一、代動詞是指由自反代詞se加一部分動詞構成的一類特殊動詞。所以代動詞由兩部分構成:一是自反人稱代詞se,另外一部分是動詞。代動詞用在句子里,自反代詞的人稱和數要和主語一致。 Je me lève. 我起床。 Tu te lèves. 你起床。 Il/Elle se lève. 他/她起床。 Nous nous levons. 我們起床。 Vous vous levez. 你們起床。 Ils/Elles se lèvent. 他們/她們起床。 二、代動詞的意義 1. 自反意義(sens réfléchi)動作的承受者是主語本身。 Il s'est coupé le doigt. 他把手指切斷了。(se是間接賓語) Je me couche. 我上床。(me是直接賓語) 2. 相互意義(sens réciproque)動作發生在主語之間,主語用復數或復數含義的詞。 Pierre et Anne s'injurient. 皮埃爾和安娜互相辱罵。(se是直接賓語) Ils s'écrivent les uns aux autres. 他們互相寫信。(se是間接賓語) 3. 被動意義(sens passif)這類動詞由se+直接及物動詞構成,主語一般是事物名詞,動詞用第三人稱。 Le musée se voit de loin. 博物館老遠就看見了。 Les fruits se vendent cher. 這些水果賣的很貴。 4. 絕對意義(sens absolu)這類動詞中的自反代詞不是賓語,沒有語法作用,只是用來區別于普通動詞。 Il s'évanouit d'émotion. 他激動的昏過去了。 Il s'est abstenu de tout commentaire. 他避免做任何評論。 三、代動詞的復合過去時 在復合過去時中,代動詞用être作助動詞。 1. 被動意義和絕對意義的代動詞中,過去分詞的性、數永遠與主語的性、數一致。 Ces articles se sont très bien vendus. 這些商品以前很暢銷。 Les oiseaux se sont enfuis de leur cage. 鳥兒從籠子里逃脫了。 2. 自反意義和相互意義的代動詞。 (1)se是直接賓語時,過去分詞的性、數與直接賓語的性、數一致。 Ils se sont levés très t?t. 他們很早就起床了。 Les deux amis se sont rencontrés dans la rue. 這兩個朋友在街上相遇了。 (2)se是間接賓語時,過去分詞性、數無變化。 Il s'est nui. 他害了自己。 Paul et Anne se sont écrit. 保爾和安娜相互寫過信。 版權聲明:法語角原創編輯整理,歡迎分享,轉載請注明出處,謝謝! |
|