、附之辛熱,瀉內(nèi)外之寒。 以附子扶下焦之元陽(yáng)以助衛(wèi)氣運(yùn)行之始終,為君;以生姜溫中焦(散外邪之力優(yōu)于干姜)化水谷以充衛(wèi)氣之源,為臣;加入小補(bǔ)肺湯以利衛(wèi)氣之用,取其君麥門冬為此方援臣,旋覆花、五味子則為佐使。 “痰吐不利者”是肺中有寒,故以能凌冰雪而獨(dú)秀之款冬花溫化痰飲者,易“微溫冷利”(《別錄》)之旋覆花。 “言語(yǔ)善忘者”,為血絡(luò)不通。故加桃仁以祛瘀血而通絡(luò)(牡丹皮去血結(jié);桃仁祛瘀通絡(luò))。 杏仁為喘家要藥。仲景桂枝湯云:喘者加之,小青龍湯證喘者去麻黃加杏仁,乃取其通血絡(luò)壅塞,利氣行水,故加之(抄本為加一分,按上、下文之體例及藥之效果,應(yīng)加三兩)。 原文: (救誤)瀉肺湯(散)。 救誤用火法。其人血素燥,致令神識(shí)迷妄如癡,吐血,衄血,胸中煩滿,氣結(jié)者方。 治誤用火法,其人津液素少,血燥致生肺痿,胸中痞而氣短迫急,小便反數(shù)赤者方(亦治消渴身腫者神方)。 葶藶子(熬黑,搗如泥)大黃生地黃竹葉炙甘草各三兩 上五味,以水七升,煮取三升,溫分再服。 莖中疼者,易炙甘草為白茅根三兩;少腹急者,加栗子仁十二枚。 芒硝禹糧石滑石白堊土石英各三兩 解讀: 火法:包括熏蒸、艾灸、熨、燒針、溫針等治療方法。 “氣結(jié)”,追記本為“氣不暢”。 “治誤用火法,其人津液素少,血燥致生肺痿,胸中痞而氣短迫急,小便反數(shù)赤者方(亦治消渴身腫者神方)。”為抄本記錄。 “(亦治消渴身腫者神方)”為張大昌先生所按。 方中炙甘草為抄本記錄,追記本為甘草。 “莖中疼者,易甘草為白茅根三兩;少腹急者,加栗子仁十二枚。”為抄本記錄。 此方由小瀉肺湯去用味(枳實(shí))合小補(bǔ)腎湯去化味(澤瀉)構(gòu)成。 火法有溫經(jīng)散寒、發(fā)汗的作用,適用于陰寒痼結(jié)的寒痹、陰疽等病的治療。若素體津液不足,或血少枯燥之人誤用火法,容易導(dǎo)致亡陽(yáng)竭陰,動(dòng)血助燥。 心神因火擾之則“迷妄如癡”;血因熱而溢(“吐血”)、而“衄”(鼻血);肺氣不暢而結(jié)滯不行(“氣結(jié)”)、“胸中煩滿”。 此證以上焦心肺有熱,而水津不濟(jì)為主要特點(diǎn)。 火邪傷肺,乃火克金,故用小瀉肺湯之君臣,瀉肺中之痰火;水可制火,故又用小補(bǔ)腎湯(去化味)補(bǔ)腎水以濟(jì)火,乃母氣受傷,子氣來(lái)復(fù)之意也。 方中葶藶子瀉肺氣以開結(jié)祛水,與大黃同用可祛痰水而直折其內(nèi)熱;生地黃可滋腎水而生冿以抑血燥;竹葉能清上焦之熱而除胸中煩滿;甘草之甘與葶藶子、大黃之咸同用,能除血之燥,與地黃、竹葉(即補(bǔ)腎小方之君臣)同用,則助腎閉藏之氣化,津血堅(jiān)閉于內(nèi)而諸證易療。 “莖中痛者”,是膀胱、小腸有熱,故加白茅根以清利手、足太陽(yáng)經(jīng)之腑熱。 《本經(jīng)》云白茅根“主勞傷虛羸,補(bǔ)中益氣除瘀血閉,寒熱利小便”。 “少腹急者”,為腎虛而下焦氣化不利,故加腎之果栗子以助益之。 誤用火法致病,《傷寒論》中名“火逆”,其證治與本方有所異同,詳見111條、112條、114條、118條、119條。 以上《傷寒論》條文所述,除有本條所述諸證外,還可有發(fā)黃、頭汗出、譫語(yǔ)、噦驚狂、大便血(清血)、煩躁等癥狀。 此外,《金匱》論肺痿之病因,亦認(rèn)為與汗出過多,重亡津液有關(guān),與此條病機(jī)相仿,故其治法亦可互相參考。 原文: (救誤)瀉腎湯(散)。 救誤用汗法。其人陽(yáng)氣素虛,致令陰氣逆升,令心中動(dòng)悸不安,冒,汗出不止者方。 治誤服汗法,其人血?dú)馑靥摚瑳_氣盛,致令其人心中悸動(dòng)不安,汗出頭眩,苦嘔逆,不能飲食,或四肢逆冷,腹中疼者方。 茯苓甘草桂枝干姜五味子各三兩 上方五味,以水七升,煮取三升,溫分再服。 若腹中疼者,易五味子為芍藥三兩;若氣沖如奔豚者,加李仁三兩。 乳石石膏瑯玕雄黃曾青各三兩 解讀: “陽(yáng)氣素虛”,追記本為“陽(yáng)素虛”。 冒:頭上。 “治誤服汗法,其人血?dú)馑靥摚瑳_氣盛,致令其人心中悸動(dòng)不安,汗出頭眩,苦嘔逆,不能飲食,或四肢逆冷,腹中疼者方。”為抄本記錄。 “若腹中疼者,易五味子為芍藥三兩;若氣沖如奔豚者,當(dāng)加李仁三兩。”為抄本記錄。 方中桂枝、干姜,追記本為桂心、生姜。 救誤瀉腎湯由小瀉腎湯(茯苓、甘草、黃芩)去用味黃芩合小補(bǔ)肝湯(桂枝、干姜、五味子、薯蕷)去化味薯蕷構(gòu)成。 陽(yáng)氣素虛之人,誤用汗法,因汗出過多而陽(yáng)氣更虛。汗為心液,過汗傷陽(yáng),故以損傷心陽(yáng)為主。心陽(yáng)受損則腎水寒邪上逆沖心(水克火),致心中悸動(dòng)不安。 水寒上沖至頭(頭為諸陽(yáng)之會(huì),陽(yáng)氣聚集之地),則如雪投火中而蒸騰于外,故頭汗出。 救誤瀉腎湯證之特點(diǎn)為腎水之陰邪緣沖脈上逆,肝之經(jīng)脈循少腹與沖脈相系,沖氣逆則肝氣亦隨之上逆,肝氣過升不節(jié),“病起于過用”而致虛。 治療應(yīng)伐腎之陰邪以復(fù)心陽(yáng),補(bǔ)肝用以降沖逆。 此方用小瀉腎湯之君臣藥加入小補(bǔ)肝湯去其化味藥。方中苓桂同用,溫陽(yáng)利水而伐腎邪;桂枝五味同用降斂沖氣以止其上逆;姜、桂與甘草同用可復(fù)中上焦之陽(yáng)。 此證之治在于復(fù)陽(yáng),溫陽(yáng)之功則生姜遜于干姜,故此方中用干姜。 “腹中疼者”,系陰寒之邪致營(yíng)血結(jié)聚故加入和營(yíng)開結(jié)之芍藥,而去酸斂滯澀之五味子。 “若氣沖如奔豚者”,宜制肝降氣。郁李仁《本經(jīng)》謂“主大腹水腫,面目四肢浮腫,利小便水道”,有利于制肝降氣以伐水邪,故加之。 救誤瀉腎湯與《金匱要略·痰飲咳嗽病脈證》之茯苓桂枝五味甘草湯及該方去桂枝加干姜湯略同,此二方為服小青龍湯發(fā)汗后變證的治療方法,即“小青龍湯后五證”之內(nèi)容,可互參。 本節(jié)救誤五瀉湯(散)證,乃母實(shí)子虛之侯。故藥用:前兩味是本藏(母)瀉方之君臣,后三味為其所生藏(子)之補(bǔ)方,俱作三兩。此乃瀉母補(bǔ)子之意也。 原文: 陶云:經(jīng)方有救勞損病方五首,綜觀其意趣,亦不外虛候方加減而已。錄出以備修真之輔,拯人之危也。然其方意深妙,非俗淺所識(shí)。緣諸損候,藏氣互乘,虛實(shí)雜錯(cuò),藥味寒熱并行,補(bǔ)瀉相參,先圣遺奧,出人意表。漢晉已還,諸名醫(yī)輩,張機(jī)、衛(wèi)汛、華陀、吳普、皇甫玄晏、支法師、葛稚川、范將軍等,皆當(dāng)代名賢,咸師式此《湯液經(jīng)法》,愍救疾苦,造福含靈。其間增減,雖各擅新異,似亂舊經(jīng),而其旨趣,仍方圓之于規(guī)矩也。 治療勞損之方,乃起死之秘藥,謹(jǐn)當(dāng)擇用之。 解讀: “虛實(shí)雜錯(cuò)”:追記本為“每挾滯實(shí)”。 張機(jī):張仲景。 本條為虛勞五補(bǔ)湯方例小序。 此五方出自《湯液經(jīng)法》,是由前述五補(bǔ)湯加減而成。錄出之目的,是為了輔助修道之人固守真一之氣,并拯救危重病人。 陶氏認(rèn)為,此五補(bǔ)方證,病機(jī)復(fù)雜,方義深?yuàn)W,非一般人能夠理解。 陶氏又指出,自漢代以來(lái)的名醫(yī),都是按照《湯液經(jīng)法》去組方用藥,盡管他們各有所長(zhǎng),發(fā)揮出一些新的內(nèi)容,然皆未離開《湯液經(jīng)法》的宗旨。 勞損病在《金匱要略》中與血痹合一而專篇論述,但該篇中與本節(jié)之勞損以五極為名者不同。 本節(jié)之勞損是以五藏分類(五極)論治;《金匱》則不分藏腑,而是以氣血陰陽(yáng)津液的虛損而論證(治在脾、腎兩藏)。 盡管此五補(bǔ)湯“方義深妙,非俗淺所識(shí)”,然又有“亦不外虛侯方加減而已”之提示,且于五湯后文有言:“上五湯皆建中意。五行以土為本,制以所官之主,承以所生之同,其道備矣。” 現(xiàn)以其中之小建中補(bǔ)脾湯為例,試解其道,作為另外四方之取用準(zhǔn)則。并且,此小建中補(bǔ)脾湯與仲景之小建中湯基本吻合(此湯追記本中桂枝用二兩,生姜用四兩;仲景均為三兩),可通論其義(兩方辛味藥桂枝加生姜均為六兩,與酸味藥芍藥用六兩相同,成平肝之制)。 虛勞致極之病,如國(guó)家衰敗之極,內(nèi)亂層生,政令不行,群臣不和,夷族侵?jǐn)_,上下相怨,民不聊生,時(shí)有亡國(guó)之虞。 當(dāng)此亂世,不可治以王道。君主蒙生退意,諸侯各自為政,勝者為王,敗者為寇,民貧而忿爭(zhēng)。 欲得復(fù)興,必審時(shí)度勢(shì),重整朝綱,安撫百姓,亂中求治,方可有望。 如治肉極之小建中補(bǔ)脾湯證,脾虛則肝乘(木克土)而勢(shì)盛,可借其勢(shì)以代君位,故補(bǔ)肝之君桂枝可稱之為代君之藥。但補(bǔ)肝則有土被木化之憂,故又用瀉肝之君芍藥以監(jiān)之,且倍量于代君而呈瀉肝之局(因有生姜助桂枝,合之用量同芍藥,故實(shí)為平肝之局),芍藥在方中可稱監(jiān)代君之臣。 國(guó)有亡主而世無(wú)廢道,方中炙甘草,原系補(bǔ)脾方之佐臣,可抱德推誠(chéng),以維持脾土無(wú)主而用衰之亂局,利用名補(bǔ)實(shí)瀉肝木之力以圖脾土復(fù)興,仍可稱之為方中之佐臣。 小建中補(bǔ)脾湯(仲景小建中湯)是以桂枝湯之義為原型,針對(duì)脾之功能進(jìn)一步衰敗演變而來(lái)。在救誤瀉心湯之解讀中已提出:“桂枝湯乃為補(bǔ)肝、脾之劑;桂枝、生姜補(bǔ)肝之用,芍藥補(bǔ)肝之體且監(jiān)桂、姜之辛,甘草、大棗既為肝之化,又補(bǔ)脾之用。”。故生姜、大棗之用不再贅述。 黃飴(飴糖)之用,乃關(guān)鍵所在。 建中者,建設(shè)中土之意也!雖有理中湯(仲景)、補(bǔ)中益氣湯(東垣)、桂枝加芍藥湯(仲景,與建中補(bǔ)脾湯藥同而獨(dú)缺黃飴)等,然無(wú)飴糖不足以稱“建中”。反之,冠有“建中”之名者,皆用黃飴。如小建中湯、大建中湯(仲景)、黃耆建中湯(仲景)、當(dāng)歸建中湯(千金翼方)。由此可見,黃飴對(duì)中土重建之作用。 生姜、大棗、黃飴均為食品,乃為方中佐使。虛勞證中,食物的作用顯得尤其重要,不進(jìn)食物(或甚少)則化源絕而命亡。故《內(nèi)經(jīng)·五味·藏病者宜食》所載各藏宜食之谷、菜、果、畜,是虛勞補(bǔ)方使用之根據(jù)。 原文: 小養(yǎng)生補(bǔ)肝湯(散)。 治肝虛,筋亟,腹堅(jiān)澼,大便秘塞者方。 麥冬三兩葶藶子六兩干姜三兩蔥葉(十四莖,切)桃奴(十四枚) 上五味,先以水七升,煮取三升,去滓,傾入麻油一升,再上火,乘熱急以桑枝五枚,各長(zhǎng)尺許,不停手?jǐn)嚵钕嗟茫纳S,溫服一升,日三夜一服。 石綠三兩芒硝六兩雄黃三兩 解讀: “腹堅(jiān)澼”,追記本作“腹中堅(jiān)痞”。 方為抄本記錄。 方中藥物,追記本為:干姜為桂心,蔥葉(十四莖)為韭葉(一把,切),麥冬為芍藥,葶藶子(六兩)為芒硝(半升),麻油為胡麻油。 此方名養(yǎng)生,乃取義于藏氣法于四季之氣。肝應(yīng)春,春時(shí)萬(wàn)物生機(jī)始發(fā),推陳致新,故治方取名養(yǎng)生。 此方如在春季使用效果會(huì)更好,因藥力可借天地人生發(fā)之力也。 肝主筋,“筋”包括現(xiàn)在醫(yī)學(xué)之靜脈,切合“肝藏血”之說(shuō)。“極”有極度之意,虛勞筋極,即虛勞病中血之用極度衰疲之意。 肝藏血,肝之病主要表現(xiàn)在血液代謝方面的癥狀。血液與水液同源異體,代謝之力微則血結(jié)為瘀,水聚為澼。病久則瘀血,水澼固結(jié)于內(nèi)而為干血、堅(jiān)澼。干血、堅(jiān)澼于內(nèi)不能潤(rùn)澤,糟粕排降受阻,則大便秘結(jié)不通。 肝病虛勞筋極,病情復(fù)雜,固然非“腹堅(jiān)澼,大便秘塞”所能包括,但其主要病理機(jī)制已經(jīng)明確,經(jīng)文之言簡(jiǎn)如此。 《金匱要略》虛勞與血痹歸為一篇,可謂深得血瘀水澼之旨,所立大黃蟄蟲丸,謂治“五勞虛極、羸瘦、腹?jié)M不能飲食、食傷、憂傷、飲傷、房室傷、饑傷、經(jīng)絡(luò)營(yíng)衛(wèi)氣傷、內(nèi)有干血、肌膚甲錯(cuò)、兩目暗黑、緩中補(bǔ)虛”,即所謂“大實(shí)有羸狀,至虛有盛候”者。可互參。 又《金匱要略·婦人雜病脈證并治》云:“婦人經(jīng)水閉不利,藏堅(jiān)澼不止,中有干血,下白物,礬石丸主之”,亦為干血堅(jiān)澼于子宮之病,其病理與此條相通,可互參。 肝實(shí)證日久亦可致虛勞證。虛證和實(shí)證均為正氣虛。無(wú)論虛證和實(shí)證,瘀血日久,即為勞損,可兼有體不足和用不足的癥狀,這正說(shuō)明了“體用一如,顯微無(wú)間”的關(guān)系。 本方之理如上文所述,肝木敗亡,以肺金代行肝令,然又以心火制之,而成瀉肺之局(肝病治肺)。 方中藥物,應(yīng)以補(bǔ)肺之君麥門冬代芍藥,以瀉肺之君葶藶子代芒硝,方合“制以所官之主”之法則;用干姜代桂心,方合“承以所生之同”之法則;以蔥葉代韭葉,方合“金木交互”取本藏“用味”之菜以“充之”之法則;麻油味辛,代胡麻油才符合取“用味”谷物以肝之法則。 方中以麥門冬為代補(bǔ)肝之君,葶藶子為監(jiān)代君之臣,干姜(肝之用味,木中水)溫中生發(fā)肝氣,并監(jiān)葶藶子、麥門冬之寒涼,為方中之佐臣。以谷物制品麻油、菜類之蔥,果類之桃奴諸辛味者以養(yǎng)、充、助之,皆為方中佐使。 大養(yǎng)生補(bǔ)肝湯即小方加雞肝。《靈樞·五味》藏病者宜食中,雞為味辛之肺畜,據(jù)陶氏金木交互之理念(詳見外感天行病一節(jié)中,青龍白虎證病機(jī)),在此方中作佐使藥用之。 煎服法中,以桑枝攪之。桑枝在《本經(jīng)》中未載,然其性當(dāng)與根皮相似而更有通行經(jīng)絡(luò)之用。 桑根白皮,《本經(jīng)》謂其“味甘寒,主傷中,五勞六極羸瘦,崩中脈絕,補(bǔ)虛益氣”,說(shuō)明桑對(duì)肝虛勞之證甚宜。 方中果類和菜類,以“枚”或“莖”計(jì)量者,均是按所屬藏的五行生數(shù),結(jié)合其藥用應(yīng)有之?dāng)?shù)量級(jí),進(jìn)行核訂。用生數(shù)是為了取其資助生機(jī)之義。 如此方中“蔥葉十四莖”,蔥乃秋之菜,秋金應(yīng)肺,然其味辛入肝,用之可行“金木交互“之理。“十”為用藥數(shù)量級(jí)為十倍;“四”則為肺之生數(shù)。“桃奴十四枚”亦同理。 又如,后文中外感天行病之小陽(yáng)旦湯(即桂枝湯),用“大棗十二枚”:大棗皮色紅為火,入心,肉色黃為土,入脾。火之生數(shù)為二,土之成數(shù)為十,合之為十二;或土之生數(shù)為五,火之成數(shù)為七,合之亦為十二。故知大棗用十二枚乃火、土之生、成合數(shù)也。 原文: 小調(diào)神補(bǔ)心湯(散)。 治心虛,脈亟,神識(shí)慌惚,煩躁不寧者方。 生地三兩茯苓六兩旋覆花三兩藿三兩栗子(十一枚) 上五味,以水六升,煮取三升,去滓,次內(nèi)麥酒二升,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 滑石三兩乳石六兩硝石三兩 解讀: 主治文為抄本記錄。追記本為“治心勞,脈亟,心中煩悸,神識(shí)荒怱方。” 方劑組成:為抄本記錄。追記本有“豉半升”,“生地三兩”為“桅子十四枚”,“藿”為“蔥葉十二莖”。 心藏脈,脈舍神。心病虛勞,則虛實(shí)證候交叉互現(xiàn),有神失其舍而見煩亂、驚悸不安及神志不清等癥狀;久病心虛則為勞損,故有氣無(wú)力,呼吸微弱而短促。 亦有疼痛徹背者,乃心脈被痰血痹阻癥狀之一。勞證亦多血水堅(jiān)澼。 心勞病治腎(水克火之理),以腎司心令,再以土制腎(土克水之理),構(gòu)成瀉腎之局。 地黃為補(bǔ)腎方之君(水中水),“主男子五勞七傷,女子傷中胞漏下血,破惡血,溺血,利大小腸,去胃中宿食,飽力,斷絕,補(bǔ)五藏內(nèi)傷不足,通血脈,益氣力,利耳目”(《別錄》),故為方中代君。 茯苓為瀉腎方之君(土中水),“主胸脅逆氣,憂恚、驚邪、恐悸……利小便”(《本經(jīng)》)。其所治位在胸膈,乃心之位,所治憂恚、驚邪、恐悸等保神之功,亦正與此脈極諸神志癥狀相關(guān),其治痰水,伐腎邪,利小便,不但療水之結(jié)聚,更可防地黃補(bǔ)陰水泛為水災(zāi)之過,且倍量于地黃,可監(jiān)地黃助陰蔽陽(yáng)之過,故為方中監(jiān)代君之臣。 旋復(fù)花(火中木)本為補(bǔ)心方之佐臣,其治悸、除痰水、通血脈、補(bǔ)中下氣之功自是補(bǔ)心療虛之品,其“溫”(《本經(jīng)》)性尚可調(diào)地黃之寒,以防寒而生滯,有礙于血、水之溫化暢行,為方中之佐臣。 栗子,《宜食》以味咸之腎果論,孫思邈從之,曰:“栗,腎之果也,腎病宜食之”。脈極之病,上下不交,水火不濟(jì),宜用腎果助腎水上承以濟(jì)心火,使水火交濟(jì)蒸騰而轉(zhuǎn)生化之機(jī),為方中佐使。 藿,即鹿藿,又名野綠豆,其葉即藿菜。《宜食》列為味咸之腎菜,《本經(jīng)》謂“主蠱毒,女子腰腹疼痛不樂,腸癰,瘰癘,癘瘍氣”。腎之菜可充實(shí)腎氣,協(xié)果藥栗交濟(jì)心火,故為方中佐使。 麥酒(清酒),當(dāng)為酒之清而不濁者。制酒原料多多,諸谷類皆可為之,此方則要用大麥。《宜食》謂麥為心谷,而《別錄》謂大麥“味咸”,而符合心之用味,在方中榮養(yǎng)腎氣,上交濟(jì)于心源,亦為方中佐使。 脈極深重者,又非小調(diào)神補(bǔ)心方所能療,當(dāng)借血肉有情之畜類藏器以益之。《宜食》以羊?yàn)樾男螅i為腎畜,據(jù)交濟(jì)心腎之法則,大調(diào)神補(bǔ)心湯,應(yīng)在小湯中加豬心而成,豬心亦為大方中之佐使。 原文: 小建中補(bǔ)脾湯(散)。 治脾虛,肉亟,羸瘦如柴,腹拘急痛,四肢無(wú)力者方。 桂心三兩芍藥六兩炙甘草 三兩生姜二兩大棗(十五枚) 上五味,以水七升,煮取三升,去滓,內(nèi)黃飴一升,更上火令烊已,溫服一升,日三夜一服。 瑯玕三兩硫黃六兩石英三兩 解讀: 此方為抄本記錄,追記本為: 桂心二兩芍藥六兩生姜四兩炙甘草二兩大棗(十二枚)黃飴一升 脾胃屬土,居中以灌四旁,是肝肺和心腎兩對(duì)陰陽(yáng)的集散點(diǎn)。 所謂集,是說(shuō)脾胃之正常氣化活動(dòng)是肺肝心腎氣化功能的集中體現(xiàn),因此脾胃之氣的盛衰是衡量人體生機(jī)狀態(tài)的主要標(biāo)志之一。《傷寒論》之治療法則以保胃氣為本等,均體現(xiàn)五藏以脾胃為中心之思想。 所謂散,就是肺肝、心腎四藏之氣化活動(dòng),要在水谷精微經(jīng)脾“散精”作用下才能完成。若脾胃有所虛損,則五藏不安,治宜補(bǔ)益中土,則諸藏如眾星捧月,故本方名曰“建中”,此“建”字之深義決非非“補(bǔ)”、“養(yǎng)”、“益”等字所能比擬。 脾藏營(yíng),主肌肉、四肢,其德緩,為后天之本。脾虛日久則為勞損,勞損至極表現(xiàn)在肌肉失營(yíng)而消瘦,故名肉極。肌肉枯萎則如皮包骨,干瘦如柴;腹內(nèi)營(yíng)氣不足,失其和緩之常而拘急緊張,脾主四肢,氣力不足者首先表現(xiàn)在四肢活動(dòng)無(wú)力,脾為后天之本,本虛者氣力必乏。 本方用藥之理,前已述,補(bǔ)充如下: 木克土,土敗故治木。 補(bǔ)脾之方,以陶氏五行互含藥性,本應(yīng)以人參為君,但虛勞至極,人參甘味之緩已不足挽回脾敗之殘局,當(dāng)另建脾土藏氣運(yùn)行秩序,這當(dāng)是此方命名之意。 脾土以甘緩為德,而甘緩本化生于肝(甘為肝之化味),即由肝之體用相互作用而化成,在味變規(guī)律中,稱之為辛酸化甘。本方正是從此立足處方。 本方藥物中之炙甘草、桂枝,追記本均記為二兩,不足以辛酸平衡化生甘味,故桂之量依《傷寒論》小建中湯改用三兩;又據(jù)陶氏“量同于君而非主,故為臣”之例,佐臣炙甘草之量亦訂為三兩。 方中大棗,用十五枚之?dāng)?shù)(追記本、仲景用十二枚),乃因五為土之生數(shù)故。 方中飴糖,乃至關(guān)重要之品,《本經(jīng)》謂其“味甘”,主補(bǔ)虛乏。古之飴當(dāng)為糯米所制,糯米俗稱“江米”。飴糖一升為200亳升,約50克左右。 《傷寒論》小建中湯主治“傷寒二三日,心中悸而煩者”,證雖非虛勞,但“傷寒二三日”即有悸煩之內(nèi)虛證,必是平素即營(yíng)氣不足,心氣失養(yǎng)者,傷寒初起,其邪即因虛而入,可見此方亦為虛人外感證之方;本方在《金匱要略》中,亦治虛勞,其文曰:“虛勞里急,悸、衄、腹中痛,夢(mèng)失精,四肢痠痛,手足煩熱,咽干口燥”,其中里急當(dāng)為內(nèi)里拘急之感,屬肝之病,悸為心病之證,腹中痛,四肢痠痛為脾土病證,衄血,咽干口燥為肺燥熱之證,夢(mèng)失精,手足煩熱,為腎病之證,可知《金匱》用此方所治之虛勞病證,已涉五藏,若中土建立,則營(yíng)衛(wèi)調(diào)和,水谷之精轉(zhuǎn)輸四旁,五藏自得其榮養(yǎng),而勞損自復(fù)。 仲景以建中為名者,除小建中湯外,尚有大建中、黃芪建中,《金匱》附《千金翼方》內(nèi)補(bǔ)當(dāng)歸建中等湯方。其中大建中湯主治屬于腸梗阻及胃扭轉(zhuǎn)等證,不屬于虛勞范疇,但其治方亦用建中,有溫?zé)嶂幠莒钇浜畬?shí),而中氣即建之意;黃芪建中即小建中方中加入黃芪一兩半,主治“虛勞里急,諸不足”;當(dāng)歸建中湯乃《金匱要略》小建中湯加入當(dāng)歸四兩,倍飴糖為六兩,治“婦人產(chǎn)后及虛羸不足腹中刺痛不止”。此芪歸分別加入小建中湯則所治有氣虛血虛之不同,黃芪補(bǔ)氣,當(dāng)歸養(yǎng)血,故其方用有別(亦可按芪五歸一之比例同時(shí)加入,即東垣之當(dāng)歸補(bǔ)血湯)。 在此小湯中加入牛脾(牛胰)或牛肚(牛胃),即成大建中補(bǔ)脾湯。 原文: 小凝息補(bǔ)肺湯(散)。 治肺虛,氣亟,煩熱汗出,鼻中干燥,時(shí)咳血出者方。 牡丹皮三兩黃連六兩五味子三兩韭(三兩、切)李(八枚,去核) 上五味,以白酨漿七升,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 凝水石三兩丹砂六兩曾青三兩 解讀: 肺之氣通于秋,秋之氣涼降收下,肺病虛勞至極,猶秋之涼降失權(quán),濕熱暑氣當(dāng)去不去,熱灼肺金而汗出氣逆,口舌干,濕氣壅結(jié)而為痰飲,此濕熱變?yōu)樘祷穑沃擞脹鼋怠?/p> 方名曰“凝息”,大有深意。 道家有言:“若欲長(zhǎng)生,先學(xué)短死”。使呼吸停止而借皮膚毛孔呼吸以維持生命,乃道家修煉內(nèi)功者所追求。凡煉吐納之功者,以減慢呼吸頻率為要領(lǐng),即現(xiàn)代所謂之“深呼吸”,頻率減慢至極,道家謂之胎息,若凝息如定,達(dá)到胎息境界,則是求之不得,陶氏此方命名時(shí),或有此意。 火克金,即火之咸、苦(心之體、用味)可化成酸(肺之用味),故金敗治火,下其痰氣,并以食品充養(yǎng)助益肺金之正氣,以利清肅收降之令行。 方中以補(bǔ)心之君牡丹皮(火中火)為代補(bǔ)肺之君藥(追記本為旋覆花,火中木),以除“癥堅(jiān)瘀血”(《本經(jīng)》);以瀉心方之君黃連(追記本為竹葉,水中金)倍量,瀉心并監(jiān)丹皮,構(gòu)成瀉心之局,為方中監(jiān)代肺君之臣;五味子本糸補(bǔ)肺方之佐臣,《本經(jīng)》謂“味酸溫,主益氣,咳逆上氣,勞傷羸瘦,補(bǔ)不足,強(qiáng)陰,益男子精”,正可助肺金收降之令,協(xié)黃連使?jié)駸嶂畾鈹渴斩螝獾媒担移湫詼兀杀O(jiān)牡丹皮、黃連之寒,仍為方中之佐臣。 追記本此方無(wú)果類藥,不合虛勞補(bǔ)方之通例,據(jù)金木交互之法則,當(dāng)用屬肝木之果。《宜食》肝果為李,味“酸”,可為方中之果佐使。方中之菜,追記本用芥子,非《內(nèi)經(jīng)》五菜中所用,依陶氏學(xué)理,當(dāng)用屬肝木味酸之菜。《宜食》以韭味酸屬肝木,《別錄》謂韭“味辛微酸”。其味辛兼酸,兼具肺金化、用兩味,充調(diào)肺氣之功自在其中,可為方中菜佐使。 白酨漿,色白而味酸之酒。《宜食》肺金之谷為黃黍,即北方之謂“黃米”者。現(xiàn)在仍有用黃米(性黏)釀制黃酒,發(fā)酵后即淋出者,色白,味酸,可以此為谷類佐使。 《宜食》:肝之畜為犬。據(jù)陶氏金木交互組方法則,以犬肺加入方中,即成為大凝息補(bǔ)肺湯。 原文: 小固元補(bǔ)腎湯(散)。 治腎虛,精亟,遺精失溺,氣乏無(wú)力,不可動(dòng)轉(zhuǎn),或時(shí)有下血者方。 腹中時(shí)疼,下利不止方。 人參三兩附子(二大枚,炮)竹葉三兩薤白三兩苦杏(七枚,去核擘) 上五味,以井泉水四升,合苦酒三升,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 赤石脂三兩陽(yáng)起石六兩白堊土三兩 解讀: “或時(shí)有下血者方。”為抄本記錄,追記本為“唾血,咯血方。”。 “腹中時(shí)疼,下利不止方。”為抄本記錄。 腎氣法于冬,冬之氣以堅(jiān)藏固守為用。腎病虛勞,則堅(jiān)藏固守之用不足,腎所藏者為精,精因勞損且失固藏,故虛少至極,名為精亟。 治之應(yīng)以固守精氣為法,然腎為先天之本,元?dú)夥獠刂兀獨(dú)饽司\(yùn)動(dòng)變化,故治腎虛勞精極之方名為固元補(bǔ)腎湯。 腎氣虛,元?dú)獠荒芄淌赜趦?nèi),則精液遺失于外;腎司二便(如開關(guān)之關(guān)),失其收藏之令,則小便不禁,大便滑泄;腎為作強(qiáng)之官,氣虛精乏則不能作強(qiáng),故少氣無(wú)力,動(dòng)作困難(不可動(dòng)轉(zhuǎn));腎氣虛則真水真火衰,火哀不足以溫煦中土而胃腸寒,則腹疼下利,水衰不足以攝火而火炎于上,則血妄行而唾咯出。 土克水,即土之甘、辛(脾之體、用味)可化成苦(腎之用味),故水?dāng)≈瓮粒a脾之局)。治宜調(diào)中土以納水降火,則生機(jī)盎然而腎氣得復(fù)。 方中藥物,原追記本中所用炙甘草、干姜乃補(bǔ)脾、瀉脾之佐臣,恐難勝此至“亟”之重任,應(yīng)用補(bǔ)、瀉脾之君人參、附子為妥;追記本中之地黃,乃補(bǔ)腎之君,現(xiàn)腎之氣機(jī)已紊亂至極,用君藥地黃補(bǔ)腎,反易格拒不受,不如用其佐臣竹葉(水中金)暫降浮火之急而圖緩治。 方中人參,“味甘,微寒……主補(bǔ)五藏……除邪氣……久服輕身延年”(《本經(jīng)》),為補(bǔ)脾之君(土中土),在此方中為代補(bǔ)腎之君;附子“味辛甘,溫,主……邪氣,溫中,金瘡,破癥堅(jiān)積聚,血癜,寒濕,踒躄,拘孿,膝痛,不能行步”,與人參同用(有參附湯)可回陽(yáng)救逆以除寒濕,為瀉脾之君,可監(jiān)脾用味人參甘緩之偏,協(xié)參之甘共扶脾土滲納水濕,容存相火,化生收藏之能,為監(jiān)代君之臣;竹葉“味苦平”(《本經(jīng)》),仍為此補(bǔ)腎方之佐臣。 腎居下焦,乃污濁之氣排出之所,虛則氣疲而排廢無(wú)力,故又用薤白之苦溫性滑者,減排廢之阻滯,使之易出,《宜食》記此為心火體味(苦)之菜,為腎之用味,用此正合交濟(jì)水火之意,為方中之菜佐使;苦酒味酸,具谷物之精華而有曲直之性,陶氏云其有苦味,當(dāng)有助腎用之力,堪稱補(bǔ)腎之谷類佐使;方中苦杏,追記本為薯蕷,因其非果類,故用苦杏。苦杏味苦,《宜食》記為心之果,苦為心之體又為腎之用,亦所謂“見腎之病,當(dāng)先實(shí)心”,為方中之果類佐使。 大固元補(bǔ)腎湯,系小方加畜藏器,追記本所加為豬腎(下節(jié)所述)。《宜食》所載,豬為腎畜,羊?yàn)樾男螅蕴帐稀八鸺葷?jì)”之說(shuō),此補(bǔ)腎方當(dāng)用羊腎。 據(jù)考,《外臺(tái)秘要》治腎氣不足方六首,用羊腎者四首,其中二首有豬羊(腎)并用;崔氏腎瀝湯,治百病勞損,所用為豬腎;李子豫落腎散用羊腎。上述記載說(shuō)明補(bǔ)腎方用畜腎的選擇有一個(gè)變化過程,即漢代之前(含漢代)用豬腎,晉代已轉(zhuǎn)為用羊腎。可知陶氏此方當(dāng)是羊腎。 原文: 此篇所列諸勞損補(bǔ)法所治,皆虛中夾實(shí),所謂正虛則生邪實(shí)也。五行以土為本,制以所官之主,承以所生之同,其道備矣。所官之瀉主作六兩,補(bǔ)之主及所生之同,俱作三兩。此皆建中意,如建中可治攣急,所緩肝急也。 陶云:經(jīng)云:毒藥攻邪,五菜為充,五果為助,五谷為養(yǎng),五畜為益。爾乃大湯之設(shè)。今所錄者,皆小湯耳。 若欲作大湯者,補(bǔ)肝湯內(nèi)加雞肝,補(bǔ)心加豕心,補(bǔ)脾加牛脾,補(bǔ)肺加犬肺,補(bǔ)腎加羊腎各六兩,即成也。 解讀: 此條是以上救虛勞五補(bǔ)湯之總結(jié)和制作虛勞大補(bǔ)湯的方法。 病致勞亟則藏腑氣化虛極,生機(jī)衰敗,邪氣稽留,五藏之間有失生克制化而機(jī)能紊亂,攻邪則氣化益虛,補(bǔ)正則邪氣愈實(shí),治者最為棘手,其組方可用本條所示的法則。 所稱“毒藥”,乃泛指一切金石草木蟲介之品,是相對(duì)于菜、果、谷、畜肉等尋常食品而言。 病情較輕者,用小補(bǔ)湯即可,病情深重者可加入畜肉有情之品,作大湯服之。 “制以所官之主,承以所生之同”:在所克藏補(bǔ)方之君基礎(chǔ)上,加入所克藏瀉方之君藥,再加入本藏所主味中有生本藏性者。 谷、菜、果、畜的選用根據(jù)在各方之下已說(shuō)明,不復(fù)述。 大湯由小湯加所對(duì)應(yīng)的畜藏(按金木交互原理選擇)六兩即成。 原文: 陶隱居云:依《神農(nóng)本經(jīng)》及《桐君采藥錄》,上中下三品之藥,凡三百六十五味,以應(yīng)周天之度,四時(shí)八節(jié)之氣。商有圣相伊尹,撰《湯液經(jīng)法》三卷,為方亦三百六十五首。上品上藥,為服食補(bǔ)益方,百二十首;中品中藥,為療疾祛邪之方,亦百二十首;下品毒藥,為殺蟲辟邪癰疽等方,亦百二十五首。凡共三百六十五首也。實(shí)萬(wàn)代醫(yī)家之規(guī)范,蒼生護(hù)命之大寶也。今檢錄常情需用者六十一首,備山中預(yù)防災(zāi)疾之用耳。 《湯液》藥本五味。味同者功有殊,亦本《采錄》形色。味、形者,稟天地之氣化成,皆以五行為類,又各含五行也。檢用諸藥之要者,可默契經(jīng)方之旨焉。經(jīng)云:在天成象,在地成形。天有五氣,化生五味,五味之變,不可勝數(shù)。今者約列二十五種,以明五行互含之跡,變化之用。如下: 解讀: 四時(shí)八節(jié):四時(shí):春、夏、秋、冬之謂;八節(jié):二十四節(jié)氣中四立及兩分兩至。即立春、立夏、立秋、立冬、春分、秋分、冬至、夏至。 “《湯液》藥本五味。味同者功有殊,亦本《采錄》形色。味、形者,稟天地之氣化成,皆以五行為類,又各含五行也。”此四十字,為張大昌先生之弟子衣之鏢先生據(jù)文義所補(bǔ),原藏經(jīng)洞卷子傳抄本出土?xí)r,有二行文字脫佚不清。 本條是古代藥物學(xué)和方劑學(xué)的理論淵源及五味五行互含學(xué)說(shuō)的理論根據(jù)。 《神農(nóng)本草經(jīng)》和《桐君采藥錄》都是中藥學(xué)最早的書籍,它們均將藥物分成上、中、下三個(gè)等級(jí),這是古代天地人三才學(xué)說(shuō)的體現(xiàn)。 《本草經(jīng)集注》云:“上品藥性一百二十種為君,主養(yǎng)命以應(yīng)天,可應(yīng)寅卯辰巳之月,法于萬(wàn)物生榮;中品藥主養(yǎng)性以應(yīng)人,應(yīng)于午未申酉之月,法于萬(wàn)物成熟成時(shí);下品藥一百二十五種為之佐使,主治病以應(yīng)地,有毒,應(yīng)戊亥子丑之月,地體收殺,法萬(wàn)物枯藏。”而且還引用了《藥對(duì)》五條,認(rèn)為此五條“義旨淵深,非世所究,雖可遵用,而是主統(tǒng)領(lǐng)之本”;陶氏認(rèn)為,此《藥對(duì)》五條為至高至深之理論,雖然不必完全遵照使用,然仍有指導(dǎo)和統(tǒng)領(lǐng)之意義。其五條原文為: 立冬之日,菊、卷柏先生時(shí),為陽(yáng)起石、桑螵蛸,凡十物使主二百節(jié)為之長(zhǎng)。 立春之日,木蘭、射干先生為柴胡、半夏使,主頭痛四十五節(jié)。 立夏之日,蜚蠊先生,為人參、茯苓使,主腹中七節(jié),保神守中。 夏至之日,豕首、茱萸先生,為牡蠣,烏喙使,主四肢,三十二節(jié)。 立秋之日,白芷、防風(fēng)先生,為細(xì)辛、蜀椒使,主胸背二十四節(jié)。 古代藥物的三品劃分,是以藥物對(duì)人體有無(wú)補(bǔ)益作用和有無(wú)毒害作用,分為三個(gè)等級(jí),得具生養(yǎng)之氣者謂之上品,得具收殺之氣者謂之下品,性能沖和者,謂之中品。 方劑學(xué)的典籍《湯液經(jīng)法》,為商代宰相伊尹所撰。其秉承《神農(nóng)本草經(jīng)》思想,載方三百六十五首。自問世后,歷代醫(yī)學(xué)家對(duì)它都是推崇遵用,如持規(guī)矩。如張仲景“論廣湯液”(皇甫士晏語(yǔ))而為《傷寒論》,上章救誤虛勞五補(bǔ)湯小序所述諸家,均宗法于《湯液經(jīng)法》。 本條云擇錄《湯液經(jīng)法》中常用方劑六十首,其實(shí)現(xiàn)本《五藏用藥法要》共載方91首。其錄小方舍大方之原因,很可能是因陶氏已接受了佛教思想,有戒殺生食葷的觀念所致。 陶氏在所擇錄《湯液經(jīng)法》方中例具有代表性,既有務(wù)使“藏氣和平”的藏腑補(bǔ)瀉方例(養(yǎng)生方),又有救誤治、虛勞的補(bǔ)瀉方例(治壞病方),還有治外感天行病方例(調(diào)病方)及救急開竅方,同時(shí)還有用峻猛“毒藥”攻病之金石補(bǔ)瀉方。只要理解了這些方劑的組方規(guī)律,就可以默默體會(huì)到《湯液經(jīng)法》組方之意義耳。 陶氏對(duì)《湯液經(jīng)法》之用藥組方意旨,作了高度概括,主要有三個(gè)方面。 一是“在天成象,在地成形”。 此語(yǔ)出《周易·系辭》,是講變化,陶氏將其引以為處方學(xué)之宗旨,是說(shuō)組方用藥的規(guī)律應(yīng)遵循自然界一切事物變化的規(guī)律。 “象”為何?《周易·系辭》謂:“圣人有以見天下之嘖,而擬諸其形容,象其物宜,故謂之象。”可知“象”乃是用眼看到之物,用來(lái)對(duì)奧秘難以用言語(yǔ)表達(dá)的事物形容和比擬。所謂“在天成象”即是天上有象,此象何?日、月、星、辰之有序運(yùn)行。因?yàn)榇诉\(yùn)行規(guī)律與四季更迭,寒暑往來(lái),晝夜交替等一一對(duì)應(yīng),故可以用來(lái)比擬這些事物。又因世界一切事物無(wú)不在這個(gè)客觀環(huán)境中生存和毀滅,其生、老、病、死或生、長(zhǎng)、化、收、藏,與客觀環(huán)境息息相關(guān),因此一切事物都與“天象”有關(guān),并且有其規(guī)律,故可以用“天象”比擬,形容世界萬(wàn)事萬(wàn)物。 所謂“在天成象”即是天上有一切事物變化規(guī)律的形象和比擬。 “形為何”?《周易》釋乾坤時(shí)說(shuō):“形乃謂之器”,又說(shuō)“形而下謂之器”。可知“形”即器物之形狀,器物是客觀存在,能用感觀覺察到,并非憑空幻想之物質(zhì)。 所謂“在地成形”,地上有哪些客觀存在的形體物質(zhì)呢?古代哲學(xué)家將地上無(wú)數(shù)物質(zhì)歸為五類,用木、火、土、金、水作為它們的代表,用此這五種物質(zhì)的形狀,代表了在地上器物之形。它們的形成要靠在天之氣作用于地上五類物質(zhì),才能實(shí)現(xiàn)。如地上之水,受天氣之熱,則蒸發(fā)為天上之云霧,再受天氣之寒,則又凝結(jié)下落為地上之水;木得天之熱則茂盛,得天之寒則凋零,等等。 所謂“在地成形”即地上一切物質(zhì)在天氣之作用下成就了其形態(tài)變化。 由于“在天成象,在地成形”是一切事物變化之原因和基礎(chǔ),因此對(duì)藥物和方劑的認(rèn)識(shí)也必須以此為法。 二是“天有五氣,化生五味”。 夏季太陽(yáng)光強(qiáng),其氣熱,對(duì)應(yīng)五行之火;冬季陽(yáng)光弱,其氣寒,水為其應(yīng);長(zhǎng)夏之季,濕氣重,故長(zhǎng)夏對(duì)應(yīng)濕;秋季天氣轉(zhuǎn)涼,濕氣凝結(jié)為燥象,故以秋對(duì)應(yīng)燥;風(fēng)為空氣流動(dòng)之象,有風(fēng)則草木搖動(dòng),故以春木應(yīng)之。此寒、熱、燥、濕、風(fēng)為天之五氣,故云“天有五氣”。 寒、熱、燥、濕、風(fēng)五氣的交替出現(xiàn),影響著地上五類物質(zhì)的形態(tài)和質(zhì)量,因此天氣運(yùn)行對(duì)物質(zhì)的性質(zhì)改變和形成有巨大的作用,五味可以表示五行物質(zhì)性能,它是五行運(yùn)動(dòng)的產(chǎn)物。故云:“天有五氣,化生五味。” 三是“五味之變,不可勝數(shù)”。 由于“味”是五行物質(zhì)運(yùn)動(dòng)與在天五氣運(yùn)動(dòng)相互影響而發(fā)生性質(zhì)改變的現(xiàn)象和結(jié)果,五行所指乃五類物質(zhì),并非五種物質(zhì),每類物質(zhì)有各自差異,其性質(zhì)必然有異,因此五味之中,又可以分出無(wú)數(shù)種類來(lái),故云:“五味之變,不可勝數(shù)。” 序文最后,提出了下文之內(nèi)容,即選擇常用藥物二十五種,以明確其在五行互含分類方法中的歸屬和定位。 原文: 味辛皆屬木,桂 瑯玕為之主。生姜 伏龍肝為火;附子 陽(yáng)起石為土;細(xì)辛 礜石為金;干姜 雄黃為水。 味咸皆屬火,丹皮 凝水石為之主。大黃 禹糧石為土;葶藶子 芒硝為金;澤瀉 磁石為水;旋覆花 硝石為木。 味甘皆屬土,人參 赤石脂為之主。甘草 石膏為金;茯苓 乳石為水;薯蕷 云母為木;炙甘草 石英為火。 味酸皆屬金,麥門冬 石綠為之主。枳實(shí) 白礬為水;芍藥 硫磺為木;萸肉 皂礬為火;五味子 曾青為土。 味苦皆屬水,地黃 滑石為之主。黃芩 代赭石為木;黃連 丹砂為火;術(shù) 黃土為土;竹葉 白堊土為金。 解讀: 本條選前大小補(bǔ)瀉方中所用藥物二十五種,按五味分屬于五行中,又按其特性分別配屬于五行中之五行。 此配置是按《素問·藏氣法時(shí)論》五藏所欲,宜食之味的基礎(chǔ)上略作調(diào)整而成。五藏之味屬,即是五藏所欲的宜急食之味。如肝欲散,急食辛以散之,辛味就是肝之味。 至于五味五行(共性)中再分屬五行之藥(個(gè)性),則是根據(jù)藥物之特有性能,或其色味形態(tài),或生長(zhǎng)習(xí)性、采集時(shí)間,或其特殊功效而定。 對(duì)追記本中藥物五行配屬略作調(diào)整,是緣于幾下幾點(diǎn): 1.存在傳抄之誤。 2.原文有殘缺。 3.草木藥與金石藥混雜。 4.草木藥與五谷和五果藥混雜。 原文: 此二十五味,為諸藥之精,多療五藏六腑內(nèi)損諸病,學(xué)者當(dāng)深契焉。 又有藥十三種,宜明其五行互含之事,以備心病方之用。如下: 通草為木中土,又為木中水;淡豆豉為木中火,又為水中木;升麻為土中金,又為土中火;桅子為水中木,又為水中火;戎鹽為火中土;酢為金中水;栝樓為土中土,牡桂為土中火;干姜為木中水;薤白為水中土,又為水中金;白酨漿為金中金,又為金中火;五味子為金中土,又為火中木;半夏為火中木,又為火中火。 解讀: “內(nèi)損諸病”為抄本記錄,追記本為“諸內(nèi)傷病”。 本條系對(duì)上述二十五味藥所作的簡(jiǎn)要說(shuō)明,是前大小補(bǔ)瀉方例所用之藥,主要是為內(nèi)傷雜病和養(yǎng)生預(yù)防疾病所選。 又補(bǔ)充五行互含藥十三種,以供心兼火土論心病方之用。 以上所列之藥,可用河圖框架示之(附圖三張)。 修訂五味五行互含圖(見圖1) 金石藥五味五行互含圖(見圖2) 五味五行互含25味之補(bǔ)充圖(見圖3) 原文: 經(jīng)云:主于補(bǔ)瀉者為君,數(shù)量同于君而非主故為臣,從于佐監(jiān)者為佐使。 解讀: 本條為《湯液經(jīng)法》對(duì)其方劑構(gòu)成之說(shuō)明。 “經(jīng)云”之“經(jīng)”,所指當(dāng)為《湯液經(jīng)法》。因當(dāng)時(shí)的醫(yī)經(jīng)還有《內(nèi)經(jīng)》、《神農(nóng)本草經(jīng)》,但組方規(guī)則內(nèi)容與此說(shuō)不一。《傷寒論》與《金匱要略》還未被列為經(jīng)典(《金匱要略》還未被發(fā)現(xiàn)),《甲乙經(jīng)》乃是整理《內(nèi)經(jīng)》之作,與《內(nèi)經(jīng)》內(nèi)容類同。 本條言方劑之組織結(jié)構(gòu)分為三級(jí)。君藥是對(duì)病證的虛實(shí)起主要作用者;臣藥可分佐臣與監(jiān)臣,佐臣即與君味相同,用量相同,但不是主于補(bǔ)瀉者,監(jiān)臣則是不與君、佐臣同味,但用量相同者;佐使藥用量較君臣藥量小。 藥物的味與用量是在方劑中職位不同之關(guān)鍵。 方劑中藥物的使用規(guī)律在前文已述,如能將文后所附二十五味五行五味互含圖熟記于心,則按組合規(guī)律,即可演化出大、小補(bǔ)瀉各方。 五藏補(bǔ)瀉大小方例,以五藏苦欲言補(bǔ)瀉,為養(yǎng)生和治療之方;救誤瀉方及虛勞補(bǔ)方,補(bǔ)瀉兼施為扶正祛邪,補(bǔ)虛起羸而有養(yǎng)性之方;后文之外感天行、外傷卒死等當(dāng)為攻病之方,但其君臣藥之選擇,卻不拘三級(jí)之說(shuō),且不以五藏苦欲而分補(bǔ)瀉君臣。 原文: 陶隱居曰:此圖乃《湯液經(jīng)法》盡要之妙,學(xué)者能諳于此,醫(yī)道畢矣。 陽(yáng)進(jìn)為補(bǔ),其數(shù)七,火數(shù)也;陰退為瀉,其數(shù)六,水?dāng)?shù)也。 (見圖4) 解讀: 本條是對(duì)《湯液經(jīng)法》用藥圖之評(píng)介。 陶氏認(rèn)為,此圖不但是《湯液經(jīng)法》這部方劑學(xué)經(jīng)典的理論精髓,而且也是全部醫(yī)學(xué)之理論精髓。因?yàn)樘烊撕弦凰枷胧侵嗅t(yī)學(xué)主要特點(diǎn)之一,它體現(xiàn)在理法方藥的一貫性。掌握了方劑學(xué)的理論,實(shí)際上也就掌握了整個(gè)中醫(yī)學(xué)之真諦。 此圖是陶弘景對(duì)《湯液經(jīng)法》方劑組織設(shè)置及按味用藥規(guī)律的高度概括。 此圖為五行格局(心兼火土說(shuō)),以相鄰相生,隔位相克,順時(shí)向排列為序,上南下北、左東右西,有四時(shí)意義又有四方意義,它本身就是一個(gè)時(shí)空結(jié)合的模型,根據(jù)中醫(yī)藏象和時(shí)空的關(guān)系,體現(xiàn)了天人合一之具體內(nèi)容。 圖之內(nèi)圈,將五藏各配以兩味,順時(shí)序而言,先體味,后用味。 其體味和用味的配屬,乃本《素問·藏氣法時(shí)論》之五藏苦欲補(bǔ)瀉而來(lái),然二者存在不同之處,對(duì)照陶氏理論,可知《素問·藏氣法時(shí)論》當(dāng)有傳抄之訛錯(cuò),應(yīng)以陶氏(湯液經(jīng)法)之文為準(zhǔn)。 圖之第二圈為五行體用。五行之名在各藏體用之間,體字在前,用字在后,有以體為本,用為末之義。 體用二字,不但是本藏藥味的分屬,作為補(bǔ)瀉方例的選藥根據(jù),而且也是辨證虛實(shí)盛衰,功用與質(zhì)體之別。如用不足,正氣衰屬用病,質(zhì)體病邪氣盛為體病。 圖之外圈為化味,既代表著五藏氣化活動(dòng)之特點(diǎn),又可表達(dá)四時(shí)氣化之特點(diǎn)。 它是藏腑之體和用交互運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生的新物質(zhì)的代名詞,因此化味是五行各自運(yùn)動(dòng)變化形成的,已不屬于本級(jí)五行運(yùn)動(dòng)之范疇,它是當(dāng)前五行系統(tǒng)之子代,因此圖中不用格框之。 它是新的五行繼續(xù)發(fā)展和運(yùn)行的開始,較母系五行已有了質(zhì)的變化,但仍具有母系五行的某些特征,是繼續(xù)運(yùn)動(dòng)變化著的新物質(zhì)。 如肝之體用(酸味和辛味)交互作用產(chǎn)生了化味甘,此“甘”味,既非肝之體味酸,亦非用味辛,而是一種新的“味”,可以作為藏腑繼續(xù)進(jìn)行體用交互之物質(zhì)基礎(chǔ),此“甘”可作為下一代脾土之用味,又可作為下一代腎水之體味,如此生生不已,維持著人體生命活動(dòng)。 圖之外圈五角處,各有“除X”字樣,此是五行中相鄰者母藏之用味與子藏之體味共同使用可產(chǎn)生的效果,所除之五病,皆是母藏所克制藏之主證。 如辛苦除痞,辛為肝之用味,肝木克制脾土,痞證為脾土證。它如“煩”為心火證,“攣”(圖中為逆)為肝風(fēng)證,“燥”為腎寒證,“滯”為肺收證等。此五證之治療,皆可取圖中角處母藏之用味與子藏之體味同用治療。如:辛苦除痞,可用半夏瀉心湯;咸辛除滯,可用旋覆花湯;甘咸除燥,可用大黃甘草湯;酸甘除攣,可用芍藥甘草湯;苦酸除煩,可用梔子豉湯。 此五“除”證,均為救誤方所治,多為寒熱錯(cuò)雜,虛實(shí)兼挾,或有宿疾而新感者。 追記本中“攣”字為殘缺字,張大昌先生據(jù)芍藥甘草湯可復(fù)陰之說(shuō),補(bǔ)以“益陰”二字,后又慮“益”字不符“除”字之通例,且益陰可以愈攣急(陰血不復(fù)則筋脈失養(yǎng)而拘攣),又改之為除攣(逆)。 由于此圖中之體、用、化之五味分屬,均由藏氣法于四時(shí)理論推導(dǎo)而出,五味的作用與四時(shí)之氣化一一對(duì)應(yīng),故此五味亦即五藏四時(shí)氣化之五味,是基于酸收、甘緩、苦堅(jiān)、咸軟、辛散基礎(chǔ)上的藥物功效分類。它決不是僅僅由口嘗而得到的滋味(當(dāng)然可以包括口嘗得知的滋味),而是中醫(yī)氣化學(xué)說(shuō)在藥物學(xué)說(shuō)中的具體體現(xiàn)和運(yùn)用。 “陽(yáng)進(jìn)為補(bǔ),其數(shù)七,火數(shù)也;陰退為瀉,其數(shù)六,水?dāng)?shù)也。”解釋了湯液經(jīng)法圖之哲學(xué)內(nèi)涵。 用為陽(yáng),以順時(shí)方向運(yùn)動(dòng)為進(jìn);體為陰,以逆時(shí)方向運(yùn)動(dòng)為退。 因?yàn)轶w、用首先是一對(duì)陰陽(yáng),進(jìn)一步是陰陽(yáng)之具體概念,故將體、用概念引入五行學(xué)說(shuō),實(shí)際上是引入了陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)之具體內(nèi)容,這是五行學(xué)說(shuō)與陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)融合為一的模式。 五行學(xué)說(shuō)融入陰陽(yáng)學(xué)說(shuō),不但使五類物質(zhì)的運(yùn)行有了順時(shí)方向和逆時(shí)方向,而且產(chǎn)生了進(jìn)退、有無(wú)、虛實(shí)等無(wú)數(shù)相互對(duì)立的概念,體用正是古代哲學(xué)家用來(lái)討論這些問題時(shí)常用之術(shù)語(yǔ)。 認(rèn)識(shí)到用為陽(yáng)、體為陰后,以陰陽(yáng)體用觀點(diǎn)分析進(jìn)退、虛實(shí)、有無(wú)、補(bǔ)瀉等,本條之意就清楚了。 因?yàn)橐磺惺挛锏陌l(fā)展只能隨著時(shí)間的進(jìn)展而進(jìn)展,而時(shí)間不能倒流,具一去不復(fù)返之特點(diǎn),體和用是同一個(gè)事物的兩個(gè)方面,其運(yùn)動(dòng)都是前進(jìn)的,雖然體屬陰而主退,但只是相對(duì)于用的前進(jìn)而言,其乃是“蠅附驥尾”,日行千里。 方劑之補(bǔ)瀉是針對(duì)癥狀的虛實(shí)而來(lái),即治虛證者為補(bǔ),治實(shí)證者為瀉;虛實(shí)之辨別在于有無(wú)。《內(nèi)經(jīng)·調(diào)經(jīng)論》云:“有者為實(shí),無(wú)者為虛。”通俗些說(shuō):虛證是“該有的沒有了”,實(shí)證是“不該有的有了”。 當(dāng)體或用有一方不足時(shí),則二者失去平衡,而呈運(yùn)動(dòng)中的偏頗狀態(tài),即是病態(tài)。 無(wú)論用病或體病,都是正氣不足。 用病為功用病,癥狀出現(xiàn)快而早,體病為器質(zhì)病,癥狀出現(xiàn)慢而遲,此是用虛證和體實(shí)證之實(shí)質(zhì)性區(qū)別。 由于用虛病為本藏之用氣衰少而致,到本藏用氣恢復(fù)時(shí)病將愈,致其子藏用氣旺時(shí),則痊愈。 從本藏用病發(fā)生,到子藏用氣旺時(shí),需要經(jīng)歷七次變化:子藏用氣的影響,其所克制藏用氣的影響,其克制藏用氣的影響,其母藏用氣的影響,以及其本藏用氣的恢復(fù)等,到其子藏用氣旺時(shí)而痊愈。 其間所受各藏用氣特點(diǎn)影響的結(jié)果,使病證亦出現(xiàn)各種不同的特點(diǎn)。 治療用虛病證,需要補(bǔ)助其各藏的用味藥共七種,就組成了大補(bǔ)湯。如肝之用虛證,從本位用辛開始,順時(shí)序依次取心之用味咸,脾之用味甘,肺之用味酸,腎之用味苦,復(fù)用本藏之用味辛,復(fù)用心之用味咸,而組成大補(bǔ)肝湯,共七種藥物。 這便是圖中所言以“陽(yáng)進(jìn)為補(bǔ),其數(shù)七”之含義。 體實(shí)病則為本藏之體氣虛所致。發(fā)病后,雖然也是隨時(shí)間前進(jìn)而發(fā)展,但它卻是倒退發(fā)展的方向,即逆時(shí)向運(yùn)動(dòng),這是人類的視運(yùn)動(dòng),其實(shí)它仍然是順時(shí)向運(yùn)動(dòng)的。 體實(shí)證出現(xiàn)后,依次逆向運(yùn)動(dòng),歷經(jīng)其母藏體氣的影響,克其藏之藏體氣的影響,其克藏體氣的影響,其子藏體氣的影響,又回到本藏體氣旺時(shí)而病痊愈。與用虛病一樣,在各藏體氣旺時(shí),也會(huì)由于該藏與本藏生克乘侮的不同關(guān)系而產(chǎn)生不同的表現(xiàn),因此在治療體實(shí)證時(shí),需要用藥補(bǔ)助各藏之體味共六種,即可組成大瀉方。 如肝實(shí)證,應(yīng)從肝體味酸開始,逆時(shí)向依次取腎之體味甘,肺之體味咸,脾之體味辛,心之體味苦,復(fù)用肝之體味酸,共六味組成大瀉肝方。 這便是以“陰退為瀉,其數(shù)六”之含義。 五藏大補(bǔ)瀉方例均符合此式,此謂之“常”;救誤、虛勞大方,因證已兼雜,不合此式,此謂之“變”。臨證應(yīng)“知常達(dá)變”而處之。 《河圖》所示:“天一生水,地六成之,地二生火,天七成之……”。可知六為水之成數(shù),七為火之成數(shù)。故稱六為水?dāng)?shù),七為火數(shù)。 原文: 弘景曰:外感天行,經(jīng)方之治,有二旦、四神大小等湯。昔南陽(yáng)張機(jī),依此諸方,撰為《傷寒論》一部,療治明悉,后學(xué)奉之。山林僻居,倉(cāng)卒難防,外感之疾,日數(shù)傳變,生死往往在三五日間,豈可疏忽!若能深明此數(shù)方者,則庶無(wú)蹈險(xiǎn)之虞也。今亦錄而識(shí)之。 解讀: 本條為治療外感天行病之小序。 外感六淫(風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火)之邪致病,古稱天行病。 六淫之氣是天之氣的淫盛和不足,天之氣隨四時(shí)八節(jié)之往返而變化,而四時(shí)八節(jié)又由日月星辰的運(yùn)行對(duì)地球之影響而決定,故天之六氣太過與不及,均為天體運(yùn)行之結(jié)果,因此而病,名曰天行病。 外感乃對(duì)內(nèi)傷而言,感受六淫之邪致病即稱外感病,故“天行病”前又冠以“外感”二字。 陶氏選錄的治外感天行病之方劑有陰旦、陽(yáng)旦、青龍、白虎、朱鳥、玄武共六個(gè),而各方有大湯小湯之分。這是由五藏辨證改進(jìn)而成的“六合辨證”所對(duì)應(yīng)的。 所謂六合辨證,是因?yàn)槠⑼翍?yīng)中央,而主上、下,肝木、心火、肺金、腎水分別與東、南、西、北四方相應(yīng),四方與上下稱之為六合,故五藏辨證之實(shí)質(zhì)即六合辯證。 六合辨證把脾土劑分為陰旦、陽(yáng)旦兩劑,以統(tǒng)木火和金水之劑,實(shí)際上是把陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)納入在五行學(xué)說(shuō)之中的辨證方法。 漢末張仲景“撰用湯液”(皇甫謐語(yǔ)),以這幾個(gè)方子為主作《傷寒論》,辨證方法采用三陰三陽(yáng)辨證,即六經(jīng)辯證。其法是在三陰三陽(yáng)學(xué)說(shuō)中納入五行學(xué)說(shuō),盡管它與《湯液經(jīng)法》之六合辨證形式上有所不同,然而都是陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)和五行學(xué)說(shuō)之有機(jī)結(jié)合,沒有實(shí)質(zhì)區(qū)別。 《湯液經(jīng)法》六神方及其六合辨證思想是《傷寒論》之學(xué)術(shù)淵源。 陶氏隱居茅山修道授徒,從其所言“外感之疾,日數(shù)傳變,生死往往在三五日間,豈可疏忽!”可知,外感天行病,應(yīng)包括現(xiàn)代醫(yī)學(xué)之急性傳染病在內(nèi)。臨床證明,六神方加減治療一般外感病和急性傳染病都有良好效果,諸如小白虎湯加減治療乙型腦炎,大陰旦湯(即小柴胡湯)加減治療傳染性肝炎之效果,均為現(xiàn)代醫(yī)家所公認(rèn)。 六神湯治療外感天行病,是辨五藏之氣的盛衰而施治,五藏之氣法于四時(shí),與四時(shí)之氣一一對(duì)應(yīng);張仲景治療外感病,是辨天之三陰三陽(yáng)之氣的太過與不及而施治。 六氣中暑為濕熱之合氣,其中熱又與火同類,故六氣實(shí)即五氣。其中風(fēng)對(duì)應(yīng)肝之氣,寒對(duì)應(yīng)腎之氣,濕對(duì)應(yīng)脾之氣,燥對(duì)應(yīng)肺之氣,火對(duì)應(yīng)心之氣。其中脾土分出二類,即陰土對(duì)應(yīng)濕,陽(yáng)土對(duì)應(yīng)熱。故陶氏所選錄此六神湯,實(shí)際上是《傷寒論》之骨架,可以治療一切六淫之邪所致的外感天行病。 原文: 小陽(yáng)旦湯 治天行發(fā)熱,自汗出而惡風(fēng),鼻鳴干嘔者方。 桂枝芍藥各三兩生姜(切)炙甘草各二兩大棗(十二枚) 上五味,以水七升,煮取三升,溫服一升。服已,即啜熱粥飯一器,以助藥力。稍令汗出,不可大汗流漓,汗之則病不除也。若不汗出可隨服之,取瘥止。日三服。若加飴一升,為正陽(yáng)旦湯也。 解讀: 旦,誕也,誕生之意也。其字形為太陽(yáng)(或月亮)升出地面之義。陽(yáng)旦,太陽(yáng)從東北升出地面;陰旦,月亮從西南升出地面。 在人身,所升之根本動(dòng)力在土(脾胃),陽(yáng)升在于陽(yáng)土(胃),陰升在于陰土(脾)。胃氣弱(氣化不足),陽(yáng)無(wú)力升起,脾氣弱(氣化不足),陰則無(wú)力升起。 人之五藏,腎主先天,脾主后天。先天由父母所定,不可更改也;后天可自我自主,乃可為也。先天不足,后天可補(bǔ)也。 土為五行(藏)之主,乃升降、出入之樞杻,其德其能大焉!治病養(yǎng)生之核心也! 觀古今圣賢,誰(shuí)人不于中土用功耶? 一年之中,春夏屬陽(yáng)(立春至立秋),秋冬屬陰(立秋至立春)。 立春點(diǎn)在東北方,是陽(yáng)升的起始點(diǎn)。同時(shí),立春之時(shí),大陽(yáng)出土于東北,故陽(yáng)旦在時(shí)間應(yīng)立春,在方向應(yīng)東北。此時(shí)此位,乃陰陽(yáng)分界,陰盡陽(yáng)出之時(shí)位,故稱之為陽(yáng)土劑。 河圖中,東方為肝木,南方為心火,西方為肺金,北方為腎水,中央為脾土。將河圖轉(zhuǎn)換(對(duì)應(yīng))為后天八卦圖,則中央土一分為二,陰土(脾)對(duì)應(yīng)坤卦及立秋,陽(yáng)土(胃)對(duì)應(yīng)艮卦及立春,故有陰、陽(yáng)二旦(湯)。(見圖5) 春之氣溫而升,立春之時(shí)位若氣化不足,則當(dāng)溫不溫,當(dāng)升不升,陽(yáng)氣內(nèi)郁而發(fā)熱,熱迫陰液外出則自汗,衛(wèi)陽(yáng)不固而惡風(fēng)。在人體中,胃為陽(yáng)土,其經(jīng)脈循行于鼻,其氣以下行為順,胃氣不和則氣逆而為病,經(jīng)脈之氣壅塞則鼻不通而呼吸鳴響,胃腑之氣上逆則干嘔有聲,欲吐不吐。 方中以桂枝溫升助陽(yáng)為君;生姜辛散和營(yíng)助其宣通為佐臣,君臣共勉,郁陽(yáng)得以宣伸,則郁熱可自毛竅而出;芍藥酸斂陰液為監(jiān)臣,陰液不得外泄而自汗可止;大棗味甘多汁,可助芍藥增液養(yǎng)營(yíng)以備汗源,與姜桂同用則可緩姜桂之辛烈,故為之佐藥;甘草可調(diào)和諸藥,和胃調(diào)中為方中之使。 姜桂兩辛可助脾土之體,甘草、大棗兩甘可助脾土之用,體用調(diào)和則脾土所藏之營(yíng)氣亦和,而鼻鳴、干嘔等證自愈。 服藥后啜熱稀粥飯,別具精義,借水谷之氣以益營(yíng),熱者陽(yáng)之屬,可助扶陽(yáng),稀者水必多,可增液以充汗源,既補(bǔ)自汗之損失,又為取微汗備足陰液。其飯必?zé)岫。駝t失其義而效不佳。 服此方不可使大汗淋漓,否則易竭陰亡陽(yáng),體弱者尤其不可。證由陽(yáng)氣升發(fā)無(wú)力,更易損陽(yáng),證本自汗,大汗更易竭陰,故以微微汗出為度。 此方即《傷寒論》中之桂枝湯,但《傷寒論》以此方治中風(fēng),而遍見三陰三陽(yáng)各篇,所宗乃風(fēng)無(wú)定位,遍行六經(jīng)之義。此以陽(yáng)土劑而論,乃宗土居中央以灌四旁之義。 由于漢代以前的醫(yī)方已全部亡佚,故稱漢之前醫(yī)方為古佚“經(jīng)方”。在《漢書·藝文志·方技略》中曾專門就“經(jīng)方”涵義作過論述,并收載了“經(jīng)方”類著作十一種,274卷。它們均是西漢以前的醫(yī)學(xué)方書,但也早已全部亡佚。張仲景等人醫(yī)書中雖引錄了一些古“經(jīng)方”的佚文,但缺漏頗多。現(xiàn)由于敦煌出土了古醫(yī)書卷子本《輔行訣藏腑用藥法要》,才發(fā)現(xiàn)了本書所載久己失傳的部分古代“經(jīng)方”,同時(shí)也為爭(zhēng)論已久,懸而未決的“陰、陽(yáng)旦湯”遺案劃上了句號(hào)。 在《輔行訣》未發(fā)現(xiàn)之前,認(rèn)為陰、陽(yáng)旦湯有三個(gè),即陽(yáng)旦湯、陰旦湯、正陽(yáng)旦湯。《輔行訣》出土之后,這一古佚經(jīng)方才露出其廬山真面目,即陰、陽(yáng)旦湯共有五個(gè),它們是:小陽(yáng)旦湯、小陰旦湯、大陽(yáng)旦湯、大陰旦湯、正陽(yáng)旦湯。 小陽(yáng)旦湯加飴糖一升,即為正陽(yáng)旦湯,主治虛勞里急(再倍芍藥即為仲景小建中湯)。 原文: 小陰旦湯。 治天行身熱,汗出,頭目痛,腹中痛,干嘔,下利者方。 黃芩芍藥各三兩生姜(切)炙甘草各二兩大棗(十二枚) 上五味,以水七升,煮取三升,溫服一升,日三服。服湯已,如人行三四里時(shí),令病者啜白酨漿一器,以助藥力。身熱去,自愈也。 解讀: “治天行”為抄本記錄,追記本為“治天病”。 “啜”為抄本記錄,追記本為“溫飲”。 “自愈也”為抄本記錄,追記本為“利自止”。 “如人行三四里時(shí)”:約半小時(shí)左右。 立秋點(diǎn)之時(shí)位在西南,為一年之中暑熱將去,秋季之涼爽即來(lái)之際。炎熱屬陽(yáng),寒涼屬陰,故方名陰旦。 西南方向,又為月亮每月初升之方位。每月初三昏,新月初見于西南,“月本無(wú)光,借日之光為其光”。月,古代又有太陰之稱,太陰亦脾土經(jīng)脈之名,故小陰旦湯為陰土劑。 該時(shí)位之氣化不足則陰涼之氣當(dāng)升不升,濕熱之氣當(dāng)降而不降。 陰涼不至濕熱不去則身熱,陰不戀陽(yáng)則濕氣外泄而為汗,熱騰于上則頭痛、目痛。陰土為脾,脾氣不足則營(yíng)運(yùn)內(nèi)結(jié)而腹痛,脾失健運(yùn)而大便稀薄。脾胃失和則干嘔。 方中黃芩苦平(水中木)為君,可助金秋陰涼之氣,并可清下暑氣之熱。 芍藥酸收可助秋收之氣以行斂降清肅之令,越上之熱,得以斂降、清下,則頭痛、目痛自止;外泄之濕,得內(nèi)收之令則汗出自止。芍藥除營(yíng)血之結(jié)閉,與甘草同用可除拘攣(仲景有芍藥甘草湯),營(yíng)血通拘攣止則腹痛除,故以芍藥為佐臣。 生姜之辛與黃芩之苦同用,可開降脾土氣機(jī)之痞塞(辛開苦降),痞塞開則升降有序而上不作嘔,下不為利,運(yùn)化自如,故生姜為方中之監(jiān)臣(監(jiān)芩、芍)。 大棗滋養(yǎng)營(yíng)陰,可佐芍藥和營(yíng)養(yǎng)陰,故為方中之佐。 甘草與生姜同用扶陽(yáng)(辛甘化陽(yáng)),與芍藥同用益陰(苦甘化陰),使邪氣去而陰陽(yáng)復(fù),故為方中之使。 甘草、大棗兩甘,與生姜一辛相伍,乃甘辛補(bǔ)脾之制,又有脾之化味苦藥黃芩以承接土之氣化,故此方乃補(bǔ)助陰土之方。 本方服后少時(shí)(20~30分鐘)啜白酨漿(可用黃酒)一器以助藥力,與桂枝湯啜服熱稀粥相仿,均是借其水谷之氣為助。 本方即《傷寒論》之黃芩湯加生姜,或黃芩加半夏生姜湯去半夏。 原文: 大陽(yáng)旦湯。 治凡病汗出不止,氣息惙惙,身勞力怯,惡風(fēng)涼,腹中拘急,不欲飲食,皆宜此方。若脈虛大者,為更切證也。 黃蓍五兩人參桂枝生姜各三兩炙甘草二兩芍藥六兩大棗(十二枚)飴一升 上七味,以水一斗,煮取四升,去滓。內(nèi)飴,更上火,令烊已。每服一升,日三夜一服。 解讀: “治凡病”,提示此方所治,非但外感天行病,凡是見有所述證侯者即可服用,包括內(nèi)傷雜病。 該條主證較小陽(yáng)旦湯證深而且重。小陽(yáng)旦湯證云“自汗”、“惡風(fēng)”,此條則云“汗出不止”、“惡風(fēng)涼”。“汗出不止”是陽(yáng)氣外脫,“惡風(fēng)涼”是不但怕風(fēng),且些微之涼感也不能承受。這是由衛(wèi)氣虛發(fā)展為衛(wèi)陽(yáng)虛的表現(xiàn),而且不但表陽(yáng)虛,在里之氣亦有所損傷,故見身體疲勞無(wú)力、呼吸微弱,食欲不振等脾氣虛弱癥狀。腹中拘急,是因脾氣虛而營(yíng)血虛寒之證,如果脈搏虛而且大,則是中土氣虛嚴(yán)重的表現(xiàn),故更迫切需要用此方治療。 本條方證較小陽(yáng)旦湯證,不但陽(yáng)氣溫升力不足,而且虛勞無(wú)力,這是脾氣內(nèi)虛,故加入固表兼能補(bǔ)中氣之黃芪為君,又以補(bǔ)脾益陰之人參為之佐臣;腹中拘攣為營(yíng)血結(jié)痹,故倍芍藥以開其結(jié),仍為方中監(jiān)臣;桂枝為小補(bǔ)方中之君,在此大方中已嫌其補(bǔ)力欠缺而屈尊為之佐臣(因中土已成為主要問題);它如大棗可佐人參益陰健脾;生姜可佐桂枝扶中上之陽(yáng);飴糖、甘草可助芍藥除血結(jié),緩拘急,皆仍為方中佐使。 本方已增入助中焦氣化之參芪,故無(wú)須啜熱稀粥以增水谷之氣。 參、芪、歸、地,乃四大補(bǔ)藥。 人參,乃土中土,土中之君。補(bǔ)脾劑之君。百藥之王。 黃芪,色黃、味甘為土藥,《本經(jīng)》謂“味甘微溫”,雖未列入五行互含二十五味中,然其位置應(yīng)在土中木、土中火之范圍,能力補(bǔ)內(nèi)、外后天之氣,猶可療小兒百病(力補(bǔ)后天)。其與人參同用,補(bǔ)中之力之效最佳。 當(dāng)歸,《全唐詩(shī)》中有葛鴉兒作七言絕句曰:“蓬鬢荊釵世所稀,布裙猶是嫁時(shí)衣。胡麻好種無(wú)人種,正是歸時(shí)不見歸?”詩(shī)中背后的故事隱含了“當(dāng)歸”之名稱及作用。《內(nèi)經(jīng)》曰:“味甘溫,……婦人漏下絕子,榮血不足之病。……”。《吳普本草》:“神農(nóng)、黃帝、桐君、扁鵲:甘,無(wú)毒。岐伯、雷公:辛、無(wú)毒。”可見,當(dāng)歸味甘兼辛,為補(bǔ)肝、脾之藥,為血家必用之藥,補(bǔ)榮之圣藥。 地黃,屬水中水,乃水藥之君,補(bǔ)腎方劑之君。今人多有用熟地黃,其藥性已變,作用亦異于生地黃。 本方與前治虛勞肉極之小建中補(bǔ)脾湯,多黃芪五兩,人參三兩,大棗少三枚。 本方與《金匱要略》黃芪建中湯多用黃芪三兩半,并加用人參。《金匱要略》亦用于虛勞氣虛證,與此主治略同,因此條所治已標(biāo)明“凡病”二字,故包括內(nèi)傷虛證;《傷寒論》、《金匱要略》中有小建中湯,治“傷寒心中悸者”及“虛勞里急”,諸方證互相參閱對(duì)照,其間精微異同,自然可見,甚而僅藥量比例變化,其方義即大不相同,處方之規(guī)矩,確不可越。 原文: 大陰旦湯。 治凡病頭目眩暈,咽中干,喜干嘔,食不下,心中煩滿,胸脅支痛,往來(lái)寒熱者方。 柴胡八兩人參黃芩生姜(切)各三兩炙甘草二兩芍藥四兩大棗(十二枚)半夏(一升,洗) 上八味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,重上火,緩緩煎之,取得三升,溫服一升,日三服。 解讀: 本方亦為內(nèi)傷外感之方,其證系小湯證發(fā)展深重而成。 此證病機(jī)不但由于陰涼之氣收降之力微(如小湯證),且有陰氣之虛損。 陰氣損則陽(yáng)獨(dú)亢于上,故頭目眩暈;津液虧乏不能上承則咽中干;胃氣不和則干嘔,食欲不振;脾病涉及肝膽,而寒熱往來(lái);其經(jīng)脈氣逆,衛(wèi)氣運(yùn)行壅塞,故胸脅支?,煩滿而痛。 小陰旦湯證有頭目痛,為熱在上;此湯證不云頭目痛而曰眩暈,頭目痛者,其脈絡(luò)因熱而運(yùn)行受阻(陰未傷),頭目眩暈為陽(yáng)亢亢而動(dòng)于上,乃精血因熱而耗,陽(yáng)失涵養(yǎng)而上越,故病情深重一疇。 小陰旦湯證因營(yíng)陰結(jié)聚而腹痛,氣機(jī)痞塞而嘔、利;此湯證則營(yíng)血之結(jié)波及肝膽所轄部位而胸脅痛,氣機(jī)之痞塞也由中腹延及脅胸,干嘔加重。 小陰旦湯證之發(fā)熱為在表之熱;此湯證之寒熱往來(lái),為熱邪內(nèi)陷,尚未入里之證。 小陰旦湯證有自汗,乃濕熱尚有外出之機(jī);此湯證已無(wú)汗出,亦是邪氣趨里之表現(xiàn)。 本方在小湯方中加入柴胡,苦平升陰,以代黃芩之君位,黃芩因禪讓君位而屈降為佐臣;加入人參養(yǎng)陰補(bǔ)脾為佐臣;芍藥酸收破營(yíng)結(jié)為佐監(jiān)臣;余藥甘草、半夏、大棗和降胃氣均為方中佐使。 本方之君柴胡雖未列五行互含二十五味之中,然其在大陰旦湯中之重要地位無(wú)可取代。 《本經(jīng)》謂柴胡“味苦平。主心腹,去腸胃中結(jié)氣,輕揚(yáng)之體,能疏腸胃之滯氣。飲氣積聚,疏腸胃之滯物。寒熱邪氣,驅(qū)經(jīng)絡(luò)之外邪。推陳致新。總上三者言之,邪去則正復(fù)也。……”。其“推陳致新”之能,僅柴胡、大黃等屈指可數(shù)幾味,足見其重要性。 柴胡俱“和”胃之妙。所謂“和”,指胃的收納、消磨、腐熟、傳送下達(dá)各個(gè)環(huán)節(jié)之功能正常,銜接有序。無(wú)論哪個(gè)環(huán)節(jié)出現(xiàn)氣機(jī)紊亂,則“流水作業(yè)”就不能正常工作,乃稱“胃不和”。此即使用柴胡指征。 仲景深知柴胡和胃之妙,故在《傷寒論》中設(shè)小柴胡湯(比大陰旦湯少一味芍藥),用治中風(fēng)方面而遍及三陰三陽(yáng)各篇,乃脾居中央以灌四旁之義。 上述陰陽(yáng)二旦大小四方,為五行體系中之中土劑,此中土劑又分為陰土和陽(yáng)土,以對(duì)應(yīng)六合之上下,貫穿陰陽(yáng)于五行之中。 五行之土,可包容其它四行,故二旦處其它四神之統(tǒng)的地位。 陽(yáng)旦取象于立春日太陽(yáng)初升之時(shí)位,陰旦取象于月亮每月初升之時(shí)位,有啟動(dòng)陰陽(yáng)之義。陽(yáng)旦可統(tǒng)東、南二方和春、夏兩季,陰旦可統(tǒng)西、北二方和秋、冬兩季,正合“太極生兩儀,兩儀生四象”之易理。 以上四方之病機(jī),簡(jiǎn)言之: 小陽(yáng)旦湯證為陽(yáng)弱不升;小陰旦湯證為陰弱不升;大陽(yáng)旦湯證為陽(yáng)弱且中虛;大陰旦湯證為陰氣虛損。 原文: 小青龍湯。 治天行發(fā)熱,惡寒,汗不出而喘,身疼痛,脈緊者方。 麻黃三兩杏仁(半升,熬,打)桂枝二兩炙甘草一兩半 上方四味,以水七升,先煮麻黃,減二升,掠去上沫,次內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服八合。必令汗出徹身,不然,恐邪不盡散也。 解讀: 青龍為二十八宿星中角、亢、氐、房、心、尾、箕七宿,以諸宿合看,其形象像龍而取名龍。(見圖6) 古人觀天象于春分昏時(shí),其時(shí)此七宿初見于東方,東方屬木,為春,色青,故冠“青”字于“龍”之前而名曰青龍。 春之氣上秉于冬寒收藏之氣,主溫升。冬日之冰凍得春之溫升,則凝解而濕化上騰。若冬寒當(dāng)去不去,則春之溫升當(dāng)至不至,而凝寒不化,陽(yáng)氣不升。 比之于人,寒之不去陽(yáng)郁于內(nèi)則發(fā)熱;寒凝不化則惡寒,水不得溫化為濕則不蒸騰而無(wú)汗;寒則氣結(jié)而不宣,水之不化則內(nèi)阻而氣之出納不暢,故而作喘;寒性收引,經(jīng)脈寒則拘緊作痛;脈道收引則管壁緊,束而血流匆匆,故而脈見緊象。 方中以麻黃苦溫發(fā)越陽(yáng)氣為君,助春之溫升,祛冬氣之寒凝,氣溫則水凝解而惡寒除;發(fā)越陽(yáng)氣則陽(yáng)氣之郁開而熱自退;水蒸化而發(fā)越則汗出,邪氣可隨之外泄。 杏仁苦,為心之果,可益心火而抑寒水,為方中佐臣。 桂枝“辛溫散寒,和營(yíng)血,止咳逆,吐吸”(吸氣甫入即吐出)為佐臣。 甘草甘溫可調(diào)和諸藥,協(xié)麻黃可宣氣而不過泄,協(xié)桂枝則復(fù)陽(yáng)而制水,協(xié)杏仁則下氣而止喘,為方中佐使。 小青龍湯證為陽(yáng)郁水結(jié),故宣而泄之則愈。陽(yáng)郁水結(jié)之宣泄,如天之降雨,在人則為汗,若汗之不透則邪氣殘留,故服后以汗出徹身為宜。 此方在《傷寒論》中名麻黃湯,較之本方少用甘草半兩,杏仁用量為七十枚,主治太陽(yáng)表實(shí)證及太陽(yáng)陽(yáng)明合病,其服藥后反應(yīng),有要求“汗出宜徹”及“微似汗”兩類。可互參。 對(duì)于小青龍湯(麻黃湯)在臨床中的使用,可謂仁者見仁,智者見智。不同之點(diǎn)主要是各藥之間比例、藥量、汗出程度。現(xiàn)引一文供學(xué)習(xí)參考。 《蒲輔周談方劑中的藥物劑量》 太陽(yáng)病本寒而標(biāo)熱,故用辛溫解表治之,力求其本也。然麻黃湯之汗必溱溱如蟲行為合拍。若大汗淋漓,是為誤治。 中醫(yī)研究院一老太太患傷寒太陽(yáng)表實(shí)證,曾用麻黃湯不解,而問于我曰:“是否份量太輕,亦或未如您老之喜用蔥白耶?” 余曰:“蔥白固發(fā)表通陽(yáng)之良藥,但癥結(jié)不在此。你方中用甘草幾何?”答曰:“二錢”。 余曰:“得之矣,如何得汗?麻黃甘草相去無(wú)幾,必不得汗。” 乃減甘草量,麻黃二錢,杏仁二錢,桂枝二錢,甘草五分,一劑即得微汗而愈。 平素學(xué)習(xí)方劑,往往只記藥,草草讀過,不研究其份量,實(shí)乃不善讀書者也。“漢方之秘在于劑量”,此當(dāng)為研究中醫(yī)之金針也。(蒲志孝整理) 原文: 大青龍湯。 治天行病,表不解,心下有水氣,干嘔,發(fā)熱而喘咳不已者方。 麻黃(去節(jié))細(xì)辛芍藥炙甘草桂枝各三兩五味子半升半夏半升干姜三兩 上方八味,以水一斗,先煮麻黃,減二升,掠去上沫。內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 解讀: “心下有水氣”為抄本記錄,追記本無(wú)。 “一方無(wú)干姜,作七味。”為追記本記錄,抄本無(wú)。 本條之證和小青龍湯證,均為外感天行病之邪氣在表者,都是人體陽(yáng)氣溫升之力不足抵御外寒而致,區(qū)別在于大青龍湯證又為平素中陽(yáng)虛弱之人,水飲不化而結(jié)于心下,外感之寒邪在表未除,其內(nèi)積之痰飲亦動(dòng)而應(yīng)之,寒邪與痰飲同氣相合,則氣機(jī)壅阻,胃氣上逆則干嘔,肺氣上逆則喘咳,寒束陽(yáng)氣而不伸則郁而發(fā)熱。 本條雖未言“凡病”,但其內(nèi)容之痰飲,本系宿疾,故此方亦可通治內(nèi)傷、外感諸病。 因本方證較小青龍湯證多中陽(yáng)虛之病機(jī),其證不但有小青龍湯證之表寒,而又兼有痰飲之里寒證,故去杏仁宣疏通利,而加干姜以溫陽(yáng)化飲為佐臣。 細(xì)辛提曳痰飲中之寒邪附著,其辛列之味可助麻黃驅(qū)寒邪自表而出,故亦為之佐臣。 麻黃、細(xì)辛、干姜皆性峻猛,而麻黃、細(xì)辛又走散正氣,故加五味子酸斂益氣,強(qiáng)陰止咳逆者為之佐監(jiān)之臣。 半夏味辛能開水飲之痞,下氣能止嘔吐咳逆,故為之佐使。 細(xì)辛、麻黃均偏走氣而走血之力遜,故加芍藥除血痹,且可助五味子之?dāng)拷担蕿榉街凶舯O(jiān)臣之佐使。 甘草與姜同用可復(fù)陽(yáng)(辛甘化陽(yáng)),與芍藥、五味子同用則復(fù)陰(酸甘化陰),可調(diào)和諸藥以益中土,故亦為方中之佐使。 本方內(nèi)外兼治,藥不專于表,故治表之藥桂枝,亦由佐臣之位遷降為之佐使。 此方在《傷寒論》中名小青龍湯,主治與此方略同,在《金匱要略》中用于痰飲水氣等證。 論之者多以為此方系治肺之方,本條卻以肝木論之(麻、細(xì)、桂、姜皆為補(bǔ)肝之品)。看似相去甚遠(yuǎn),其實(shí)主肺、主肝之說(shuō),本為一理。從肝說(shuō)者,立足于五藏正氣之盛衰立論,以青龍湯證為春木升發(fā)之正氣不足;從肺而言者,以邪之所在處而論(邪在表即在肺),乃以青龍湯驅(qū)邪外出。肝木肺金,原本一家,金木交互,互相易位,乃生理病理所系。 原文: 小白虎湯。 治天行熱病,大汗出不止,口舌干燥,飲水?dāng)?shù)升不已,脈洪大者方。 石膏(如雞子大,綿裹,打)知母六兩炙甘草二兩粳米六合 上四味,先以水一斗,熬粳米,熟訖,去米,內(nèi)諸藥,煮取六升,溫服二升,日三服。 解讀: 白虎為二十八宿星中奎、婁、胃、昴、畢、觜、參七宿,以此七宿合看其形象像虎而得名;春分之日黃昏,此七宿位于正西,應(yīng)于秋,其色白,故名曰白虎。 白虎乃四象之一,象秋氣之涼降肅殺,西方地勢(shì)高亢,水得涼凝收于下而為燥。 秋之氣上承接于長(zhǎng)夏濕熱之氣,若秋之氣不足則為濕熱當(dāng)去不去,收降涼燥之氣當(dāng)至不至。 暑熱不得肅降則為大熱,濕氣不得涼凝則蒸騰于外而大汗不止,水液不能內(nèi)收則口舌干燥,大渴引飲,脈道因熱盛而血流沸騰洶涌,故脈洪大有力。 小白虎證可歸納為四大:大熱、大汗、大渴、大脈。 方中以石膏甘寒質(zhì)重性收而不澀者為君;知母苦寒多汁,“主消渴熱中”,能增液益陰,為方中之佐臣;粳米為肺之谷,其性能夠于大熱之中顯其生機(jī),為方之佐臣;炙甘草甘平為土中火藥,可瀉濕土中之熱從小便而出,又可助知母至津液,助粳米益胃和中,為方中之佐使。 本條小白虎湯即《傷寒論》之白虎湯,主治陽(yáng)明經(jīng)證。加人參益氣養(yǎng)陰即為白虎加人參湯,又用于暑熱之證。然其要旨仍不失收降清肅。 陽(yáng)明足經(jīng)之腑為胃,手經(jīng)之腑為大腸,大腸與肺金相為表里,足陽(yáng)明又稱燥金之經(jīng),二書之原理,可互融通。 原文: 大白虎湯。 治天行熱病,心中煩熱,時(shí)自汗出,口舌干燥,渴欲飲水,時(shí)呷嗽不已,久不解者方。 石膏(如雞子大,一枚,打)麥門冬半升炙甘草二兩粳米六合半夏半升生姜(二兩,切)竹葉(三大握) 上方七味,以水一斗二升,先煮粳米,米熟訖,去米,內(nèi)諸藥,煮至六升,去滓,溫服二升,日三服。 解讀: 呷嗽:咳嗽而氣急,呀呷有聲之狀。 本方主證較小白虎湯證熱燥之勢(shì)雖減,但仍有余熱未清,殘濕未除,故仍有煩熱而汗出,因其病程日久陰津缺乏,此舌干欲飲,呷嗽不已乃火極水枯之燥,故去知母之苦寒,而加入麥門冬,以引胃中陰津上達(dá),澤潤(rùn)?quán)砩嘀餅樽舫迹袢~輕清解?在上濕熱之余邪為之佐使,然而病程日久,濕熱結(jié)為痰涎,阻于肺之氣道,故而痰氣相搏,咳喘氣急,呀呷有聲,故又用半夏,以下氣去痰為監(jiān)君之臣;生姜散飲降逆為佐使。 此條雖未言“凡病”,但其證為遷延日久之外感病,已有內(nèi)藏津液正氣的損傷,雖仍有余邪未清,但其主證已屬內(nèi)傷病范疇,故此方乃以內(nèi)傷為主,兼清外感余邪之方。 在《傷寒論》中,此方名曰竹葉石膏湯,該方以人參代本方中生姜,又增加麥門冬之用量,其主治為傷寒解后,虛羸少氣、氣逆欲吐者,服此大白虎湯后外感余熱已清,仍有煩熱口干等津液未復(fù)證,用之最宜,可為大白虎湯之善后劑。 以上青龍、白虎大小四方,均治外感天行病,其小湯所治為外感實(shí)證,大湯則為外感內(nèi)傷兼治之方,小方湯證病程較短,大方湯證多為病情較重或日久不愈者;小方湯證均用四味藥,乃一君三臣之制,大方湯證則均用七味(大青龍湯有“一方無(wú)干姜,作七味”之說(shuō))乃一君三臣三佐之制。 此四方中,大小青龍湯為助春溫升宣發(fā)之劑,所宣發(fā)者乃冬寒水之氣,所溫升者乃陽(yáng)熱之氣;大小白虎湯為助秋涼收降之劑,所收降者乃暑天濕熱之氣,所扶助者乃秋涼燥之氣。 青龍湯之性騰越,曲曲而動(dòng),歸屬陽(yáng)旦系統(tǒng)(肝、脾主升);白虎湯之性威悍鎮(zhèn)斂,歸屬陰旦系統(tǒng)(肺、胃主降)。二者為一對(duì)陰陽(yáng),而主外感實(shí)證之始終歷程。如《內(nèi)經(jīng)》所言:“金木者,陰陽(yáng)之道路也,生成之始終也。” 以上四方,其病機(jī)簡(jiǎn)言之: 小青龍湯為外陽(yáng)郁水結(jié);大青龍湯為外有陽(yáng)郁水結(jié),內(nèi)有寒飲不化(外寒、里寒);小白虎湯為燥熱不降;大白虎湯為燥熱日久而傷陰津。 原文: 小朱鳥湯。 治天行熱病,心氣不足,內(nèi)生煩熱,坐臥不安,時(shí)下利純血,如雞鴨肝者方。 雞子黃二枚阿膠三錠黃連四兩黃芩芍藥各二兩 上五味,以水六升,先煮連、芩、芍三物,取三升,去滓,內(nèi)膠,更上火,令烊盡,取下待小冷,下雞子黃,攪令相得。溫服七合,日三服。 解讀: 朱鳥為二十八宿星中井、鬼、柳、張、星、翼、軫七宿,此七宿組合成型,頗似鳥,春分日黃昏,此七宿位于正南方向,南方屬火,色赤,故名曰朱鳥。 朱鳥象征夏之氣,夏之氣炎熱,其氣淫勝則為火邪。火邪內(nèi)擾,耗傷心真陰之氣,則內(nèi)生煩熱(此熱仍在表),心神因陰氣不足而不能守其舍而坐臥不安,心兼屬土火而火邪兼及胃腸,則中土受其邪擾而水谷之消磨健運(yùn)失常,故有時(shí)大便稀薄;火之性燥烈急迫,血因之而動(dòng),溢出絡(luò)外則為出血;因火能煉金,金畏火刑,陽(yáng)明手足經(jīng)脈之氣本燥,更不任火燥之氣,故血易動(dòng)而外出,其腑胃與大腸出血?jiǎng)t必由大便而出,血由火邪擾動(dòng)而出,但不一定及時(shí)排下,時(shí)間稍久,則被火邪熏灼煉凝為瘀,而呈紫黑色如雞鴨肝。 心之真陰不足,應(yīng)以能滋育真陰之藥為君。若欲滋育真陰,則非一般草木之品力所能及,需用血肉有情之品。《內(nèi)經(jīng)》中之五畜中,唯雞有鳥形,雞卵為化育之物,其黃在白包繞之中,白為陽(yáng)氣之精,黃有戀陽(yáng)使之不浮不越之能,其形圓,為雞藏腑之胚胎,尤具化育之基,滋益陰精之功。故以此為方中之君。 黃連味苦,色黃赤,苦為水之用味,火之體味,色赤屬火,色黃屬土,頗得火土一體之性。水之用在滅火,火之體氣熱,故黃連清熱邪而不損心氣;土主脾胃而藏營(yíng),小腸為心之腑,色黃赤則可清營(yíng)血而厚腸胃,能止瀉利便血,故為方中之佐臣。 阿膠為黒驢之皮用山東東阿井水熬制而成,阿井之水質(zhì)沉重可下達(dá)歸腎,黑色之驢皮可滋腎之陰血,且皮本屬肺,肺為水之上源,故阿膠補(bǔ)陰血以濬血之源,潔水之流,則可監(jiān)制雞子黃之膩、黃連之燥,故為方中之監(jiān)臣。 黃芩、白芍二者,一可清氣分之熱結(jié),一開血分之熱結(jié),清熱除瘀者宜為方中佐使。 諸藥同用有滋陰生血、清熱除煩、潤(rùn)燥止血之功效。 方中阿膠、雞子黃為血肉有情之品,諸本草謂之味甘,與芩、連兩苦同用可調(diào)腎之體用,腎氣化增強(qiáng),則水液上承以濟(jì)心火,則熱可除,燥得潤(rùn),芍藥得此兩甘則益陰血之力增,得芩、連兩苦,則有利于除煩。 此方乃《傷寒論》中之黃連阿膠雞子黃湯。 該方在《傷寒論》中,主治少陰中風(fēng),風(fēng)邪從火熱化,熱擾神明,有“心中煩,不得臥”,或少陰移熱膀胱,見有“一身手足盡熱”,血被熱迫而下的“便血”證。 原文: 大朱鳥湯。 治天行熱病,重下,惡毒痢,痢下純血,日數(shù)十行,蠃瘦如柴,腹中絞急,痛如刀刺者方。 雞子黃二枚阿膠三錠黃連四兩黃芩芍藥各二兩人參三兩干姜二兩 上藥七味,以水一斗,先煮連、芩、芍、參、姜,得四升訖,內(nèi)醇苦酒二升,再煮至四升訖,去滓。次內(nèi)膠于內(nèi),更上火,令烊,取下,待小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服一升,日三夜一服。 解讀: “重下”:反復(fù)使用瀉下法治療。 “人參三兩”為抄本記錄,追記本為二兩。 大朱鳥湯證,系外感天行病中,有發(fā)熱癥狀,其熱本系在表之熱,但誤作里熱,而用寒涼下法,其熱不退,誤為下之不足,而反復(fù)使用,乃一誤再誤之證。 下法傷其中氣,在表之邪熱隨中氣之虛而內(nèi)陷,蘊(yùn)結(jié)日久,化為毒熱,損傷腸中脂膜血絡(luò),而大便純血。 因清瀉下藥,性多寒涼而易致虛寒,虛寒與內(nèi)陷之邪熱格拒互爭(zhēng),則腸之蠕動(dòng)加快以排便,故每日大便可達(dá)數(shù)十次,腹中絞急作痛如刀刺。 病程日久,營(yíng)血不足,中土消乏,肌肉失養(yǎng)而枯瘦如柴;失血過多,心神失養(yǎng)則心中不得安寧。 此條雖未言“凡病”,但其系幾經(jīng)誤下傷正之證,不但有熱邪內(nèi)陷,亦有中焦虛寒,故此為兼有內(nèi)傷之證。其癥狀較小朱鳥湯證重而深。 大湯證較小湯證,病之邪熱趨里而中土虛寒,故加人參扶助中土之氣虛為佐臣,加干姜溫中復(fù)陽(yáng)為佐使;干姜與黃連同用,燮理陰陽(yáng),可止腹痛于傾刻之間,人參與黃連同用,可益氣陰清內(nèi)熱,止煩安神。 原文: 小玄武湯。 治天行病,腎氣不足,內(nèi)生虛寒,小便不利,腹中痛,四肢冷者方。 茯苓三兩芍藥三兩術(shù)二兩干姜三兩附了(一枚,炮去皮) 上五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服七合,日三服。 解讀: 玄武為二十八宿星中斗、牛、女、虛、危、室、壁七宿,此七宿合看像龜之形。 龜為水中動(dòng)物,其甲色黒,故稱之玄,龜殼堅(jiān)硬,如武士所披之甲,故名玄武。 玄武為四象之一,春分日黃昏在正北方位,正合北方冬寒之水象。為避天尊圣祖玄郎(神名)之諱,北宋時(shí)期改稱為真武。 冬寒水之氣過盛則為寒淫之邪。平素寒水之氣過盛則腎之陽(yáng)氣不足之人而呈虛寒之象,復(fù)感受寒水之淫邪,則兩寒相并,如雪上加霜。腎陽(yáng)之氣不能溫煦,則下焦之水濕不得化氣而寒凝于內(nèi),發(fā)為小便不利;下焦水濕阻遏陽(yáng)氣不能敷布,則原本虛衰之腎中陽(yáng)氣更不得燠土以溫四末(四肢的功能活動(dòng),與脾有密切關(guān)系。《素問·太陰陽(yáng)明論》:“四肢皆稟氣于胃,而不得至經(jīng),必因于脾,乃得稟也。”),可見四肢涼而不溫;陰寒之氣結(jié)于內(nèi),氣機(jī)不通故而腹部作痛。 方中附子色黑質(zhì)重,下達(dá)入腎,性大熱可溫補(bǔ)腎中陽(yáng)氣之不足,為方中之君。 茯苓淡滲利水,除腎水之壅結(jié),水邪去則陽(yáng)暢,所謂“通陽(yáng)之法不在溫而在利小便也”,為附子之佐臣。 干姜能溫脾土散水濕,亦為方中佐臣。 白術(shù)苦燥以崇土制水,芍藥破陰結(jié),止腹痛,二藥為方中佐使。 總之,此方以溫中下焦之陽(yáng),滲利下焦之水濕為目的(溫陽(yáng)利水),陽(yáng)復(fù)水去,諸證自愈。 《傷寒論》中之真武湯與此方方藥同,其主治尚有發(fā)熱、心下悸、頭眩、身瞤動(dòng),振振欲擗地等癥狀;并治四肢沉重疼痛,自下利,但此兩證卻與大玄武湯證之大便鴨溏,腰背沉重雷同,可以互參使用。 原文: 大玄武湯。 治腎氣虛疲,少腹中冷,腰背沉重,四肢清冷,小便不利,大便鴨溏,日十余行,氣惙力弱者方。 茯苓三兩術(shù)二兩附子(一枚,炮)芍藥二兩干姜二兩人參二兩炙甘草二兩 上七味,以水一斗,煮取四升,溫服一升,日三夜一服。 解讀: “日十余行,氣惙力弱者方。”為抄本記錄,追記本無(wú)。 本方證是由小玄武湯證之腎氣“不足”發(fā)展加重至“虛疲”而致。此證腎陽(yáng)虛弱,其癥狀由“四肢冷”加重至“清冷”;不但有小便不利,且出現(xiàn)“大便鴨溏,日十余行”脾土虛寒的癥狀;小湯證有腹中痛,此條雖未言腹痛,但言“少腹冷”,其腹痛證必然仍有存在,不言腹痛是省略文。腎與膀胱相表里,膀胱之經(jīng)循腰背上行,膀胱經(jīng)因寒而運(yùn)行滯澀,則可見腰背沉重。 大玄武湯由小湯加人參、炙甘草(補(bǔ)脾之用、腎之體)而成。 因病已涉中土之虛,故加參草兩甘以助脾用;參草與姜附同用(桂林古本《傷寒論》為四逆湯)則脾腎之陽(yáng)皆可恢復(fù),故人參可為方中佐臣,炙甘草可為之佐使。 附子可扶下焦(腎)之陽(yáng);干姜可扶中焦(脾)之陽(yáng);桂枝加生姜可扶上焦(心、肺)之陽(yáng)。 鄭欽安用姜桂湯(生姜一兩五錢,桂枝一兩)(注:清制),專扶上焦之陽(yáng),治鼻流清涕不止,忿嚏不休等癥。曰:“學(xué)者不可視為尋常,實(shí)有至理存焉”(《醫(yī)理真?zhèn)骶矶?。 欽安此方用生姜,因外感寒邪而致心、肺陽(yáng)虛,故以生姜祛寒邪,桂枝扶心、肺之陽(yáng)也;若無(wú)外感寒邪,只是內(nèi)傷心、肺陽(yáng)虛,則只用桂枝可也。 大玄武湯之組成等同于附子理中湯加茯苓、芍藥。 此證雖未言治內(nèi)傷,其證盡管由外感而來(lái),然發(fā)展至腎陽(yáng)疲憊階段,外感之邪亦多寒化(寒邪日久,陽(yáng)氣已傷),其治療應(yīng)以內(nèi)復(fù)陽(yáng)氣為主(故用干姜復(fù)陽(yáng),而不用生姜驅(qū)寒邪),故亦可治內(nèi)傷病。 朱鳥、玄武大小四方,均為治外感天行病且正氣不足者。或因稟賦素弱,或因誤治,或因病程日久。其淫邪之特征,以心、腎兩藏之氣淫盛為特點(diǎn),心為火邪而陰虛,腎為寒邪而陽(yáng)衰,其小方證均較大方證病勢(shì)輕,病位淺,所涉范圍小,其用藥則小湯均用五味,大方則系在小方中加兩味而成。 朱鳥、玄武,均為扶本藏正氣以祛邪,即扶正祛邪之法(正氣有陰、陽(yáng)二氣。朱鳥扶心之陰氣,玄武扶腎之陽(yáng)氣)。 心之氣為火熱,熱甚傷陰生燥,故朱鳥湯以滋陰為主兼清熱邪;腎之氣為寒水,寒甚易傷陽(yáng),故以玄武湯溫陽(yáng)為主兼滲水邪。 此心腎兩藏之病,以寒熱為辨。寒熱二證乃水火二藏正氣狀態(tài)之反映;辨陰寒和陽(yáng)熱癥狀,在五藏辨證中應(yīng)著手于心腎。如《內(nèi)經(jīng)》所言:“水火者,陰陽(yáng)之征兆也”,其用如此。 原文: 弘景曰:陽(yáng)旦者,升陽(yáng)之方,以黃芪為主;陰旦者,扶陰之方,以柴胡為主;青龍者,宣發(fā)之方,以麻黃為主;白虎者,收重之方,以石膏為主;朱鳥者,清滋之方,以雞子黃為主;玄武者,溫滲之方,以附子為主。此六方者,為六合之正精,升降陰陽(yáng),交互金木,既濟(jì)水火,乃神明之劑也。張機(jī)撰《傷寒論》,避道家之稱,故其方皆非正名也,但以某藥名之,以推主為識(shí)耳。 解讀: 二旦證之病機(jī)在于陰陽(yáng)的升降失常,陽(yáng)氣不升,陰氣不降,則上下不能交通而痞塞。 陽(yáng)旦證如春季溫升陽(yáng)氣之力不足,而冬寒收藏之陰氣不降,氣機(jī)痞塞于陽(yáng)土胃,故見干嘔等證;陰旦證如秋之涼降之氣不足而暑夏之溽熱不收,氣機(jī)痞塞于陰土脾,故證見身熱下利。 參見以上附圖即明此意。 陰陽(yáng)二旦為中土脾胃之劑,脾胃為一身氣機(jī)升降之樞,可調(diào)節(jié)各藏寒熱燥濕之氣,可使在下之陽(yáng)上升,在上之陰下降,故陶氏云可升降陰陽(yáng)。 青龍白虎二證之病機(jī)在于氣機(jī)的宣發(fā)與收降失調(diào),宣發(fā)收降失調(diào)則內(nèi)外出入失常,宣發(fā)乃春木之氣,收斂乃秋金之氣,故出入失常謂之金木相離。 青龍湯證為春木宣發(fā)之令不行,而金秋收斂之氣亢盛,收之氣亢則陽(yáng)氣不宣,斂氣亢則水不蒸騰,故青龍證務(wù)必使內(nèi)郁之陽(yáng)氣與水外越,使其汗出而解;白虎證為秋金收降之氣不足而春木宣發(fā)之勢(shì)有余,因而大熱、大汗、大渴、大脈,故治療又應(yīng)助其收降水火,而汗止熱清。此即陶氏所說(shuō)“交互金木”。 朱鳥、玄武二證之病機(jī)在于清滋之氣與溫滲之氣不能協(xié)調(diào),真陰可以清滋,而上達(dá)心火之中,火中之水方可謂之真陰;真陽(yáng)之氣可溫以化火,而藏于腎水之中,水中之火方可謂之真火,真火即真陽(yáng)之氣,此清滋與溫滲失調(diào)則為水火不濟(jì)。 朱鳥湯證為腎中真陰不能上承于心以濟(jì)心火,因而失于清滋;玄武湯證為真火不能下潛以溫腎水,腎水不得其溫則寒而不化,不易排出而見小便不利,寒凝于內(nèi),遏虛疲之陽(yáng),容易出現(xiàn)腹痛和四末清冷癥狀,故玄武湯所用為溫滲之藥,這是陶氏所說(shuō)的此二方可既濟(jì)水火。 此六神方可用六個(gè)字概括: 升、降、出、入、寒、熱。 升、降為中軸,出、入、寒、熱為四維。 升:陽(yáng)旦湯; 降:陰旦湯; 出:青龍湯; 入:白虎湯; 寒:玄武湯; 熱:朱鳥湯。 綜上所述,此六神方實(shí)際上是法于天地四時(shí)之氣而組織的方劑,其功用能調(diào)整藏腑氣化之余缺,同時(shí)此六方亦是三對(duì)陰陽(yáng)之方劑,可以平衡陰陽(yáng),以達(dá)到治療目的。故此,陶氏稱此六方“乃六合之正精”,“乃神明之劑也”。 關(guān)于陶氏所論,《傷寒論》與此六神方方名異同之原委,仲景雖有“避道家之稱”的問題,但其也有實(shí)際需要之問題。所謂實(shí)際需要,是指《傷寒論》乃是三陰三陽(yáng)體系,與此五行體用辨證體系有所不同,因此決定了方名的不一。 五藏大、小補(bǔ)瀉各方,似為陶氏自撰;外感天行病諸方,正如陶氏所言,確定是轉(zhuǎn)錄自《湯液經(jīng)法》。 故二旦、四神諸方,即解決了伊尹《湯液經(jīng)法》只聞其名,不見其實(shí)的問題,又將經(jīng)方的歷史,從仲景所處的東漢,上溯到商代,為仲景的《傷寒雜病論》與《湯液經(jīng)法》之間架起了一座橋梁。這使我們能夠站在《傷寒雜病論》之上的高度,來(lái)學(xué)習(xí)、研究、審視《傷寒雜病論》,從而突破了“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”的局限性。 觀陶氏六神大小各方與仲景著作相似,足以證明兩者確實(shí)同源于《湯液經(jīng)法》。但今本《傷寒論》中,只有六神中的三種,且各有大小之分,尚不完備,頗與古制不合,若非未全引用,當(dāng)是有所脫失。 按陶氏六神方所列推之,顯然遺脫六神:北東咸池湯、東南天阿湯、南東騰蛇湯、南西神后湯、西北紫宮湯、北西勾陳湯六神方也。 張大昌先生依陶氏小方藥四味、大方藥七味之格式規(guī)范,撰寫了“《湯液經(jīng)法》十二神方”,稱為十二劑。每劑分單、小、急、正、主、復(fù)、大、緩、變、通十方,共百二十首,以應(yīng)《湯液經(jīng)法》中品中藥療疾祛邪之?dāng)?shù)義。 《張大昌醫(yī)論醫(yī)案集》之“湯液經(jīng)法擬補(bǔ)”序中曰: 商·伊尹以元圣之才,仰觀天文,俯察地理,遠(yuǎn)求諸物,近求諸身,撰用《神農(nóng)本草》,準(zhǔn)次陰陽(yáng)之道,參伍之變,錯(cuò)綜其事,引而伸之,觸類以專之,化為《湯液經(jīng)法》。今欲以模式,以陰陽(yáng)為兩綜,劑分十二,以應(yīng)十二地支,方分十種,以應(yīng)十天干,據(jù)此為十二劑,每劑十方,共計(jì)百二十方也,以應(yīng)《湯液經(jīng)法》中“中品中藥為療疾祛邪之方,亦百二十首”之目。 大昌先生所言“以陰陽(yáng)為兩綜”,即以表、熱、實(shí)為陽(yáng)癥,以里、寒、虛為陰癥。 表者,皮膚、肌肉、腠理,及膽、膀胱、心藏、心胞、肺也。以輕、宣兩劑治之。 熱者,陽(yáng)盛陰虛也。以清、滋兩劑治之。 實(shí)者,邪惡氣盛則正氣被阻也。以滑、瀉兩劑治之。 里者,經(jīng)筋、脈絡(luò)、骨骼、及三焦、腎藏、二腸、肝、脾也。以收、重兩劑治之。 寒者,陰盛陽(yáng)虛也。以溫、滲兩劑治之。 虛者,正氣損則邪氣生也。以補(bǔ)、澀兩劑治之。 如是十二劑,或單方、復(fù)方,或大或小,或緩、急、正、奇方等,各適其情,而施于陰陽(yáng)、表里、寒熱、虛實(shí),為證治之法則也。 十二神方中二旦四神之方位: 輕劑:東方卯,氣散,其方青龍。 滋劑:南方午,氣潤(rùn),其方朱鳥。 收劑:西方酉,氣肅,其方白虎。 滲劑:北方子,氣凜,其方玄武。 宣劑:東南辰,氣宣,其方天阿。 泄劑:南東巳,氣泄,其方騰蛇。 澀劑:南西未,氣澀,其方神后。 清劑:西南申,氣清,其方陰旦。 重劑:西北戌,氣重,其方紫宮。 補(bǔ)劑:北西亥,氣補(bǔ),其方勾陳。 滑劑:北東丑,氣滑,其方咸池。 溫劑:東北寅,氣溫,其方陽(yáng)旦。 (見圖7) 十方君臣佐使格式 一、單方:一君。 二、小方:一君一臣。 三、急方:一君一臣一使。 四、正方:一君一臣一佐一使。 五、主方:一君一臣一佐二使。 六、復(fù)方:一君二臣一佐二使。 七、大方:一君二臣二佐二使。 八、緩方:一君二臣二佐三使。 九、變方:君臣不拘。 十、通方:君臣不拘。 一至五方為格式方,六至十方為義理方。 二旦、四神在十方中之位置: 小陽(yáng)旦湯:主方。 大陽(yáng)旦湯:大方(少人參)。 小陰旦湯:主方。 大陰旦湯:大方(少人參)。 小青龍湯:正方。 大青龍湯:大方(少細(xì)辛)。 小白虎湯:正方。 大白虎湯:大方(多人參)。 小朱鳥湯:主方。 大朱鳥湯:大方(少人參,以伏龍肝易大朱鳥湯之干姜)。 小玄武湯:主方(少芍藥,多炙甘草)。 大玄武湯:大方(少人參,多桂心)。 具體內(nèi)容詳見后附文《湯液經(jīng)法擬補(bǔ)》。 原文: 陶隱居云:中惡卒死者,皆藏氣被壅,致令內(nèi)外隔絕所致也。神仙有開五竅以救卒死中惡之方五首,錄如下。 解讀: 中惡:古人所謂邪惡鬼祟而致病者。 中“惡”卒死諸證,都是藏腑之氣被突然發(fā)生的原因阻塞其中,致使氣機(jī)閉塞,不能出入而與外界隔絕,需要的空氣、食物、水飲等不能納入,需要排泄的廢氣、二便等不能排出,新陳代謝停止而死亡。正如《內(nèi)經(jīng)》所云:“出入廢則神機(jī)化滅,升降息則氣立孤危”。 但是,此處所說(shuō)的“死”,必然不是真正的死亡,古人的死亡標(biāo)準(zhǔn)并非現(xiàn)代的死亡標(biāo)準(zhǔn)。不過,所謂卒死,必然是急證,可以包括現(xiàn)代的暈厥、昏迷、休克等。 “邪惡”之詞,拆分觀之,邪(與正相對(duì)待)指物質(zhì)致病層面,如外感之六淫之氣(肉眼不可見之各種微生物),內(nèi)傷之飲、食、痰、瘀等,在“氣立”范疇;惡(與善相對(duì)待)指精神致病層面,則在“神機(jī)”范圍。可詳參《內(nèi)經(jīng)》。 此五方出自神仙家。 該開竅五方,啟喉(咽)方與吹鼻方,均見于著名道士葛洪的《肘后方》,張仲景書中亦用啟喉(咽)方,且其熨耳方所治夢(mèng)魘為心神之疾,當(dāng)與具有神仙家思想的《素問·金匱真言》“心開竅于耳”說(shuō)有關(guān),陶氏明言“神仙有”三字,其方出自神仙術(shù)士是可信的。 當(dāng)今醫(yī)藥之事,凡提到神仙、法、術(shù)之類,大眾層面已難于理解或溝通,或信或疑,均屬正常,不可互相勉強(qiáng)。因當(dāng)今社會(huì)思維之基礎(chǔ)是建立在西方科技層面,而不是中華東方文化層面。 然中華文化中,《方技略》把醫(yī)藥之事分為四種,即醫(yī)經(jīng)、經(jīng)方、房中、神仙。《漢書》據(jù)《七略》作《藝文志》,其中記有《湯液經(jīng)法》,因其與《神農(nóng)本草經(jīng)》思想一脈相承,而被列為經(jīng)方十一家之一。《黃帝內(nèi)經(jīng)》則被列為醫(yī)經(jīng)家。 信與否不甚重要,應(yīng)以其效用為準(zhǔn)!在無(wú)其它辦法時(shí),不妨試之。 原文: 點(diǎn)眼以通肝氣。 治跌仆,?腰挫閃,氣血著滯,作痛一處,不可欠伸、動(dòng)轉(zhuǎn)者方。 礬石燒赤,取冷,研為細(xì)粉。每用少許,以酢蘸,點(diǎn)目大眥,痛在左則點(diǎn)右眥,痛在右點(diǎn)左眥,當(dāng)大癢,若淚大出則愈。 解讀: 肝開竅于目,其經(jīng)脈聯(lián)目系,肝藏血,其液淚。 因跌撲損傷或閃腰岔氣,其氣血瘀滯,血因出絡(luò)而不能歸藏于肝,變?yōu)闈嵛壑瑲饩奂骋徊课唬姑}絡(luò)塞而不通,發(fā)為疼痛。故用礬石之味酸能劫液之聚,澄液之污濁者,配醋宣暢氣機(jī),活血化瘀,從眼竅入之,使所劫之液自肝竅而出,基所郁之氣可隨之而散,血之結(jié)聚亦隨之開而痛止。 本方并見于《肘后百一方》,方藥主治與此略同。 本方流傳至今,仍有用此治療閃腰岔氣痛不可忍者,其療效確實(shí),可收一笑之功。 原文: 吹鼻以通肺氣。 治諸凡卒死,息閉不通者,皆可用此法活之。 皂角(刮去皮弦,用凈肉,火上炙燥,如杏核大一塊)細(xì)辛根(等分),共為極細(xì)末。每用葦管吹鼻中少許,得嚏則活也。 解讀: 炙燥、杏核大、細(xì)辛根(等分)、得嚏則活也:諸字句為抄本記錄,追記本中分別為“炙焦”、“指大”、“次加細(xì)辛等量之”、“則愈”。 肺司呼吸,主一身之氣,開竅于鼻。 肺氣閉塞不通,或?yàn)槟z固之痰堵塞,或?yàn)楫愇锶胗诒堑溃蛞虿∽淙缓粑鼤和#钥捎么朔街委煛?/p> 方中皂角味咸辛,可開頑固凝結(jié)之痰(咸可軟,辛可開),其味氣可刺激鼻黏膜而引起噴嚏,借噴嚏鼻氣外出沖擊之力,可將因用皂角而變稀薄之痰、涕迅速排出,因噴嚏之力巨,即使堅(jiān)硬之異物也可因噴嚏之沖擊外移而出。 細(xì)辛味辛可通肺竅,祛風(fēng)寒而止涕淚,以減少鼻內(nèi)之水液,可助皂角開竅通氣之力,肺竅開則呼吸通利,而“死”者“復(fù)活”。 此方取噴嚏之力甚巨,對(duì)年老體弱,虛陽(yáng)上亢,或宿有肺疾者應(yīng)慎用。因噴嚏可使人之氣血并走于上,陰虛陽(yáng)亢者用之易導(dǎo)致中風(fēng),素有肺疾者,肺氣虛弱,易因氣過宣通而振蕩損傷,甚或氣脫,如現(xiàn)代所謂之自發(fā)性氣胸。 此乃取噴法,用后有噴者可治,無(wú)噴即死。 原文: 著舌以通心氣。 治中惡,急心痛,手足逆冷者,頃刻可殺人。看其人唇舌青紫,指甲青冷者是。 硝石(五線匕)雄黃(一銭匕),共為極細(xì)末。啟病者舌,著散一匕于舌下,少時(shí)即定。若有涎出,令病者隨涎咽下,必愈。 解讀: “隨涎咽下必愈”為抄本記錄,追記本無(wú)。 心主血脈,為君主之官,本不受邪,由心包絡(luò)代其受邪。然惡可中于心,血脈運(yùn)行受阻而滯澀,發(fā)為急心痛,心開竅于舌,心血運(yùn)行受阻而舌下脈絡(luò)瘀而不行,唇舌因氣血瘀滯而發(fā)青紫色;氣血痹結(jié),則易為痰濁,痰濁蔽陽(yáng),而陽(yáng)氣不達(dá)四末。心為火藏,以寒為邪,寒邪隨惡入內(nèi),陽(yáng)氣遏阻則手足指甲變?yōu)榍啵ɑ液郑┥野l(fā)涼。 此證之病機(jī)為中惡,寒邪隨之入內(nèi),痰血瘀滯為主,故用藥應(yīng)以咸藥開其痰血之結(jié),溫通之藥以開其寒痹。 方中硝石味辛苦微咸,而氣大溫,其性上行,故能破積散結(jié),祛痰消瘀,推陳至新。 陶氏在金石草木藥對(duì)應(yīng)表中(或參見附圖),硝石對(duì)應(yīng)于旋覆花。旋覆花為治胸痹之主要藥物之一,故用硝石。 雄黃在《別錄》中謂其能治“中惡腹痛”,《本經(jīng)》謂“殺精物惡鬼邪氣,百蟲”,《本草經(jīng)疏證》謂其“辛能散結(jié)滯,溫能通行氣血”。 陶氏在金石與草木藥對(duì)應(yīng)表中(或參見附圖),雄黃對(duì)應(yīng)于干姜。干姜乃復(fù)陽(yáng)除血痹之品,故可用于治療急心痛。 本條方證,頗似現(xiàn)代醫(yī)學(xué)中之冠心病,其治療所用之藥物及用藥途徑,與治療心絞痛之常用藥物硝酸甘油雷同。足可證明古人用此方治療急心痛必有其實(shí)踐基礎(chǔ)。 原文: 啟咽以通脾氣。 治過食難化之物,或異品有毒,宿積不消,毒勢(shì)攻注,心腹痛如刀攪者方。 赤小豆瓜蒂各等分,共為散,每用咸豉半升,以水二升,煮取一升,去滓。內(nèi)散一匕,頓服,少傾當(dāng)大吐,則瘥。 啟咽方:救誤食諸毒,及生冷硬物,宿積不消,心中痛疼者方。 赤小豆、瓜蒂各等分。為散訖,加鹽豉少許,共搗為丸。以竹箸啟齒,溫水送入口中,得大吐即愈。 解讀: “啟咽方:救誤食諸毒,……得大吐即愈。”為抄本記錄。 本條病證由飲食不當(dāng),宿積不消,壅阻于中,化生水火之毒,致氣上攻沖于胃,胃氣不降,壅滯而痛,故取宣通味苦之瓜蒂治之,與味甘酸(《別錄》)之赤小豆同用成其酸苦涌泄之制,豆豉為豆郁蒸腐化而成,性輕揚(yáng)宣發(fā),可解其壅滯,制以能除“腸胃結(jié)熱(《別錄》)”、令人吐(《本經(jīng)》)”之鹽,則可有催吐之功。且瓜蒂屬火,“為土防水之閥”,“能吸吮寒氣,熱氣,濕氣”;赤小豆能“吸火精,防水溢”,且豆豉能“逐水氣”,“宣導(dǎo)陰濁逗留”(以上引文,俱見《本草經(jīng)疏證》),則由飲食積聚所化之毒順勢(shì)而出。 《肘后百一方卷四》有類似方;《肘后卷一》、《卷二》有單用鹽湯取吐之方,可參考。 《傷寒論》中瓜蒂散與本方藥同用異,可互參。 又《金匱要略·黃疸病脈證并治·附方》云瓜蒂散治黃疸,現(xiàn)民間仍傳有此方治黃疸者。吹鼻中治黃疸甚效,用于黃疸型傳染性肝炎。臨床使用此方治療黃疸,可有惡寒、低熱、乏力、咽痛等類似感冒癥狀,停藥后一兩天即愈。 原文: 灌耳以通腎氣。 救飲水過,小便閉塞,涓滴不通者方。 燒湯一斗,入戎鹽一升,蔥白十五莖,莫令蔥太熱。勺湯指試不太熱,即灌耳中。令病者側(cè)臥,下以盆著湯,承耳下薰之,少時(shí)小便通,立愈。 熨耳以通心氣:治夢(mèng)魘不寤者方。 燒熱湯二升,入戎鹽七合,令烊化已,切蔥白十五莖,內(nèi)湯內(nèi)。視湯再沸,即將蔥取出,搗如泥,以麻布包之,熨病者兩耳,令蔥氣入耳,病者即寤也。 解讀: “灌耳以通腎氣方”為抄本記錄;“熨耳以通心氣方”為追記本記錄。 夢(mèng)魘:患者常因驚險(xiǎn)怪誕之噩夢(mèng)而驚叫,或夢(mèng)中覺有物壓住軀體,身體沉重,欲動(dòng)不能,欲呼不出,掙扎良久始醒。 關(guān)于心腎之竅,《內(nèi)經(jīng)》說(shuō)法不一。《素問·金匱真言論》云:“南方赤色,入通于心,開竅于耳”;“北方色黑,入通于腎,開竅于二陰”。《素問·陰陽(yáng)應(yīng)象大論》云:“心主舌”,“在竅為舌”;“腎主耳”,“在竅為耳”。《靈樞·脈度》云:“心氣通于舌”,“腎氣通于耳”。 形成心腎之竅說(shuō)法不一之原因,是《內(nèi)經(jīng)》諸篇非一人一時(shí)所作,它匯集了相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)期中各家學(xué)派的資料,各種觀點(diǎn)都兼容并蓄。 公元479年左右,全元起著《黃帝素問》,陶氏20歲左右,自然接受其學(xué)說(shuō)而倡導(dǎo)腎主耳之說(shuō)。 人之睡眠為衛(wèi)陽(yáng)入陰之象,小便之通暢為陽(yáng)氣敷布化水之象,若陽(yáng)氣入于陰而不出則夢(mèng)魘不醒,陽(yáng)陷陰中則小便閉塞不通,故用藥宜宣通陽(yáng)氣,令陽(yáng)出陰。 蔥白之性,耐旱而性溫宣,雖干燥之甚,只要不至極枯,栽之即活,農(nóng)家有“旱不死的蔥”之說(shuō),其陽(yáng)氣之足可見。此所謂之陽(yáng)氣足,乃指其生機(jī)之頑強(qiáng),其如此耐旱,是有離陰水而存活之特性,故用此使陽(yáng)氣出其陰中。 戎鹽,其咸能引藥歸于陰氣陰液停滯之處,即“陰中”,可使陰中之陽(yáng)借之宣發(fā)而出,乃蔥之良臣,二藥共用,則陽(yáng)氣宣發(fā),生機(jī)盎然,夢(mèng)寐醒而小便暢,使耳竅開而病愈。 北方農(nóng)家傳統(tǒng)有以鹽腌制蔥之小菜。觀此方思之,常食此小菜可預(yù)防此病耶? 原文: 上五方,乃神仙救急之道。若六畜病者,可倍用之。 附:《湯液經(jīng)法擬補(bǔ)》 張大昌1982年序 講解經(jīng)方,宋時(shí)成無(wú)己首創(chuàng)之。論藥之分劑,引唐·陳藏器《本草拾遺》云:“諸藥有宣、通、補(bǔ)、瀉、輕、重、滑、澀、燥、濕,此十種者,是藥之大體。”寇宗奭《本草衍義》云:“此十種今詳之,寒熱兩種何獨(dú)見遺?如寒可去熱,大黃、樸硝之屬也。熱可去寒,附子、桂是也。今特補(bǔ)此二種,以盡厥旨。”自爾以往,醫(yī)家皆依此,謂之十劑或十二劑。其組織制度,以君臣佐使為準(zhǔn)則。其引《神農(nóng)本草經(jīng)》云:“方宜一君一臣三使五佐,又可一君三臣九佐使也。”然依此說(shuō)核考經(jīng)方,不能得其意旨。成氏又引王冰補(bǔ)經(jīng)《素問·至真要大論》文,擬定大、小、奇、偶、緩、急、復(fù)七者,以為方之種類,歷來(lái)醫(yī)家亦頗見允納。而據(jù)補(bǔ)經(jīng)理論之謂:“遠(yuǎn)近汗下多少。”則又與經(jīng)方鑿納不入。蓋王冰補(bǔ)經(jīng)每發(fā)揮敷演,論理不免夸空。識(shí)者不以微瑕棄玉可也。故今仍式其目而名義有所斧正。夫經(jīng)方者,傳統(tǒng)實(shí)效者也,萬(wàn)古不易之準(zhǔn)則,醫(yī)藥學(xué)術(shù)之結(jié)晶也。其盛譽(yù),其價(jià)值非世流之時(shí)方可同日而語(yǔ)也。今欲以模為式,引就正統(tǒng)。故但例方若干首,其他則不惶及焉,世間或于傳缺佚者,蓋師經(jīng)義,擬比而補(bǔ)之。抑治莊之作,非敢僭妄爾。 張大昌 1982年秋 張大昌1990年序 《湯液經(jīng)法》此書始見于《漢書·藝文志》經(jīng)方類中。為已佚古醫(yī)方類著作。 經(jīng)方者,傳統(tǒng)實(shí)效者也,萬(wàn)古不易之準(zhǔn)則,醫(yī)藥學(xué)術(shù)之結(jié)晶也。其盛譽(yù),其價(jià)值非世流時(shí)方可同日而語(yǔ)也。古方制度,有君、臣、佐、使之說(shuō),有一君、一臣、一佐、一使,有一君、二臣、二佐、二使也。《素問·至真要大論》文,擬定,大、小、奇、偶、緩、急、復(fù)七方。《本草拾遺》云:“諸藥有宣、通、補(bǔ)、瀉、輕、重、滑、澀、燥、濕,此十種者,是藥之大體。”昔黃帝與臣工、岐伯、雷公等,編難問證,詳病變之情,臟腑經(jīng)俞之景,以為《內(nèi)經(jīng)》。商·伊尹以元圣之才,仰觀天文,俯察地理,遠(yuǎn)求諸物,近求諸身,撰用《神農(nóng)本草》,準(zhǔn)次陰陽(yáng)之道,參伍之變,錯(cuò)綜其事,引而伸之,觸類以專之,化為《湯液經(jīng)法》。今欲以模式,以陰陽(yáng)為兩綜,劑分十二,以應(yīng)十二地支,方分十種,以應(yīng)十天干,據(jù)此為十二劑,每劑十方,共計(jì)百二十方也,以應(yīng)《湯液經(jīng)法》中“中品中藥為療疾祛邪之方,亦百二十首”之目。 張大昌 1990年冬 十二神方 一、四正方 北方壬癸水,其季冬,其位子,其神玄冥,其獸玄武,其宿斗、牛、女、虛、危、室、壁。其氣凜,其劑滲。經(jīng)云:“滲可祛濕”。其方玄武,白術(shù)、茯苓、生姜、甘草屬。 東方甲乙木,其季春,其位卯,其神勾芒,其獸青龍,其宿角、亢、氐、房、心、尾、箕。其氣散,其劑輕。經(jīng)云:“輕可祛實(shí)(一云閉,邪氣閉實(shí)也)”。其方青龍,麻黃、甘草、杏仁、桂枝屬。 南方丙丁火,其季夏,其位午,其神祝融,其獸朱鳥(雀),其宿井、鬼、柳、星、張、翼、軫。其氣潤(rùn),其劑滋(一云潤(rùn))。經(jīng)云:“滋可已枯”。其方朱鳥,阿膠、雞子黃、黃連、黃芩屬。 西方庚辛金,其季秋,其位酉,其神蓐收,其獸白虎,其宿奎、婁、胃、昴、畢、觜、參。其氣肅,其劑收。經(jīng)云:“收可已耗”。其方白虎,石膏、粳米、知母、甘草屬。 二、八維方 北東其位丑,陽(yáng)氣始生,地氣始動(dòng)。其宿咸池,其氣滑。經(jīng)云:“滑可祛著”。其方咸池,榆皮、葵子、黃芩、滑石屬。 東北其位寅,日出之方,陽(yáng)氣初生,其宿陽(yáng)旦,其氣溫。經(jīng)云:“溫可祛寒”。其方陽(yáng)旦,桂枝、甘草、大棗、生姜屬。 東南其位辰,陽(yáng)氣大振,萬(wàn)物思動(dòng)。其宿天阿,其氣宣。經(jīng)云:“宣可祛郁”。其方天阿,生姜、半夏、橘皮、桂心屬。 南東其位巳,陽(yáng)氣大張,大雨思降,其宿螣蛇,其氣泄。經(jīng)云:“泄可祛實(shí)”。其方螣蛇,厚樸、大黃、甘草、枳實(shí)屬。 南西其位未,未者,味也,百味斯實(shí)。其宿神后,其氣澀。經(jīng)云:“澀可固脫”。其方神后,赤石脂、干姜、禹糧石、粳米屬。 西南其位申,陰氣初盛,月出之地。其宿陰旦,其氣清。經(jīng)云:“清可祛熱”。其方陰旦,黃芩、大棗、甘草、芍藥屬。 西北其位戌,大地澄清,生機(jī)已減。其宿紫宮,其氣重。經(jīng)云:“重可祛怯”。其方紫宮,牡蠣、龍骨、滑石、赤石脂屬。 北西其位亥,陰氣思收,大地閉塞。其宿勾陳,其氣補(bǔ)。經(jīng)云:“補(bǔ)可扶弱”。其方勾陳,甘草、生姜、大棗、人參屬。 第二節(jié) 神方釋義 一、方例 劑分十二,以陰陽(yáng)為兩綜,以三陰三陽(yáng)為目次,以目次中各分虛實(shí)而成為十二劑,以應(yīng)十二地支,在天文學(xué)則為經(jīng)度也。 方次是適應(yīng)劑的使用條例,其中當(dāng)分十種,仍以陰陽(yáng)為綜,其名義有格式方五個(gè)、義理方五個(gè)。此是以十方應(yīng)十天干,在天文學(xué)則為緯度也。 據(jù)此為十二劑,每劑十方,共計(jì)一百二十方也。 十二劑為輕(散)劑、宣劑、清劑、滋劑、滑劑、泄劑、重劑、收劑、溫劑、滲劑、澀劑、補(bǔ)劑。 十方為單方、小方、急方、正方、主方、復(fù)方、大方、緩方、變方、通方。 二、方解 (一)陽(yáng) 綜 病屬表、熱、實(shí)之類,治則輕、宣、清、滋、滑、泄六劑。 1、病在表者,輕、宣兩劑。 (1)輕劑 經(jīng)云:“輕可祛實(shí)”(邪氣閉實(shí)也),一云閉。青龍湯、麻黃主。 單方:麻黃 主解肺郁,發(fā)汗止喘。《本經(jīng)》 麻黃四兩 上一味,以水三升,煮取二升,溫服一升,重覆汗出,不汗再服,慎風(fēng)寒。 小方:麻黃甘草湯(《金匱要略》) 治皮水無(wú)汗而喘,脈浮者。《金匱》云:“治卒上氣喘息欲死者。” 麻黃四兩 甘草炙二兩 上二味,以水五升,先煮麻黃,去上沫,內(nèi)甘草,煮取三升,溫服一升,重覆汗出;不汗再服,慎風(fēng)寒。 急方:還魂湯 (《千金翼方》) 治客忤卒死者。 麻黃四兩 甘草二兩 桂心二兩 上三味,以水五升,先煮麻黃,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,溫服一升,重復(fù)汗出;不汗再服。 按:《千金》有杏仁十枚。 正方:小青龍湯(《傷寒論》) 治傷寒發(fā)熱頭痛,身痛,腰痛,骨節(jié)痛,惡風(fēng),無(wú)汗而喘,脈浮緊者。 麻黃三兩 甘草二兩 杏仁六十枚 桂心三兩 上四味,以水七升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服八合。必令汗出徹身,不然恐邪不盡散也。 按:此方與《傷寒論》麻黃湯、《外臺(tái)》麻黃解肌湯同。 主方:深師麻黃湯(《外臺(tái)秘要》) 療上氣咳嗽,喉中有水雞聲,唾膿血腥臭味者。 麻黃六兩 甘草炙二兩 杏仁六十枚 桂心一兩 干姜三兩 上五味,以水七升,煮取三升半,分五服。 復(fù)方:深師麻黃加棗湯 治外感不徹者。 麻黃六兩 甘草炙二兩 大棗十枚 杏仁二兩 桂心一兩 干姜三兩 上六味,以水九升,煮取三升,溫服一升,日三服。 大方:大青龍湯(《傷寒論》) 治新舊兼病,傷寒表不解,心下有水氣,干嘔發(fā)熱而咳,或溫,或利,或噎,或小便不利,少腹?jié)M,或喘者。 麻黃三兩 甘草炙二兩 桂枝三兩 芍藥三兩 干姜三兩 五味子半升 半夏半升 上七味,以水一斗,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升。 按:此方即《傷寒論》小青龍湯去細(xì)辛。 緩方:越肺湯(補(bǔ)方) 治太陽(yáng)中風(fēng)或傷寒,脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩燥。 麻黃六兩 甘草炙二兩 桂枝二兩 杏仁四十枚 生姜三兩 大棗十枚 細(xì)辛三兩 石膏半斤 上八味,以水九升,先煎麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,取微似汗。汗出多者,溫粉粉之。一服汗者停后服。 按:此方即《傷寒論》大青龍湯方加細(xì)辛。師曰:“本方應(yīng)厘正為大越肺湯,故補(bǔ)細(xì)辛。” 變方:麻杏石甘湯(《傷寒論》) 治汗出而喘,無(wú)大熱者。 麻黃四兩 杏仁五十枚 石膏半斤 甘草炙,二兩 上四味,以水七升,煮麻黃二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。 通方:越婢湯(《金匱要略》) 治風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,脈浮不渴,續(xù)自汗出,無(wú)大熱。 麻黃六兩 石膏半斤 甘草二兩 生姜三兩 大棗十五枚 上五味,以水六升,先煮麻黃,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,分溫三服。 (2)、宣劑 經(jīng)云:“宣可祛郁”。以通氣也。天阿湯,姜主。 單方:生姜 久服去臭氣,通神明(《本經(jīng)》),止嘔祛痰下氣(《別錄》)。 生姜半斤,切 上一味,以水三升,煮取二升,分溫再服。 小方:小半夏湯(《金匱要略》) 治嘔吐口不渴,谷不得下者。 生姜半斤,切 半夏一升 上二味,以水七升,煮取一升半,分溫再服。 急方:半夏湯(《千金要方》) 治胸滿有氣,心腹中冷者。 生姜八兩,切 半夏一升 桂心四兩 上三味,咀,以水七升,煮取二升,服七合,日三服。 正方:小天阿湯(《外臺(tái)秘要》) 治干嘔噦逆,《外臺(tái)》云:“治胸脅氣滿,每食氣噎者。” 生姜六兩 半夏六兩 橘皮三兩 桂心三兩 上四味,咀,以水七升,煮取三升,分四服,日三夜一服。人強(qiáng)者作三服。 按:此方在《外臺(tái)》名通氣湯。 主方:天阿厚樸湯(補(bǔ)方) 治胸膈氣滿逆上,嘔吐者。 生姜六兩 半夏六兩 橘皮三兩 桂心三兩 厚樸三兩 上五味,咀,以水七升,煮取三升,分溫四服,日三夜一服。 復(fù)方:半夏厚樸湯(《金匱要略》) 治胸膈氣滿逆上,嘔吐頭痛,咽中介介然如有炙臠,吐不出,吞不下。 生姜六兩,切 半夏六兩 茯苓三兩 橘皮三兩 桂心三兩 厚樸三兩 上六味,以水七升,煮取四升,分溫四服,日三夜一服。 按:《金匱》有蘇葉,無(wú)桂心、橘皮。 大方:大天阿湯(補(bǔ)方) 治胸膈氣滿逆上,咽中塞,食已即吐者。 生姜六兩,切 半夏六兩 厚樸三兩 橘皮三兩 桂心三兩 茯苓三兩 大棗十二枚 上七味,以水七升,煮取四升,分溫四服,日三夜一服。 緩方:瀉心湯(《輔行訣臟腑用藥法要》) 治嘔利交作,心下痞滿,雷鳴腹痛。 生姜六兩,切 半夏六兩 甘草炙,三兩 人參三兩 厚樸三兩 黃連三兩 黃芩三兩 大棗十二枚 上八味,以水七升,煮取三升,溫分再服。 按:《輔行訣》無(wú)半夏、厚樸。 變方:吳茱萸湯(《千金要方》) 治久寒胸脅逆滿,不能食者。 生姜八兩,切 半夏二兩 桂心二兩 甘草二兩 人參二兩 大棗十二枚 吳茱萸三兩 小麥一升 上八味,咀,以酒五升,水三升,煮取三升,分三服。 通方:當(dāng)歸四逆加吳萸生姜湯(《傷寒論》) 治手足厥寒,脈細(xì)欲絕,其人內(nèi)有久寒者。 當(dāng)歸三兩 芍藥三兩 甘草炙,二兩 通草二兩 桂枝三兩 大棗二十五枚 吳茱萸二升 生姜半斤,切 上九味,以水六升,清酒六升和,煮取五升,去滓,分五服。 附方:《外臺(tái)秘要》卷十二引《廣濟(jì)方》 治奔豚氣在心,吸吸短氣,不欲聞人語(yǔ)聲,心下煩亂不安,發(fā)作有時(shí),四肢煩疼手足逆冷方。 李根白皮八兩 半夏七兩,洗 干姜四兩 茯苓三兩 人參二兩 甘草二兩,炙 附子一兩,炮 桂心四兩 上八味,以水一斗,煮取三升,絞去滓,分三服,別相去如人行六七里。 又方:療奔豚氣在胸心,迫滿支脅方 生姜一斤,切 半夏四兩 桂心三兩 人參二兩 甘草炙,二兩 吳茱萸一兩 上六味,以水一斗,煮取三升,絞去滓,分溫三服,服別相去如人行六七里。 2、病勢(shì)反映為熱者,清、滋兩劑 (1)清劑 經(jīng)云:“清可祛熱”(存陰),陰旦湯,黃芩主。 單方:黃芩 主諸熱黃疸,下痢,逐水,下血閉。《本經(jīng)》 黃芩三兩 上一味,以水五升,煮取三升,去滓,溫分三服。 小方:黃芩大棗湯(補(bǔ)方) 治腸中熱,大便黃糜者。 黃芩三兩 大棗十二枚 上二味,以水五升,煮取二升,去滓,分溫再服。 急方:黃芩大棗芍藥湯(補(bǔ)方) 治腸中熱,大便黃糜,腹中引痛者。 黃芩三兩 大棗十二枚 芍藥二兩 上三味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 正方:小陰旦湯(《傷寒論》) 治身熱胸脅滿,腹中痛,下利者。 黃芩三兩 大棗十二枚 甘草二兩 芍藥三兩 上四味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日再,夜一服。 按:此方在《傷寒論》名黃芩湯。 主方:陰旦加生姜湯(補(bǔ)方) 治天行身熱汗出,胸脅滿,腹中痛,下利干嘔者。 黃芩三兩 大棗十二枚 甘草二兩 芍藥三兩 生姜二兩 上五味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日再,夜一服。 復(fù)方:陰旦加生姜人參湯(補(bǔ)方) 治身熱汗出,胸滿腹痛,下利干嘔,心下痞滿者。 黃芩三兩 大棗十二枚 甘草三兩 芍藥二兩 生姜二兩 人參三兩 上六味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日再夜一服。 大方:大陰旦湯(《傷寒論》) 治凡病頭目眩暈,咽干,往來(lái)寒熱,胸脅痞滿,不能食,或嘔吐下利,或發(fā)熱腹痛者。 柴胡半斤 黃芩三兩 大棗十二枚 甘草炙,二兩 生姜三兩 芍藥四兩 半夏半升 上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煮取三升,溫服一升,日三服。 按:此方即《傷寒論》小柴胡湯去人參加芍藥而成。 若胸中煩而不嘔者,去半夏加栝樓一枚;若渴者,去半夏加人參四兩、栝樓根四兩;若腹中痛,去黃芩,芍藥改六兩;若脅下痞鞕,去大棗,加牡蠣四兩;若心下悸,小便不利者,去黃芩,加茯苓四兩;若不渴,外有微熱者,加桂枝三兩;若咳者,去大棗、生姜,加五味子半升、干姜二兩。 緩方:大柴胡湯(《傷寒論》) 治太陽(yáng)病過經(jīng)十余日,嘔不止,心下急,郁郁微煩者。 柴胡半斤 黃芩三兩 大棗十二枚 生姜五兩 芍藥三兩 枳實(shí)四枚 半夏半升 大黃二兩 上八味,以水一斗一升,煮取六升,去滓,再煮取三升,溫服一升,日三服。 變方:四逆散(《傷寒論》) 治少陰病四逆,其人或咳或悸或小便不利或腹中痛或泄利下重者。 柴胡 芍藥 甘草炙 枳實(shí)各十分 上四味,搗篩,白飲和服方寸匕,日三服。 若咳者,加五味子、干姜各五分,并主下利;若悸者,加桂枝五分;小便不利者,加茯苓五分;腹中痛者,加附子一枚;泄利下重者,加薤白三升。 通方:排膿散湯(《金匱要略》方加減) 治瘡癰,排膿托毒,或胸喉之間欲成瘡癰者。 芍藥六兩 枳實(shí)十六枚 甘草二兩 大棗十枚 桔梗二兩 上五味,以水三升,煮取一升,溫服五分,日再服。 按:此方即《金匱》排膿散(枳實(shí)、芍藥、桔梗、雞子黃)和排膿湯(桔梗、甘草、生姜、大棗)二方合劑去雞子黃、生姜而成。 (2)滋劑 經(jīng)云:“滋可祛枯”。朱鳥湯、阿膠主。 單方:阿膠 主心腹內(nèi)崩勞極,女子下血,安胎。諸失血。《本經(jīng)》 阿膠三兩 上一味,以水一升,內(nèi)膠烊盡,溫服五合,日再服。 小方:阿膠雞子黃湯(補(bǔ)方) 治諸失血心煩者。 阿膠三兩 雞子黃二枚 上二味,以水二升,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服七合,日三服。 急方:阿膠雞子黃芩湯(補(bǔ)方) 治諸急吐血,身熱心煩,口舌上有瘡者。 阿膠三兩 雞子黃二枚 黃芩三兩 上三味,以水五升,先煮黃芩,取二升,去滓,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服七合,日三服。 正方:小朱鳥(雀)湯(補(bǔ)方) 治諸心中動(dòng)悸,煩熱不安,吐血衄血者。 阿膠三兩 雞子黃二枚 黃連三兩 黃芩三兩 上四味,以水六升,先煮黃連、黃芩,取二升,去滓,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服七合,日三服。 主方:黃連阿膠湯(《傷寒論》) 治諸失血下血,身熱心煩不得眠,汗出腹痛者。 阿膠三兩 雞子黃二枚 黃連四兩 黃芩二兩 芍藥二兩 上五味,以水六升,先煮后三物,取二升,去滓,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服七合,日三服。 復(fù)方:黃連阿膠地黃湯(補(bǔ)方) 治頻頻失血。 阿膠三兩 雞子黃二枚 黃連四兩 黃芩二兩 芍藥二兩 生地二兩 上六味,以水七升,先煮后四物,取三升,去滓,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服一升,日三服。 大方:大朱鳥湯(黃連阿膠湯、黃土湯加減) 治一切內(nèi)崩吐下血,煩燥不得眠及腹中疼痛者。 阿膠三兩 雞子黃二枚 白芍二兩 黃連三兩 地黃二兩 黃芩二兩 伏龍肝半升 上七味,以水一斗,先煮后五物,取四升,去滓,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服一升,日三夜一服。 按:此方即《傷寒論》黃連阿膠湯加地黃、伏龍肝而成,亦即《金匱》黃土湯減附子、甘草、白術(shù)加黃連、芍藥、雞子黃方。 緩方:朱鳥加術(shù)湯(補(bǔ)方) 治內(nèi)崩吐下血,煩燥不得眠,腹中痛,下利脈弱者。 阿膠三兩 雞子黃二枚 白芍二兩 黃連三兩 地黃二兩 黃芩三兩 白術(shù)三兩 伏龍肝半升 上八味,以水一斗,先煮后六味,取四升,去滓,內(nèi)膠烊盡,小冷,內(nèi)雞子黃,攪令相得,溫服一升,日三夜一服。 變方:柏葉湯(《千金要方》) 治吐血內(nèi)崩,上氣,面色如土者。 阿膠二兩 柏葉二兩 干姜二兩 艾一把 馬通汁一升 上前四味,咀,以水五升,煮取一升,納馬通汁一升,煮取一升,頓服。 按:此方《千金》無(wú)名,仲景名柏葉湯,不用阿膠。《小品》不用柏葉,《肘后》同。 通方:馬通湯(《千金要方》) 治上焦熱膈傷,吐血、衄血或下血連日不止欲死者。 阿膠如手掌大 艾葉一升 干姜二兩 竹茹一升 馬通汁半升 上前四味,咀,以水三升,煮取一升,去滓,納馬通汁半升,煮取一升,頓服。 按:此方《千金》無(wú)名,業(yè)師擬補(bǔ)湯名。 一方無(wú)竹茹,干姜作七兩。 3、病屬實(shí)者,滑、泄兩劑。 (1)滑劑 經(jīng)云:“滑可祛著”(以除臟腑積滯之氣也)。咸池湯,榆白皮主。 單方:榆白皮 主二便不利,利水道,便血。《本經(jīng)》 榆白皮一升 上一味,以水四升,煮取一半,分二服。 小方:榆皮葵子湯(《千金翼方》) 治大小便不通。 榆皮一升 葵子一升 上二味,以水五升,煮取二升,分二服。 急方:榆皮葵子滑石湯(《外臺(tái)秘要》) 治大小便暴閉不通。 榆皮一兩 葵子一兩 滑石二兩 上三味,下篩為散,煮麻子汁一升半,取二匕和服,二服即通。 正方:小咸池湯(補(bǔ)方) 治大小便關(guān)格不通,下重者。 榆皮二兩 葵子二兩 黃芩一兩 滑石二兩 上四味,以水一斗,煮取三升,分三服,日再服。 主方:滑石湯(《外臺(tái)秘要》) 療淋方 榆皮二兩 葵子二兩 黃芩一兩 瞿麥二兩 滑石二兩 上五味,水一斗,煮取四升,分四服,日再服。 按:《外臺(tái)》有石葦一兩,無(wú)黃芩。 復(fù)方:榆皮湯(《外臺(tái)秘要》) 治療淋方。 榆皮八兩 葵子一升 瞿麥二兩 黃芩二兩 滑石二兩 甘草炙,二兩 上六味,以水一斗,煎取三升,溫服一升,旦服。 大方:大咸池湯(《外臺(tái)秘要》) 治三陽(yáng)實(shí),大小便不通者。 榆皮一兩 葵子一升 瞿麥二兩 黃芩一兩 防葵一兩 滑石二兩 甘草炙,二兩 上七味,以水一斗,煮取三升,分二服。 按:本方與《外臺(tái)秘要》卷二十七引《古今錄驗(yàn)》榆皮湯同。 緩方:咸池加車前湯(《千金要方》) 治腎熱,小便黃赤不出如梔子汁,或如黃蘗汁,每欲小便即莖頭痛。 榆皮一升 葵子一升 瞿麥三兩 黃芩三兩 石葦四兩 滑石八兩 通草三兩 車前草一升 上八味,咀,以水一斗,先煮車前草一升,去滓澄清,取九升,下諸藥,煮取三升五合,去滓,分四服。 變方:《備急》療難產(chǎn)方(《外臺(tái)秘要》) 治母子俱死者,產(chǎn)難及胎不動(dòng)轉(zhuǎn)者。 榆皮三兩 葵子五合 甘草炙,一兩 桂心一兩 上四味,以水四升,煮取二升,服一升,須臾不產(chǎn),更服一升。忌海藻、生蔥。 通方:牛膝湯(《外臺(tái)秘要》) 治胞衣不出,令胞衣爛方。 葵子一升 瞿麥四兩 滑石八兩 通草六兩 當(dāng)歸三兩 牛膝四兩 上六味,以水九升,煮取三升,分三服。忌牛狗肉。 (2)泄劑 經(jīng)云:“泄可祛壅(一云祛實(shí))”。螣蛇湯,厚樸主。 單方:厚樸 主消痰下氣,胸滿腹脹。《別錄》 厚樸半斤 上一味,以水三升,煮取一升,分溫再服。 小方:厚樸大黃二物湯(《金匱要略》) 治飲食不化,腹中脹滿者。 厚樸半斤 大黃四兩 上二味,以水五升,煮取二升,分溫再服。 急方:厚樸大黃湯(《金匱要略》) 治腹?jié)M氣脹,痛而閉,支飲胸滿者。 厚樸八兩 大黃四兩 枳實(shí)五枚 上三味,以水一斗二升,先煮二味,取五升,內(nèi)大黃,煮取三升,溫服一升,以利為度。 正方:小螣蛇湯(補(bǔ)方) 治腹中脹滿,堅(jiān)而痛閉者。 厚樸八兩 大黃四兩 甘草三兩 枳實(shí)五枚 上四味,以水一斗二升,先煮三味,取五升,內(nèi)大黃,煮取三升,溫服一升,日三服。 主方:厚樸五物湯(補(bǔ)方) 治腹?jié)M不減,順下之方。 厚樸八兩 大黃四兩 甘草二兩 枳實(shí)五枚 芒硝三合 上五味,以水一斗二升,先煮三物,取五升,去渣,內(nèi)大黃,煮取二升,內(nèi)芒硝,更上火微一、二沸,分溫再服。 復(fù)方:麻子仁丸(《傷寒論》) 治脾約,大便難,小便數(shù)者。 厚樸一尺 大黃一斤 麻仁二升 芍藥半斤 枳實(shí)半斤 杏仁一升 上六味,末之,煉蜜和丸,如梧桐子大,飲服十丸,日三服,漸加,以知為度。 大方:大螣蛇湯(補(bǔ)方) 治腹?jié)M發(fā)熱,飲食如故,脈浮而數(shù)者。 厚樸半斤 大黃三兩 大棗十枚 桂心二兩 甘草三兩 枳實(shí)五枚 生姜五兩 上七味,以水一斗,煮取四升,溫服八合,日三服。 若嘔者,加半夏五合,下利者,去大黃,寒多者,加生姜至半斤。 按:此方與《金匱》厚樸七物湯同。 緩方:厚樸七物加半夏湯(《金匱要略》方加味) 治腹?jié)M發(fā)熱,飲食如故而嘔者,其脈浮而數(shù)。 厚樸半斤 大黃三兩 大棗十枚 桂枝二兩 甘草三兩 枳實(shí)五枚 生姜五兩 半夏五合 上八味,以水一斗,煮取四升,溫服八合,日三服。 按:此方即《金匱》厚樸七物湯方下注“嘔者加半夏五合”。 變方:厚樸枳實(shí)桂姜湯(補(bǔ)方) 治霍亂吐利。 厚樸四兩 枳實(shí)五枚 桂心二兩 生姜三兩 上四味,以水五升,煮取二升,溫再服。 通方:桃核承氣湯(《傷寒論》) 治下腹中淤血,少腹急結(jié)者。 桃仁五十枚 大黃四兩 桂心二兩 甘草炙,二兩 芒硝二兩 上五味,以水七升,先煮前四味,取二升半,去滓,內(nèi)芒硝,更上火微沸,下火,先食溫服五合,日三服。當(dāng)微利。 (二)陰 綜 病屬里、寒、虛三類。治則:收、重、溫、滲、補(bǔ)、澀六劑。 1、病在里者,收、重兩劑。 (1)收劑 經(jīng)云:“收可已耗”。白虎湯,石膏主。 單方:石膏 主除三焦大熱,汗出煩渴。《本經(jīng)》 石膏一斤 上一味,以水七升,煮取三升,溫服一升,日三服。 小方:石膏粳米湯(補(bǔ)方) 治煩熱少氣,汗出者。 石膏一斤 粳米六合 上二味,以水七升,先煮粳米,熟訖去米,內(nèi)石膏,煮取三升,溫服一升,日三服。 急方:石膏粳米知母湯(補(bǔ)方) 治煩熱少氣汗出,鼻干口苦者。主暑厥。 石膏一斤 粳米六合 知母四兩 上三味,以水九升,先煮粳米,熟訖去米。內(nèi)諸藥,煮取三升。溫服一升,日三服。 正方:小白虎湯(《傷寒論》) 治諸熱汗出,口舌干燥,煩渴,脈洪大者。 石膏一斤 粳米六合 甘草二兩 知母六兩 上四味,先以水一斗,煮粳米,熟訖去米,內(nèi)諸藥,煮取六升,溫服二升,日三服。 按:此方與《傷寒論》白虎湯同。 主方:白虎加人參湯(《金匱要略》) 治太陽(yáng)中熱者,汗出惡寒,身熱而渴者。 石膏一斤 粳米六合 甘草二兩 知母六兩 人參三兩 上五味,先以水一斗,煮粳米,熟訖去米。內(nèi)諸藥,煮取六升,溫服二升,日三服。 復(fù)方:竹葉石膏湯(《外臺(tái)秘要》方加減) 《千金》療傷寒虛羸少氣嘔吐。 石膏一斤 竹葉一把 麥冬一升 甘草二兩 半夏半斤 人參三兩 上六味,以水一斗,煮取六升,去滓,內(nèi)粳米一升,煮米熟去米,飲一升,日三服。 大方:大白虎湯(《輔行訣》) 治諸病瘥后,虛羸少氣,氣逆欲吐,煩熱汗出,或咳者。 石膏一斤 粳米六合 麥冬一升 竹葉一把 半夏半斤 甘草炙,二兩 人參三兩 生姜四兩 上七味,以水一斗二升,先煮粳米,米熟訖去米。內(nèi)諸藥,煮至六升,去滓,溫服二升,日三服。 按:此方與《傷寒論》竹葉石膏湯同。 緩方:竹葉石膏生姜湯(《外臺(tái)秘要》) 治諸病瘥后,虛羸少氣,氣逆欲吐,煩熱汗出,咳嘔者。 石膏一斤 粳米六合 麥冬一升 竹葉一把 斗夏半斤 甘草炙,二兩 人參二兩 生姜四兩 上八味,以水一斗二升,先煮粳米,米熟訖去米。內(nèi)諸藥,煮取六升,去滓,溫服二升,日三服。 按:此方出《外臺(tái)秘要》卷二,傷寒虛羸方,方名為業(yè)師擬補(bǔ)。 變方:木防己湯(《金匱要略》方加減) 治膈間支飲,其人喘滿,心下痞堅(jiān),面色黧黑,其脈沉緊。醫(yī)吐下之不愈者。 石膏雞子大三枚 木防己三兩 桂枝二兩 人參四兩 上四味,以水六升,煮取二升,分溫再服。 附方:木防己去石膏加茯苓芒硝湯(《金匱要略》) 治上癥若虛者服上方即愈,實(shí)者三日復(fù)發(fā)。宜本方: 防己二兩 桂枝二兩 人參四兩 茯苓四兩 芒硝三合 上五味,以水六升,煮取二升,去滓,內(nèi)芒硝,再微煎,分溫再服。微利則愈。 通方:白虎加桂枝湯(《金匱要略》) 治溫瘧,其脈如平,身無(wú)瘧,但熱,骨節(jié)疼煩,時(shí)嘔者。 石膏一斤 粳米二合 甘草二兩 知母六兩 桂枝三兩 上五味,以水一斗,先煮粳米,熟訖去米。內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 (2)重劑 經(jīng)云:“重可祛怯”。紫宮湯,牡蠣主。 單方:牡蠣 主傷寒溫?zé)釣ⅲ@恚,怒氣。《本經(jīng)》 主結(jié)核煩滿,汗出,心痛結(jié)。《別錄》 主藥物損傷,驚狂不眠。《湯本求真》 牡蠣三兩 上一味,以水三升,煮取一升半,分溫再服。 小方:龍骨牡蠣湯(補(bǔ)方) 治煩熱汗出,心腹動(dòng)悸。 牡蠣燒 龍骨煅,各三兩 上二味,以水五升,煮取二升半,去滓,溫服八合,日三服。 急方:龍骨牡蠣石脂湯(補(bǔ)方) 治煩熱汗出,心腹動(dòng)悸下利者。 牡蠣燒 龍骨燒 赤石脂各三兩 上三味,以水五升,煮取二升半,去滓,溫服八合,日三服。 正方:小紫宮湯(補(bǔ)方) 治煩熱汗出,心腹動(dòng)悸,下利、小便短澀。 牡蠣燒 龍骨燒,各四兩 滑石三兩 赤石脂三兩 上四味,杵,粗篩,以韋囊盛之,取三指撮,井花水三升,煮三沸,溫服一升,日三服。 按:韋囊為牛皮制成的皮袋囊,為古代軍人使用的箭囊,醫(yī)人用之以盛藥,可防潮濕。2、井花水,又稱“井華水”,為清晨初汲的水。 主方:紫宮加干姜湯(補(bǔ)方) 治痰澼。 牡蠣燒,三兩 龍骨四兩 滑石三兩 赤石脂三兩 干姜三兩 上五味,杵,粗篩,以韋囊盛之,取三指撮,井花水三升,煮三沸,溫服一升,日三服。 復(fù)方:紫宮加干姜甘草湯(補(bǔ)方) 治發(fā)癇吐涎沫者。 牡蠣燒,三兩 龍骨四兩 甘草炙,三兩 滑石三兩 石脂三兩 干姜三兩 上六味,杵,粗篩,以韋囊盛之,取三指撮,井花水三升,煮三沸,溫服一升,日三服。 大方:大紫宮湯(《外臺(tái)秘要》方加減) 治神氣不寧,驚悸不安,發(fā)癇吐涎沫,嘔逆食不下者。 牡蠣燒,三兩 龍骨四兩 甘草炙,三兩 滑石三兩 大黃三兩 赤石脂三兩 干姜三兩 上七味,搗下篩,韋囊盛,取三指撮,以井華水二升,煮三沸,藥成,適寒溫,大人服一升,未滿百日服一合。未能飲者,綿裹筯頭內(nèi)湯中,著小兒口中以當(dāng)乳汁,熱多者日四服。 按:此方與《外臺(tái)秘要》深師除熱方去白石脂、桂心同。方名系師重?cái)M。 緩方:龍骨湯(《外臺(tái)秘要》) 療宿驚失志,忽忽喜忘,悲傷不樂,陽(yáng)氣不起者。 牡蠣燒,三兩 龍骨一兩 茯苓一兩 遠(yuǎn)志一兩 甘草炙,三兩 桂心一兩 麥冬二兩 生姜四兩 上八味,咀,以水七升,煮取二升,分為二服。 變方:桂枝甘草龍骨牡蠣湯(《傷寒論》) 治火逆下之,因燒針煩燥者。 牡蠣燒,二兩 龍骨二兩 桂枝一兩 甘草炙,二兩 上四味,以水五升,煮取二升半,去滓,溫服八合,日三服。 附方:牡蠣湯(《外臺(tái)秘要》) 治牡瘧多寒者,內(nèi)有痰而表熱重之瘧疾。 牡蠣熟,四兩 麻黃四兩 蜀漆三兩(若無(wú),常山代之) 甘草炙,二兩 上四味切,以水先洗蜀漆三遍,去腥,以水八升,煮蜀漆及麻黃,去沫,取六升,內(nèi)二味,更煎取二升,去滓,溫服一升,即吐勿更服,則愈。 通方:紫石英湯(《外臺(tái)秘要》) 治大人風(fēng)引,少小驚癇痸疭,日數(shù)十發(fā),醫(yī)所不能療,除熱鎮(zhèn)心方。 紫石英 滑石 石膏 寒水石 赤石脂 白石脂各八兩 龍骨 大黃 甘草炙,各四兩 牡蠣燒 干姜 桂心各三兩 上十二味,搗篩,盛以韋囊,置于高涼處,大人欲服,乃取水二升,先煮兩沸,便內(nèi)藥方寸匕,又煮取一升二合,濾去滓,頓服之。少小未滿百日服一合。熱多者,日二、三服。 按:此方即仲景《金匱》風(fēng)引湯方,《古今錄驗(yàn)》、范汪同。 2、病屬寒者,溫、滲兩劑。 (1)溫劑 經(jīng)云:“溫可祛寒”。陽(yáng)旦湯,桂主。 單方:桂心 主溫中通脈,伐腎邪,治水氣上逆。《本經(jīng)》 桂心四兩 上一味,以水二升,煮取一升,去滓。頓服。 小方:桂枝甘草湯(《傷寒論》) 治汗多亡陽(yáng),心中動(dòng)悸,叉手自冒心,欲按者。 桂枝四兩 甘草炙,二兩 上二味,以水三升,煮取一升,去滓。頓服。 急方:溫中湯(《外臺(tái)秘要》) 治汗多亡陽(yáng),心中動(dòng)悸,干嘔者。 桂枝四兩 甘草炙,三兩 生姜一斤 上三味,以水七升半,煎服三升,分五服。 正方:小陽(yáng)旦湯(《輔行訣》) 治諸陽(yáng)氣虛自汗出(不論冬夏)。《傷寒論》云:“太陽(yáng)病,下之后,脈促胸滿者。”《外臺(tái)》云:“療中風(fēng)汗出干嘔者。” 桂枝三兩 甘草炙,二兩 大棗十二枚 生姜三兩 上四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。 按:本方與《傷寒論》桂枝去芍藥湯方同,《外臺(tái)》深師桂枝湯亦同。 主方:桂枝湯(《傷寒論》) 治太陽(yáng)中風(fēng),脈浮緩,自汗出,鼻鳴干嘔,惡風(fēng)者。 桂枝三兩 甘草炙,二兩 大棗十二枚 生姜三兩 芍藥三兩 上五味,咀三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已,須臾啜熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時(shí)許,遍身漐漐微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除。若一服汗出病瘥,停后服,不必盡劑。若不汗,更服依前法。又不汗,后服小促其間,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時(shí)觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服,若不汗出,乃服至二、三劑。 復(fù)方:小建中湯(《金匱要略》) 治虛勞里急,心悸衄血,腹中痛,夢(mèng)失精,四肢酸痛,手足煩熱,咽干口燥者。 桂枝三兩 甘草炙,二兩 飴一升 大棗十二枚 生姜三兩 芍藥六兩 上六味,以水七升,煮取三升,去滓,內(nèi)膠飴,更上微火消解,溫服一升,日三服。 大方:大陽(yáng)旦湯(《輔行訣》) 治諸虛勞汗出,諸損不足者。 桂枝三兩 甘草炙,二兩 飴一升 大棗十二枚 黃芪四兩 生姜三兩 芍藥六兩 上七味,以水七升,煮取三升,去滓,內(nèi)膠飴,更上微火消解,溫服一升,日三服。 按:本方與《金匱》黃芪建中湯同。 緩方:當(dāng)歸建中湯(《千金翼方》) 治諸虛失血。(《千金翼方》)云:“治產(chǎn)后虛羸不足,腹中疾痛不止,小腹拘急,腹痛引腰背不能飲食。”條文下云:“若去血過多,崩傷內(nèi)血衄不止,加地黃、阿膠。” 桂枝三兩 甘草炙,二兩 當(dāng)歸四兩 大棗十二枚 生姜三兩 芍藥六兩 地黃六兩 阿膠二兩 上八味,以水一斗,煮取三升,去滓,內(nèi)膠烊盡,分溫三服,一日令盡。 按:此方與《金匱要略》附方千金內(nèi)補(bǔ)當(dāng)歸建中湯同。 變方:甘草附子湯(《金匱要略》) 治風(fēng)濕相搏,骨節(jié)痛煩,掣痛,不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風(fēng)不欲去衣,或身微腫者。 桂枝四兩 甘草炙,二兩 白術(shù)二兩 附子炮,二枚 上四味,以水六升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服,初服得微汗則解,能食,汗出復(fù)煩者,服五合。恐一升多者,服六、七合為妙。 通方:桂枝附子湯(《金匱要略》) 治傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體痛煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔,不渴,脈浮虛而澀者。 桂枝四兩 甘草炙,二兩 生姜三兩 附子炮,三枚 大棗十二枚 上五味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫三服。 (2)滲劑 經(jīng)云:“滲可祛濕。”玄武湯,術(shù)主。 單方:術(shù) 主風(fēng)寒濕痹,消痰水,逐皮間風(fēng)水,祛腫。除心下急滿。《別錄》 白術(shù)四兩 上一味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 小方:白術(shù)茯苓湯(補(bǔ)方) 治停飲,心下支滿者 白術(shù)四兩 茯苓四兩 上二味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 急方:白術(shù)茯苓生姜湯(補(bǔ)方) 治水飲,上沖胸,苦悶,頭眩,干嘔者。 白術(shù)三兩 茯苓四兩 生姜三兩 上三味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 正方:小玄武湯(《輔行訣》) 治諸水積滯,水氣上逆,氣上沖胸,起則頭眩,脈沉緊,發(fā)汗則動(dòng)經(jīng),身為振振搖者。 白術(shù)三兩 茯苓四兩 甘草炙,二兩 桂心三兩(一方作生姜當(dāng)從) 上四味,以水六升,煮取三升,去滓,分溫三服。 按:此方與《傷寒論》茯苓桂枝白術(shù)甘草湯、《千金方》茯苓湯同。 主方:玄武加附子湯(補(bǔ)方) 治療水氣上逆,氣上沖胸,心下悸,頭眩,身瞤動(dòng),四肢冷厥,脈沉者。 白術(shù)三兩 茯苓四兩 甘草炙,二兩 生姜三兩 附子炮,三枚 上五味,以水八升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 復(fù)方:玄武加附子大棗湯(補(bǔ)方) 治上癥續(xù)發(fā)心中如饑者。 白術(shù)三兩 茯苓四兩 甘草二兩 生姜三兩 附子炮,二枚 大棗十二枚 上六味,以水八升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 大方:大玄武湯(《輔行訣》) 治腹痛,小便不利,四肢沉重疼痛,自下利,此為有水氣,其人或咳、或嘔者。 白術(shù)三兩 茯苓四兩 干姜三兩 甘草二兩 桂心三兩 附子炮,三枚 芍藥三兩 上七味,以水一斗,煮取四升,去滓。溫服一升,日三夜一服。 緩方:木防己湯(《外臺(tái)秘要》方加減) 療腫患,下水氣,四肢腫聶聶動(dòng)者。 白術(shù)三兩 茯苓六兩 木防己三兩 生姜二兩 甘草炙,二兩 桂心二兩 黃芪三兩 芍藥二兩 上八味,以水八升,煮取三升二合,分為四服,日三夜一服。 按:《外臺(tái)秘要》原方無(wú)人參,有桂心二兩,生姜、甘草原方為三兩。 變方:防己黃芪湯(補(bǔ)方) 治風(fēng)濕,脈浮身重,汗出惡風(fēng)者。 白術(shù)三兩 甘草炙,二兩 防己二兩 黃芪二兩 生姜三兩 大棗十二枚 上六味,以水六升煮取三升,分三服,臥取汗。 按:《金匱》原書中白術(shù)為七錢半,甘草為半兩,防己為一兩,黃芪為一兩一分。 上四味,銼麻豆大,每抄五錢匕,生姜四片,大棗一枚,水盞半,煎八分,去滓,溫服,良久再服。服后當(dāng)如蟲行皮中,從腰下如冰,后坐被上,又以一被繞腰以下,溫令微汗,瘥。 通方:防己湯(《外臺(tái)秘要》) 療皮水如腫,水氣在皮膚中,四肢集集動(dòng)者。 茯苓六兩 防己三兩 甘草炙,二兩 桂心三兩 黃芪三兩 上五味,以水六升,煮取二升,分溫再服。 按:此方與《金匱》防己茯苓湯同。 3、病屬虛者,補(bǔ)、澀兩劑。 (1)補(bǔ)劑 經(jīng)云:“補(bǔ)可扶虛”(一名弱)。勾陳湯,甘草主。 單方:甘草 主五臟六腑寒熱邪氣《本經(jīng)》。持潤(rùn)津,治肺痿涎唾多,出血,心中溫溫液液者。 甘草炙,二兩 上一味,以水三升,煮取一升半,去滓。分溫三服。 小方:甘草干姜湯(《金匱要略》) 治肺痿唾涎沫,肺中冷,小便數(shù),遺尿,必眩者。 甘草炙,四兩 干姜炙,二兩 上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓。分溫再服。 急方:甘草干姜大棗湯(《外臺(tái)秘要》) 治上癥加心中溫溫,咽燥而渴。 甘草炙,二兩 干姜二兩 大棗十二枚 上三味,以水五升,煮取一升半,去滓。分溫再服。 按:文仲、《千金》、《古今錄驗(yàn)》同,深師云溫脾湯,范汪亦同。 正方:小勾陳湯(《千金要方》) 治肺痿咳唾涎沫不止,咽燥而渴者。 甘草炙,四兩 干姜三兩 人參三兩 大棗十二枚 上四味,咀,以水七升,煮取三升,去滓,分三服。 按:此方《金匱》無(wú)干姜有生姜五兩,大棗用十五枚,名《千金》生姜甘草湯,主治均與此同,唯《千金》用大棗十二枚,亦名生姜甘草湯。《外臺(tái)》引《集驗(yàn)》,主治咽燥而渴,下注有“一云不渴”四字,方后注云:“仲景《傷寒論》、《備急》、范汪、《千金》、《經(jīng)心錄》同”,可知此方原系仲景方。 主方:理中丸(湯)(《傷寒論》方加味) 治腹中不和,心下痞滿,腹痛,吐利,不能食,便溏。 甘草炙,四兩 干姜三兩 人參三兩 白術(shù)三兩 大棗數(shù)十枚 上前四味,搗篩,棗泥和為丸如雞子黃許大,溫服一丸,日三服。 湯法:上五味,以水八升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 按:此方即《傷寒論》理中丸(湯)方,蜜丸為棗肉丸。 復(fù)方:理中加桂湯(補(bǔ)方) 治腹中不和,心下痞滿,腹痛,吐利不能食,便溏,心下悸者。 甘草炙,四兩 干姜三兩 桂心三兩 人參三兩 大棗十二枚 白術(shù)三兩 上六味,以水八升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 大方:大勾陳湯(補(bǔ)方) 治吐利頻作,痞滿不能食,腹痛雷鳴,下利完谷者。 甘草炙,三兩 干姜三兩 桂心三兩 人參三兩 大棗十二枚 白術(shù)三兩 黃連三兩 上七味,以水九升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 緩方:勾陳茯苓湯(補(bǔ)方) 治小便不利。 甘草炙三兩 干姜三兩 桂心三兩 人參三兩 大棗十二枚 白術(shù)三兩 黃連三兩 茯苓四兩 上八味,以水一斗,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 變方:甘草干姜茯苓白術(shù)湯(《金匱要略》) 治其人身體重,腰中冷,如坐水中,形如水狀,反不渴,小便自利,飲食如故;腰以下冷痛,腰重如帶五千錢。 甘草二兩 干姜四兩 茯苓四兩 白術(shù)二兩 上四味,以水五升,煮取三升,分溫三服,腰中即溫。 通方:茯苓四逆湯(《傷寒論》) 治小便不利,心下痞,四肢冷,脈微者。 甘草炙,三兩 干姜一兩半 茯苓四兩 人參一兩 附子炮,一枚 上五味,以水五升,煮取三升,去滓。溫服七合,日三服。 (2)澀劑 經(jīng)云:“澀可固脫。”神后湯,赤石脂主。 單方:赤石脂 治內(nèi)飲蓄水,利小便,止滑泄嘔利。 赤石脂一斤 上一味,以水五升,煮取二升,去滓。溫服七合,日三服。 小方:石脂干姜湯(補(bǔ)方) 治寒中,吐下冷水。 赤石脂一斤 干姜一兩 上二味,以水五升,煮取二升,去滓。溫服七合,日三服。 急方:石脂干姜禹糧石湯(補(bǔ)方) 治濡瀉吐下。 赤石脂一斤 干姜一兩 禹糧石二兩 上三味,以水五升,煮取二升去滓。溫服七合,日三服。 正方:小神后湯(補(bǔ)方) 治諸飧瀉洞下。《傷寒論》云:“治腹痛小便不利,下利不止,便膿血者。” 赤石脂一斤 干姜一兩 粳米一升 禹糧石二兩 上四味,以水七升,煮米令熟。去滓。溫服七合,日三服。若一服愈,余勿服。 按:此方即《傷寒論》桃花湯加禹糧石是也。方名系師重?cái)M。 主方:堅(jiān)潰湯(補(bǔ)方) 治久瀉不止者。 赤石脂一斤 干姜一兩 粳米一升 禹糧石二兩 大棗十二枚 上五味,以水七升,煮米令熟,去滓。溫服七合,日三服。 復(fù)方:堅(jiān)潰加參湯(補(bǔ)方) 治脫瀉而心下痞者。 赤石脂一斤 干姜一兩 粳米一升 人參一兩 禹糧石二兩 大棗十二枚 上六味,以水七升煮米令熟,去滓。溫服七合,日三服。 大方:大神后湯(補(bǔ)方) 治腸澼下利膿血,痞滿腹痛不能食者。 石脂一斤 干姜三兩 甘草三兩 粳米半斤 芍藥二兩 禹糧石三兩 附子二兩 上七味,以水一斗,煮米令熟去滓。溫服七合,日三服。 緩方:大桃花湯(《千金要方》) 治冷白滯痢腹痛。 石脂三兩 干姜三兩 甘草三兩 人參二兩 芍藥一兩 白術(shù)六兩 附子二兩 龍骨燒三兩 上八味,咀,以水一斗二升,煮米取九升納諸藥,煮取二升,分三服。脹者,加厚樸三兩;嘔者,加橘皮三兩。 按:《千金方》有牡蠣三兩、當(dāng)歸三兩。 變方:赤石脂丸(《金匱要略》方加減) 治心痛徹背,背痛徹心,嘔吐清水,四肢冷者。 赤石脂二兩 干姜一兩 蜀椒一兩 附子炮,一兩 桂心一兩 上五味,末之,蜜丸如桐子大,先食服一丸,日三服。不知,稍加服。 按:此方《金匱》名烏頭赤石脂丸,方中有烏頭無(wú)桂心。《今釋》云:“仲景之方無(wú)烏頭附子并用者,方中烏頭恐為烏梅之誤也。”今據(jù)證屬陰寒內(nèi)盛,陽(yáng)氣衰微之重證,故改為桂也。 通方:烏頭赤石脂丸(《外臺(tái)秘要》) 治療久心痛與冷氣痛。 赤石脂三兩 干姜二兩 蜀椒二兩 桂心二兩 烏頭炮,三兩 上五味,末之,蜜和丸,如梧子大,服三丸,日三服。以知為度。 按:《外臺(tái)秘要》原方五藥等分。 注:十方君臣佐使格式 一、單方:一君。 二、小方:一君一臣。 三、急方:一君一臣一使。 四、正方:一君一臣一佐一使。 五、主方:一君一臣一佐二使。 六、復(fù)方:一君二臣一佐二使。 七、大方:一君二臣二佐二使。 八、緩方:一君二臣二佐三使。 九、變方:君臣不拘。 十、通方:君臣不拘。 一至五方為格式方,六至十方為義理方。 |
|
來(lái)自: 經(jīng)方閣1 > 《輔行決》