高適(704—765年),字達夫,滄州渤海縣(今河北省景縣)。唐朝時期大臣、邊塞詩人,安東都護高侃之孫。 天寶八年(749年),進士及第,授封丘縣尉。投靠河西節(jié)度使哥舒翰,擔任掌書記。拜左拾遺,轉(zhuǎn)監(jiān)察御史,輔佐哥舒翰把守潼關(guān)。天寶十五年(756年),護送唐玄宗進入成都,擢諫議大夫。出任淮南節(jié)度使,討伐永王李璘叛亂。討伐安史叛軍,解救睢陽之圍,歷任太子詹事、彭蜀二州刺史、劍南東川節(jié)度使。廣德二年(764年),入為刑部侍郎、左散騎常侍,冊封渤海縣侯。 永泰元年(765年),去世,時年六十二歲,追贈禮部尚書,謚號為忠。作為著名邊塞詩人,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”,著有《高常侍集》二十卷。 高適的詩對邊塞詩派的有著重要的作用。寫邊塞,蒼茫而不凄涼,賦送別,荒渺而不凄切,皆脫前人窠臼,開一代詩風,其詩又以厚重深沉著稱,擅長古風,所寫邊塞詩在冰寒之中包含著熱力,在荒涼之中蘊涵著活力,是邊塞詩派發(fā)展進程中的一個重要里程碑。 高適詩朗誦.mp311:12 來自張娟講故事啦 燕歌行《燕歌行》是唐代詩人高適的作品。自唐開元十八年(730)至二十二年十二月,契丹多次侵犯唐邊境。開元十五年(727),高適曾北上薊門。開元二十年,信安王李禕征討奚、契丹,他又北去幽燕,希望到信安王幕府效力,未能如愿。可見他對東北邊塞軍事,下過一番研究工夫。開元二十一年后,幽州節(jié)度使張守珪經(jīng)略邊事,初有戰(zhàn)功。但二十四年,張讓平盧討擊使安祿山討奚、契丹,“祿山恃勇輕進,為虜所敗”。開元二十六年,幽州將趙堪、白真陀羅矯張守珪之命,逼迫平盧軍使烏知義出兵攻奚、契丹,先勝后敗。高適對開元二十四年以后的兩次戰(zhàn)敗,感慨很深,因作此詩。 此詩主要是揭露主將驕逸輕敵,不恤士卒,致使戰(zhàn)事失利。全篇大致可分四段:首段八句寫出師。其中前四句說戰(zhàn)塵起于東北,將軍奉命征討,天子特賜光彩,已見得寵而驕,為后文輕敵伏筆;后四句接寫出征陣容。旌旗如云,鼓角齊鳴,一路上浩浩蕩蕩,大模大樣開赴戰(zhàn)地,為失利時狼狽情景作反襯。第二段八句寫戰(zhàn)斗經(jīng)過。其中前四句寫戰(zhàn)初敵人來勢兇猛,唐軍傷亡慘重,后四句說至晚已兵少力竭,不得解圍。第三段八句寫征人,思婦兩地相望,重會無期。末段四句,兩句寫戰(zhàn)士在生還無望的處境下,已決心以身殉國;兩句詩人感慨,對戰(zhàn)士的悲慘命運深寄同情。全詩氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。 作品原文: 開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者;作《燕歌行》以示適,感征戍之事,因而和焉。 唐玄宗開元二十六年,有個隨從御史大夫張守珪出塞回來的人,寫了《燕歌行》詩一首給我看。我感慨于邊疆戰(zhàn)守的事,因而寫了這首《燕歌行》應(yīng)和他。 漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。 唐朝東北邊境戰(zhàn)事又起,將軍離家前去征討賊寇。 男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。 戰(zhàn)士們本來在戰(zhàn)場上就所向無敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。 摐(chuāng)金伐鼓下榆關(guān),旌(jīng)旆(pèi)逶(wēi)迤(yí)碣(jié)石間。 軍隊擂擊金鼓,浩浩蕩蕩開出山海關(guān)外,旌旗連綿不斷飄揚在碣石山間。 校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。 校尉緊急傳羽書,飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。 山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。 山河荒蕪多蕭條,滿目凄涼到邊土,胡人騎兵來勢兇猛,如風雨交加。 戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞! 戰(zhàn)士在前線殺得昏天黑地,不辨死生;將軍們依然逍遙自在的在營帳中觀賞美人的歌舞! 大漠窮秋塞草腓(féi),孤城落日斗兵稀。 深秋季節(jié),塞外沙漠上草木枯萎;日落時分,邊城孤危,士兵越打越少。 身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。(常輕敵 一作:恒輕敵) 主將身受朝廷的恩寵厚遇常常輕敵,戰(zhàn)士筋疲力盡仍難解關(guān)山之圍。 鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應(yīng)啼別離后。 身披鐵甲的征夫,不知道守衛(wèi)邊疆多少年了,那家中的思婦自丈夫被征走后,應(yīng)該一直在悲痛啼哭吧。 少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。 思婦獨守故鄉(xiāng)悲苦地牽腸掛肚,征夫在邊疆遙望家園空自回頭。 邊庭飄飖(yáo)那可度,絕域蒼茫無所有!(飄飖 一作:飄搖;無所一作:更何) 邊塞戰(zhàn)場動蕩不安哪里能夠輕易歸來,絕遠之地盡蒼茫更加荒涼不毛。 殺氣三時作陣云,寒聲一夜傳刁斗。 早午晚殺氣騰騰戰(zhàn)云密布,整夜里只聽到巡更的刁斗聲聲悲傷。 相看白刃血紛紛,死節(jié)從來豈顧勛? 戰(zhàn)士們互相觀看,雪亮的戰(zhàn)刀上染滿了斑斑血跡;堅守節(jié)操,為國捐軀,豈是為了個人的名利功勛? 君不見沙場征戰(zhàn)苦,至今猶憶李將軍! 你沒看見拼殺在沙場戰(zhàn)斗多慘苦,現(xiàn)在還在思念有勇有謀的李將軍。 別董大二首《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品。這兩首詩是詩人與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。 這兩首送別詩當作于唐玄宗天寶六載(747年),送別的對象董大的身份尚無法確定。敦煌寫本《唐詩選》殘卷題為《別董令望》,此董令望不可考。有學者認為,董大就是當時著名的琴師董庭蘭。天寶六年春,吏部尚書房琯被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。這時高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中。天寶六年冬,高適與董庭蘭會于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),寫了《別董大二首》。 第一首詩勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩人當時處在困頓不達的境遇之中,既表露出作者對友人遠行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩人豪邁豁達的胸襟;第二首詩寫老朋友相逢連買酒的錢都沒有,自是窮困不堪,但詩人沒有因此沮喪、沉淪,而是想到要奮翮高飛,其慷慨豪放之氣自不可掩。全詩語言質(zhì)樸,格調(diào)豪邁。 作品原文: 其一 千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。 千里黃云遮天蔽日,天氣陰沉,北風送走雁群又吹來紛揚大雪。 莫愁前路無知己,天下誰人不識君。 不要擔心前路茫茫沒有知己,天下還有誰不認識你呢? 其二 六翮(hé)飄飖(yáo)私自憐,一離京洛十余年。 就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。 丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。 大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。 薊門行五首《薊門行五首》是唐代詩人高適的組詩作品。這組詩是作者邊塞詩的代表作,分別從老卒、食用、敵軍、勇卒、戰(zhàn)亂五個角度,全面生動地反映了緊張、慘烈的邊塞生活,對士卒的悲慘遭遇寄以深切的同情,歌頌了士兵們的勇敢善戰(zhàn),同時表達了詩人對邊境安全的深切憂慮。 作品原文: 其一 薊(jì)門逢古老,獨立思氛氳(yūn)。 一身既零丁,頭鬢白紛紛。 勛庸今已矣,不識霍將軍。 其二 漢家能用武,開拓窮異域。 戍(luán)卒厭糠(kāng)核,降胡飽衣食。 關(guān)亭試一望,吾欲淚沾臆(yì)。 其三 邊城十一月,雨雪亂霏(fēi)霏。 元戎號令嚴,人馬亦輕肥。 羌(qiāng)胡無盡日,征戰(zhàn)幾時歸。 ![]() 其四 幽州多騎射,結(jié)發(fā)重橫行。 一朝事將軍,出入有聲名。 紛紛獵秋草,相向角弓鳴。 其五 黯(àn)黯長城外,日沒更煙塵。 胡騎雖憑陵,漢兵不顧身。 古樹滿空塞,黃云愁殺人。 ![]() 塞上聽吹笛此詩是高適在西北邊塞地區(qū)從軍時寫的,當時他在哥舒翰幕府。高適曾多次到過邊關(guān),他兩次出塞,去過遼陽,到過河西,對邊塞生活有著較深的體驗。 此詩通過豐富奇妙的想象,描繪了一幅優(yōu)美動人的塞外春光圖,反映了邊塞生活中恬靜祥和的一面。全詩采用虛實結(jié)合的手法,在虛實交錯、時空穿梭之間,把戰(zhàn)士思鄉(xiāng)之情與戍邊之志有機地結(jié)合起來,構(gòu)成一幅奇麗寥廓、委婉動人的畫卷。此詩作為邊塞詩,而帶有著幾分田園詩的風味。 ![]() 作品原文: 雪凈胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。 西北邊塞,冰雪消融,戰(zhàn)士們牧馬歸來。入夜明月清朗,哨所里戰(zhàn)士吹起悠揚的羌笛。 借問梅花何處落,風吹一夜?jié)M關(guān)山。 試問飽含離情的《梅花曲》飄向何處?它仿佛像梅花一樣隨風落滿了關(guān)山。 ![]() 送李少府貶峽中王少府貶長沙《送李少府貶峽中王少府貶長沙》是唐代詩人高適的作品。此詩是詩人為送兩位被貶官的友人而作,寓有勸慰鼓勵之意。一詩同贈兩人,內(nèi)容銖兩悉稱。詩除了首尾合起來總寫外,中間兩聯(lián)雙雙分寫,不偏祜。頷聯(lián)上句寫巫峽風光,以古民謠典故來暗示李少府所去的峽中荒涼之地;下句寫衡陽,暗示王少府去長沙,并希望他能多寄書函。頸聯(lián)上句寫長沙青楓江的帆船,是再寫王少府;下句寫白帝城,遠在古原始森林的巴東,是再寫李少府。雙雙交錯進行,結(jié)構(gòu)嚴密,情感交織。最后兩句,是勸藉二人盡可放心而去,不久即可召還。全詩情感不悲觀,也不消極。 ![]() 作品原文: 嗟君此別意何如,駐馬銜杯問謫居。 此次離別不知你們心緒何如,停下馬來飲酒餞別詢問被貶的去處。 巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽歸雁幾封書。 巫峽猿猴悲啼令人傷心淚下,到達衡陽后讓大雁多為我捎來幾封書信。 青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。 秋日青楓江上孤帆遠遠飄去,白帝城邊古木參天、枝葉扶疏。 圣代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。 當今正逢盛世,朝廷是會普降恩澤的,我們只是暫時的分離,不要煩惱悲傷。 ![]() 金城北樓《金城北樓》是唐代詩人高適所作的一首七言律詩。 這首詩是唐天寶十一載(752年)秋冬之際,高適離開長安,赴任隴右節(jié)度使哥舒翰幕中掌書記的途中,經(jīng)金城時所作。登上北城樓,西望晴空萬里,大好河山錦繡,詩人心中不禁波瀾起伏,思緒萬千。此前一直仕途平平的高適,此番是懷著建功立業(yè)的強烈愿望出塞的,因此這首詩在寫景之余融入了詩人諸多關(guān)于自己和國家未來的思考。 首聯(lián)勾畫了秋天夜晚金城及其周圍山川的壯麗森嚴景象。頷聯(lián)描寫了邊疆凄清的生活場景。后兩聯(lián)由寫景而抒情,或借用典故,或直接發(fā)問,抒寫了作者對廣大戍邊戰(zhàn)士的同情和力求早日平息戰(zhàn)亂、安定邊土的愿望。全詩風格具有明快蒼勁的特色,情感表達頗為含蓄,后人多譽其有“興象”。 ![]() 作品原文: 北樓西望滿晴空,積水連山勝畫中。 在北樓上往西望去,滿眼是晴朗的天空,浩浩的流水依傍著連綿的山峰,那秀麗的景色勝過圖畫。 湍上急流聲若箭,城頭殘月勢如弓。 湍瀨之上,急奔的水流好像離弦之箭的破空聲;高掛在城頭上空的一彎月亮形同一張懸著的彎弓。 垂竿已羨磻(pán)溪老,體道猶思塞上翁。 垂下釣竿我不由十分羨慕姜太公的際遇,當我深刻地領(lǐng)會到人事變化的規(guī)律時,又不由深深思念起塞上那位通達世事的老翁。 為問邊庭更何事,至今羌笛怨無窮。 想知道邊陲地帶到底還發(fā)生了什么事,但知道如今回蕩在那邊陲上空的還是一片羌笛的哀怨之聲。 ![]() 封丘作《封丘作》是唐代詩人高適的作品。 高適出身寒門,年輕時郁郁不得志。貧困潦倒、浪跡草野的生涯,曾使他對民間的疾苦有了深刻了解,從而使他對下層勞動人民產(chǎn)生一定的同情心。天寶八載(749年),高適將近五十歲時,才因宋州刺史張九皋的推薦,中“有道科”。中第后,卻只得了個封丘縣尉的小官,大失所望。《封丘作》一詩就是詩人任封丘縣尉時所作,創(chuàng)作時間在天寶九載(750年)秋高適在封丘任上送兵到薊北至天寶十載(751年)春天返回期間。 此詩是詩人發(fā)自肺腑的自白,揭示了他理想與現(xiàn)實的矛盾和出仕之后又強烈希望歸隱的衷曲。全詩先自述本性不羈靡于物,隨即言及擔任小吏的無奈與悲哀,最后追述先賢勝事表達不愿與世俗同流合污之意。言辭間憂戚而不絕望,強言放達之中飽含對民間疾苦的眷眷關(guān)注之心。結(jié)構(gòu)上連貫嚴整,層次分明,散句與偶句間互為用,頗具跌宕回旋之妙。 ![]() 作品原文: 我本漁樵孟諸野,一生自是悠悠者。 我本來是在孟渚的野外打漁砍柴的人,一生本是十分悠閑的。 乍可狂歌草澤中,寧堪作吏風塵下? 我這樣的人只可在草莽之間狂放高歌,哪堪身居卑職,經(jīng)受塵世擾攘之苦。 只言小邑無所為,公門百事皆有期。 只覺得小小城鎮(zhèn)沒有什么可做的,身在公門卻什么事都有期限。 拜迎長官心欲碎,鞭撻(tà)黎庶令人悲。 那些下拜迎接大官長上的繁文縟節(jié)已經(jīng)令我心力交瘁,奉命驅(qū)策百姓更讓我感到悲哀。 歸來向家問妻子,舉家盡笑今如此。 回到家中向家人征詢意見,全家都苦笑著說,現(xiàn)在竟是這樣。 生事應(yīng)須南畝田,世情盡付東流水。 生計還是應(yīng)該以耕田為主,世事人情都交付給那東流而去的江河之水吧。 夢想舊山安在哉,為銜君命且遲回。 我夢中都在想念著的故鄉(xiāng)在哪里呢,因為奉了君王之命暫時欲去又未去。 乃知梅福徒為爾,轉(zhuǎn)憶陶潛歸去來。 我現(xiàn)在才知道梅福當年辭官隱居讀書只是為了這個,我又想起陶淵明曾經(jīng)棄官歸田而創(chuàng)作的《歸去來辭》。 ![]() 聽張立本女吟《聽張立本女吟》是一首唐詩。此詩通過對歌女情態(tài)的生動描繪,創(chuàng)造出一種清雅空靈的意境。首句寫妝束,顯其高貴;次句寫行態(tài),見其脫俗;三句寫動作,以敲竹擊節(jié)逗出下文;四句“清歌一曲”點題,并以“月如霜”渲染環(huán)境氛圍,構(gòu)成對清歌一曲內(nèi)涵的體味。全詩環(huán)境、歌境、心境融通一體,在描寫與感受的妙合中生成詩境整體,境界清幽,余韻綿長。 ![]() 作品原文: 危冠廣袖楚宮妝,獨步閑庭逐夜涼。 少女戴著高高的帽子,拂動著寬廣的衣袖,打扮成南方貴族婦女的模樣,夜晚獨自在涼爽寂靜的庭院中漫步。 自把玉釵(chāi)敲砌(qì)竹,清歌一曲月如霜。 自己拿著玉釵敲臺階下的竹子,打出拍子,一曲清越的歌聲之后,月色顯得十分皎潔。 ![]() 人日寄杜二拾遺此詩作于唐肅宗上元二年(761)。高適和杜甫早在唐玄宗開元末年就成了意氣相投的朋友,又同樣落魄不偶。安史亂起,高適在玄宗、肅宗面前參預(yù)重要謀略,被賞識,境遇比杜甫好得多,曾任淮南節(jié)度使,平定永王璘的叛亂。由于“負氣敢言”,遭到內(nèi)臣李輔國等的讒毀,被解除兵權(quán),留守東京。唐肅宗乾元二年(759),出為彭州刺史。同年年底,杜甫流離轉(zhuǎn)徙,到達成都,高適立即從彭州寄詩問訊。上元元年(760),高適改任蜀州(治所在今四川崇慶)刺史,杜甫從成都趕去看望。這時,高適年將六十,杜甫也將五十,他鄉(xiāng)遇故知,他們自然高興,除見面敘舊外,更常寄詩慰問。到了上元二年人日這天,高適寫下這詩,寄到成都草堂。 此詩表達了作者對故友杜甫的思念之情。首四句寄慰杜甫,“思故鄉(xiāng)”既是言杜,亦是自謂,二人故鄉(xiāng)同為當時正在戰(zhàn)亂的中原,這一“思”便將二人情感更加緊密地聯(lián)結(jié)起來;次四句寫自身,既“無所預(yù)”又“復(fù)千慮”,表白憂國情懷,“空相憶”、“知何處”,則添一層無奈與落寞之感;末四句進而將自己庸碌自適與友人飄泊四方比照,逗出“愧”意,回應(yīng)篇首,寫足題意。全詩以渾樸自然的語言,抑揚頓挫的音調(diào),傳達了跌宕起伏的感情。 ![]() 作品原文: 人日題詩寄草堂,遙憐故人思故鄉(xiāng)。 人日這天,我給杜甫寫一首詩寄到成都草堂,我在這兒懷念你,懷念我們共同的故鄉(xiāng)。 柳條弄色不忍見,梅花滿枝空斷腸。 春天到來,柳葉萌芽,梅花盛開,本該令人愉悅,但飄泊異地的游子卻被撩動了鄉(xiāng)愁。 身在遠藩無所預(yù),心懷百憂復(fù)千慮。(遠藩 一作:南蕃) 當時國家多難,干戈未息,以高適的文才武略,本應(yīng)參與朝廷大政,建樹功業(yè),可是偏偏遠離京國,身在南蕃。 今年人日空相憶,明年人日知何處。 正承百憂千慮而來,身當亂世,作客他鄉(xiāng),今年此時,已是相思不見,明年又在何處,難以預(yù)料。 一臥東山三十春,豈知書劍老風塵。 生活雖困頓,卻也閑散自適,不可能知道此時竟辜負了隨身的書劍,老于宦途風塵之中。 龍鐘還忝(tiǎn)二千石,愧爾東西南北人。 這是說自己老邁疲癃之身,辱居刺史之位,國家多事而無所作為,內(nèi)心有愧于到處飄泊流離的友人。 ![]() 哭單父梁九少府《哭單父梁九少府》是唐代詩人高適創(chuàng)作的一首五言古詩。 梁洽于開元二十二年(734)登進士第,兩三年后死于山東單父縣尉任上,死時僅三十幾歲。他與高適曾同游長江兩岸,友情深篤,所以高適聽到他死亡的消息后,便寫下了這首悼亡詩。 詩的開頭四句言詩人睹物思人,次六句追憶與亡友生前的情誼,以下幾句敘述亡友生平之事。這首詩通過對亡友梁九少府一生落拓不遇、不幸早夭的敘述,和對彼此生前深厚交誼的回憶,表達了詩人對亡友極為沉痛哀悼的感情。這篇哭亡友之作,在往事的敘述中間有悲傷的嘆息,悲腸九轉(zhuǎn),一唱三嘆,寫得沉痛深摯,語言雖然質(zhì)樸淺顯,然內(nèi)涵醇厚。 ![]() 作品原文: 開篋(qiè)淚沾臆(yì),見君前日書。 打開書箱見你生前書信,不由使我熱淚灑在胸前。 夜臺今寂寞,猶是子云居。 置身墳?zāi)鼓阍摱嗝垂录牛T庭蕭條依然留在世問。 疇昔貪靈奇,登臨賦山水。 想那當日你我搜奇獵勝,登山臨水吟詠多少詩篇。 同舟南浦下,望月西江里。 南浦之下同把輕舟蕩起,西江之上共把明月賞玩。 契闊多離別,綢繆到生死。 天南地北你我多次遠別,從生到死彼此情意纏綿。 九原即何處,萬事皆如此。 你的墳?zāi)谷缃窬乖诤翁帲碎g萬事不過如此這般。 晉山徒嵯(cuó)峨,斯人已冥冥。 高高晉山仍然聳立世上,我的故友卻已葬身九泉。 常時祿且薄,歿(mò)后家復(fù)貧。 為友生前常常官微祿薄,為友死后家計貧困不堪。 妻子在遠道,弟兄無一人! 妻子兒女相隔多么遙遠,更無一個弟兄在你身邊。 十上多苦辛,一官常自哂(shěn)。 多次上書歷盡艱難苦辛,身居微職常常自笑自慚。 青云將可致,白日忽先盡。 青云之路本已即將登上,誰料白日忽然落下西山。 唯有身后名,空留無遠近。 如今只剩身后一點清名,空在世上遠處近處流傳。 |
|