"一點戳上天,黃河兩頭彎。八字大張口,言官朝上走。你一扭,我一扭,一下扭了六點六。左一長,右一長,中間夾了個馬大王。心字底,月字旁,拴鉤搭掛麻糖。推著車車走咸陽。" 相信這一首民謠,大家都非常熟悉,因為這一個民謠有一個主體思想,也就是biang這一個字的寫法。 復雜的biang字 說起這個字,大家一定都不陌生,甚至剛提到這個字的時候很多人腦袋里可能一下子就能夠想到一個美食:biangbiang面。不過今天呢,我們要來一起探討一下biang這幾個字,看看它的起源和發展,還有就是為什么這一個字連字典和輸入法當中也沒有收錄呢?這個字到底有什么來歷呢?接下來我們一起看看吧! 相信大家看到這個字的第一印象就是很復雜,很難寫,因為這一個字的筆畫很多,簡寫是42劃,繁寫是56劃,所以就算是用簡寫也是非常困難的,如果沒有仔細寫的話,肯定會寫錯,甚至在寫的過程中,一不留心就有可能忘了筆順。 當然也是有很多的人,因為好奇嘗試寫這一個字,不過寫出來的字也差強人意,歪歪扭扭,所以后來人們就把這個字譽為了史上最難寫的漢字之一。從那以后,人們雖然還是會經常使用這一個漢字,但是卻很少將它寫出來了。 秀才造字換面 那這一個biang字到底有什么來歷呢?相傳有一位學識淵博但是懷才不遇的秀才來到了咸陽,因為他當時的抱負沒有得到施展,所以當時的他身無分文,甚至連讓自己飽腹的錢都沒有。當他路過一家面館的時候,面館里面發出了摔面的"biang~biang~"聲,因為他當時非常饑餓,聽到這樣的聲音之后,自然有一股想要吃飯的沖動,所以他按耐不住自己內心的愿望就進了這一個面館。 這一位秀才進去之后,看見案板上擺滿了和好的長條形狀的面塊兒,而這一個摔面師傅拎過一塊兒面然后扯住面塊兒的兩邊就將面摔打成褲帶般扔進了鍋里。他往鍋里摔打了好幾塊面之后,便從桌子上面拿起了一個海碗,碗里盛著一些調制好的佐料和一些青菜、豆芽之類的佐菜,他將熟透的面撈到碗里之后,又澆上一大勺油潑辣子,一套動作下來沒有間隔行云流水。 這一套動作看的秀才直咽口水,他一時沒有忍住,便對店小二說道"店家,來一碗!"兩分鐘不到,店小二就將一碗熱騰騰的面端到了秀才的面前。這位秀才也不顧三七二十一便吃了起來,他一個人坐在這兒就著小菜吃得淋漓盡致,但是卻完全忘了自己兜里沒有一分錢,連買個饅頭都不行更不要說買這一碗面了。 當他吃完之后,坐在這兒目瞪口呆的時候,店小二似乎也察覺到了他的內心活動,便走上前來對秀才說:"您看我們這小本生意根本沒法賒賬呀,還請客官自己想想辦法。"就在秀才坐在桌子前面,無計可施的時候,他的腦袋里突然出現了一個點子。 他把店小二叫過來說道:"你們家的面叫什么名字?怎么連個招牌都沒有啊?"這個店小二也不甘示弱,便說道:"我們家的面叫做biangbiang面",于是秀才又回:"那biang這一個字怎么寫呢?" 這下可把這個店小二給難住了,他只管賣面伺候客人,怎么知道這個biang字怎么寫呢?于是秀才便說:"那要不跟你家老板商量一下,我將這個面子寫出來,用這個字換這碗面怎么樣?" 沒想到這家老板竟然也同意了,畢竟秀才也是一個肚子里有墨水的人,他自然知道該怎樣應付這樣的情況。雖然他也知道創造一個新字是皇帝才有的權利,但是鑒于目前的情況也不得不這樣做了。于是就有了剛剛開頭的那個調子,他嘴里一邊唱一邊寫,不出兩分鐘,這一個biang字便躍然紙上。 秀才寫完之后便獲得了當場所有人的掌聲,而這個老板也算是通情達理,并沒有給秀才要這一碗面錢,更讓人覺得驚奇的是,這一個漢字換面故事也世世代代流傳了下來,而這個面也就是現在大家都非常喜歡吃的biangbiang面。 秦始皇因美食而造字 相傳這一個字的出現還有另一種來歷,那就是秦始皇因為愛吃這個面所以就連帶著創造了這一個字。我們都知道在古代,能出現在皇帝餐桌上的食物一定是非常優質且美味的。但是皇帝也是一個正常的人,如果每天吃大魚大肉,山珍海味一定會感到不舒服的,有一天秦始皇也不太想吃宮里的山珍海味了,所以他就派一些大臣和太監去找一些民間的小吃。 但是這些大臣太監在宮里待了那么長時間,他們怎么知道民間的小吃哪些能入秦始皇的法眼呢?這下他們可急壞了! 不過有一名太監急中生智就去街上買了一種老百姓都非常喜歡的小吃,那個時候這道小吃還沒有名字,但是秦始皇吃了之后,卻連連稱贊,他也覺得這個民間小吃實在是太美味了,便問那位太監這種美食的名字,當時太監便回答道"此為biangbiang面"。 秦始皇一聽,自己飽覽詩書,但是這個字到從來沒聽過,便興致大發開始造字。后來就出現了這一個筆畫繁多的biang字。 那既然這一個字也是有來歷的,為什么現在的詞典和輸入法當中并沒有收錄這一個字呢?這一點也是非常值得探討的。 我們可以想一下,現在社會人都喜歡便捷簡單的事物,反而對那些很復雜困難的事物嗤之以鼻。但是這一個biang字筆畫就非常的多,所以就算是收錄到字典和輸入法當中,用到它的機會也是非常少的。鑒于這個原因,所以就沒有在當中收錄了。 不管這個字有沒有收入在輸入法和字典當中,也依然不影響我們的使用,而且我們用拼音代替漢字,其實也用的不亦樂乎,因為這樣非常方便、非常形象。雖然這個字是中國歷史上最難寫的漢字,但是這個漢字并沒有沉默在歷史的潮流當中,也是因為這個字,讓我們領略到了中華文化的博大精深和源遠流長。 |
|