這首詩是吊古懷鄉之佳作。詩人登臨古跡黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩興大作,脫口而出,一瀉千里。既自然宏麗,又饒有風骨。詩雖不協律,但音節瀏亮而不拗口。真是信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。傳說李白登此樓,目睹此詩,大為折服。說:“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。” 此詩寫得意境開闊、氣魄宏大,風景如畫,情真意切。且淳樸生動,一如口語,不能不令人嘆為觀止。以豐富的想象力將讀者引入遠古,又回到現實種種情思和自然景色交融在一起,有誰能不感到它的凄婉蒼涼。這首詩歷來為人們所推崇,被列為唐人七律之首。 《黃鶴樓 / 登黃鶴樓》(唐)崔顥 昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。 ▌注釋 ①黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區,民國初年被火焚毀,1985年重建,傳說 古代有一位名叫費祎的仙人,在此乘鶴登仙。 ②昔人:指傳說中的仙人子安。因其曾駕鶴過黃鶴山〔又名蛇山〕,遂建樓。 ③乘:駕。 ④去:離開。 ⑤空:只。 ⑥返:通返,返回。 ⑦空悠悠:深,大的意思 ⑧悠悠:飄蕩的樣子。 ⑨川:平原。 ⑩歷歷:清楚可數。 ?漢陽:地名,現在湖北省武漢市漢陽區,與黃鶴樓隔江相望。 ?萋萋:形容草木長得茂盛。 ?鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區西南,根據后漢書記載,漢黃祖擔任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。唐朝時在漢陽西南長江中,后逐漸被水沖沒。 ?鄉關:故鄉。 ▌譯文 這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。 黃鶴一去再也沒有回來, 千百年來只看見悠悠的白云。 陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見, 鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。 天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢? 眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。 |
|