贊皇壇山刻石是一件非同尋常的歷史文物。關(guān)于這一刻石,我國(guó)古代典籍中有不少記載,歷史上也曾存在著爭(zhēng)議。但由于年代湮遠(yuǎn),如今這一刻石可以說是默默無聞,極少為人所知,而從歷史意義與文物價(jià)值來看,它的被人忽視,應(yīng)該說是一種歷史意義認(rèn)識(shí)上的缺失,因此這是一個(gè)令人遺憾的事情。 一壇山刻石相傳是西周時(shí)期的一方摩崖石刻,系周穆王北征犬戎獲勝,為紀(jì)其功、志其日,刻于河北省贊皇縣壇山崖石上的,所刻四字為:“吉日癸巳”,世稱“壇山刻石”。 關(guān)于“壇山刻石”,各種版本的《辭源》、《辭海》以及晚出的《漢語(yǔ)大詞典》等權(quán)威性辭書上均有專條介紹。1988年3月版羅竹風(fēng)主編《漢語(yǔ)大詞典》“壇山刻石”條介紹說:“壇山在河北省贊皇縣,山壁刻有'吉日癸巳’四個(gè)篆字,相傳為周穆王書。原刻石在宋皇年間被州將劉莊鑿取帶走,久佚。宋皇祐五年李中祐摹本也已散失,現(xiàn)存有南宋刻本。參閱清王昶《金石萃編》卷三。”該條目還配有壇山刻石圖片。該書另有“壇山刻”條說:“指壇山刻石。宋·王安石《再用前韻寄蔡天啟》:'誰(shuí)珍壇山刻,共賞《蘭亭帖》’。”1979年版《辭源》“壇山刻石”條說:“壇山,在河北贊皇縣,山上石壁原有'吉日癸巳’四篆字,相傳為周穆王書。原石刻在宋皇佑間為州將劉莊鑿取攜走,久佚。皇佑五年李中祐摹刻本也已散失,現(xiàn)存有南宋重刻本。參閱《金石萃編》三。”這一記述文字與《漢語(yǔ)大詞典》大體相同。1979年版《辭海》“壇山刻石”條為:“刻'吉日癸巳’四篆字。舊附會(huì)為周穆王所書。原在河北贊皇壇山上,石已不存;宋皇祐五年(1053年)李中祐有摹刻本,亦不存;現(xiàn)存南宋重刻本,在贊皇孔廟。” 按《漢語(yǔ)大詞典》與《辭源》所記,壇山刻石“相傳為周穆王書”,而按新版《辭海》所記,“壇山刻石”則是“舊附會(huì)為周穆王所書”。而查中華書局民國(guó)三十六年(1937年)版《辭海》(舒新城、沈頤、徐元誥、張相主編),“壇山刻石”」條所述,卻是:“周穆王書'吉日癸巳’四篆字,刻于壇山之上(在河北省贊皇縣),世稱'壇山刻石’。筆力遒勁,有劍拔弩張之勢(shì);宋皇祐間,宋祁遣人求取此字,郡守王君使人尋訪得之巖石之上,州將劉莊因鑿取以歸,輾轉(zhuǎn)入內(nèi)府。后有李中祐摹刻本,然其石已不存;世所見者,南宋重刻本也。”這一記述顯然與新版《辭海》不同,而更接近于新版《漢語(yǔ)大詞典》與《辭源》所記。這種情況的出現(xiàn),說明關(guān)于“壇山刻石”是否確為周穆王所書,在認(rèn)識(shí)上存在著爭(zhēng)議。這種爭(zhēng)議的歷史情況究竟如何?到底孰是孰非?這是我們今天應(yīng)該探研的課題。 首先,上述三種辭書關(guān)于贊皇“壇山刻石”的記述中,有一點(diǎn)似乎是相同的,那就是說,贊皇“壇山刻石”是“南宋重刻本”,而此前有宋皇祐五年(1053)李中祐摹刻本,也已散失。至于相傳周穆王原刻石,則在被州將劉莊鑿取攜走,后來輾轉(zhuǎn)入“內(nèi)府”,“久佚”。這就是說,現(xiàn)存于贊皇槐泉寺的“壇山刻石”,如果不是后人又重刻的話,它最多也就是“南宋重刻本”。那么,這塊刻石的遷移、演變情況究竟是怎樣的呢? 二前引《漢語(yǔ)大詞典》、《辭源》、《辭海》等書關(guān)于“壇山刻石”的記述,主要源于清·王昶《金石萃編》一書,大約是說贊皇“壇山刻石”有三個(gè)版本:一,原在贊皇壇山石壁上的周穆王原刻石,后輾轉(zhuǎn)入“內(nèi)府”,已佚;二,宋皇祐五年郡守李中佑所摹制的刻石,已散佚;三,南宋的重刻本,即原贊皇孔廟所存者。而按此記述,可知今日贊皇槐泉寺所存之“壇山刻石”,既不可能是三千多年前周穆王的原刻石,也不是宋皇祐五年(1053)李中祐所摹制的“壇山刻石”,它最多只能是南宋的重刻本。但是,說宋皇佑五年郡守李中佑摹制“壇山刻石”,且后來又己散佚。又說贊皇今存之“壇山刻石”,乃南宋的重刻本。這些說法的依據(jù)究竟在哪里呢? 清·王昶《金石萃編》一書,對(duì)“壇山刻石”的介紹,應(yīng)該說是比較完備的。首先,它把北宋皇祐五年(1053)趙郡郡守李中祐所寫的《吉日癸巳之記》全文引錄,而這篇《記》文對(duì)了解、研究“壇山刻石”是非常基本的、也是非常重要的資料。其次該書節(jié)錄了宋·歐陽(yáng)修《集古錄》中對(duì)“壇山刻石”記述,由于這是最早對(duì)“壇山刻石”進(jìn)行研究、考證的文字,因此也是十分重要的著述。再次它又引錄了南宋趙明誠(chéng)《金石錄》中關(guān)于“壇山刻石”介紹。由于趙明誠(chéng)較早對(duì)“壇山刻石”為周穆王遺刻提出質(zhì)疑,這構(gòu)成了關(guān)于“壇山刻石”真?zhèn)沃疇?zhēng)的開端之論,其重要性當(dāng)然也是不言自明的。又次,該書引錄了明·宋濂《潛溪集》中的有關(guān)“壇山刻石”的文字,這實(shí)際上是較早維護(hù)“壇山刻石” 為周穆王遺刻的真實(shí)性而與趙明誠(chéng)展開駁辯的文字,因此對(duì)于“壇山刻石”的論爭(zhēng),它也具有開先河的意義。該書下面還引錄了清·孫承澤《庚子銷夏記》、清·王澍《虛舟題跋》等書中有關(guān)“壇山刻石”的文字。最后王昶以“按”語(yǔ)的形式做出了他自己的分析與論斷。 ![]() 由于歷代關(guān)于“壇山刻石”的介紹、評(píng)論,最初的根據(jù)大都出自李中祐的《吉日癸巳之記》。所以,我們有必要首先對(duì)李中祐此《記》作一番認(rèn)真剖析。 現(xiàn)存于贊皇槐泉寺的“壇山刻石”碑,上面就載有李中祐《吉日癸巳之記》,其文曰:“贊皇縣壇山上,有周穆王刻石四字,曰:'吉日癸巳’,筆力遒勁,有劍拔弩張之狀。地荒且僻,歷數(shù)千年鮮有知其奇古而往寓目者。雨激風(fēng)射,日銷月鑠幾何,其不遂堙滅。廣平宋公,皇祐四年秋九月,自亳社之鎮(zhèn),鎮(zhèn)陽(yáng),趙其屬郡也。過趙 日,嘗訪此字于士大夫間爾。后郡守王君使縣人尋訪,得之崖石之上,令劉莊者因督工鑿取輦置歸哉。時(shí)人始驚,觀者日盈集,又從而摹寫者,亦何可支哉。噫!在寒山絕壁,昧昧然人不知識(shí),埋沒數(shù)千年,因宋公一言,今遂出幽晦,取愛重于時(shí),石雖不能言,其亦感公之知遇之恩德矣。中祐昔聞其妙,近幸權(quán)守于此而覩其真,且懼經(jīng)歷久遠(yuǎn),一旦圮剝,或墜于地,失前古妙絕之跡,乃俾辟石糊灰,括以堅(jiān)木,劖廳事右壁而陷置之,覆蓋固護(hù),庶永存而無他。時(shí)五年孟夏二十一日。權(quán)郡事李中祐記并題額。匠人王和刻字。”這篇《記》文,在王昶《金石萃編》首附于“諸家考證”之前,元·吾衍《周秦刻石釋音》一書《音注書評(píng)·吉日癸巳刻跋語(yǔ)》中已全文引述過。李中祐的這篇《吉日癸巳之記》告訴我們說:宋皇祐四年(1052),因出知亳州、調(diào)戍知成德軍、充定州路都部署、安撫使兼知定州的宋祁(后以龍圖閣學(xué)士與歐陽(yáng)修同修《新唐書》,官至工部尚書,又拜翰林學(xué)士承旨),經(jīng)過其屬下的趙郡時(shí),訪求“壇山刻石”,當(dāng)時(shí)的郡守王君派一個(gè)叫劉莊的人帶人把“壇山刻石”鑿取回來,于是引起人們的驚愕與好奇,有好多人對(duì)刻石進(jìn)行摹寫。第二年,即皇祐五年,李中祐到趙郡“權(quán)郡守事”,他先聞“壇山刻石”之名,現(xiàn)在有機(jī)會(huì)親睹其真。因怕風(fēng)吹雨淋,時(shí)間長(zhǎng)了,會(huì)剝落損毀或摔壞,為長(zhǎng)久保存之計(jì),于是“辟石糊灰,括以堅(jiān)木”,把刻石鑲嵌在郡廳的右壁之上,很好地保護(hù)起來。如此看來,這塊刻石應(yīng)該就是傳為周穆王的原刻石,而非李中佑所摹刻者。而王昶在“按”語(yǔ)中說:“石刻本在贊皇山,后為劉莊輦至趙州廨,李中祐陷置廳事,記中述之甚詳。而《集古錄》以為宋祁所得,蓋誤讀李中祐二字為宋祁,遂稱為宋尚書。《潛溪集》又稱為宋景文,其輾轉(zhuǎn)傳偽如此。中祐所刻石今亦不存世,所見者南宋刻本也。”這就是今天幾種辭書中有關(guān)“壇山刻石”原刻本與摹刻本存佚說法的根據(jù)。 ![]() 三王昶的說法中,有幾個(gè)問題需要研究。 一,王昶說“石刻本在贊皇山,后為劉莊輦至趙州廨,李中祐陷置廳事”,那就是說趙郡州廨所“陷置”廳壁之“壇山刻石”,不是李中祐所摹刻之石,而是劉莊從贊皇山鑿取輦歸的原刻石。這一點(diǎn)是應(yīng)該肯定的。但王昶又說“《集古錄》以為宋祁所得,蓋誤讀李中祐二字為宋祁,遂稱為宋尚書。”這種說法其實(shí)不是《集古錄》的作者歐陽(yáng)修誤讀了李中祐的《吉日癸巳之記》,倒是王昶誤讀了歐陽(yáng)修。請(qǐng)看歐陽(yáng)修的《集古錄》中的原話:“慶歷中,宋尚書祁在鎮(zhèn)陽(yáng),譴人于壇山摹此字,而趙州守將武臣也,遽命工鑿山,取其字龕于州廨之壁,聞?wù)邽橹畤@息也。”這里說得很明白,尚書宋祁要的是摹本,或是以紙拓摹之本,或是以石摹刻之本,總之是不存在原刻石“為宋祁所得”之事。王昶之說,要么是誤讀,要么是他根本沒有認(rèn)真查看《集古錄》中的原話。而《集古錄》中說趙州守將鑿山“取其字龕于州廨之壁”,也就是說原刻石為李中祐“陷置”保存于趙郡州廨,這一點(diǎn)與王昶的說法倒是一致的。 二,在王昶所引錄的李中祐《吉日癸巳之記》、歐陽(yáng)修《集古錄》、趙明誠(chéng)《金石錄》、宋濂《潛溪集》等書中,均沒有關(guān)于李中祐摹刻“壇山刻石”的說法,但王昶在“按”語(yǔ)中突然說“中祐所刻石今亦不存世”,那幺,這塊“中祐所刻石”的來龍去脈究竟是怎幺回事呢?在《金石萃編》中所引錄的孫承澤《庚子銷夏記》中說:“吉日癸巳四字,余從博古堂得一紙,乃政和以前搨本。后又得三紙,一為贊皇翻刻本,一為謝從寧刻本,一為吳恭順惟英刻本。聞宋景濂刻于浦陽(yáng)書院,未見其本。”孫承澤是清人,他所說的“博古堂”,是南宋大理評(píng)事、吏部編牒、收藏家石邦哲的居所之名。所謂“政和以前搨本”,即“壇山刻石”被收入“內(nèi)府”之前拓本。他還收藏到贊皇翻刻本,說明當(dāng)時(shí)贊皇存有“壇山刻石”實(shí)物。但贊皇所存“壇山刻石”自何而來,孫承澤沒有說,他可能也根本不知道。而在《金石萃編》引錄的王澍《虛舟題跋》中,卻提到這件事,他說:“宋吳興施宿謂舊石以政和五年取入內(nèi)府,則今所有者乃是皇祐五年權(quán)軍事李中佑所刻別本也。歐陽(yáng)公《集古錄》謂宋公初在鎮(zhèn)陽(yáng),嘗模此字,今按李中祐記,則摹石者乃李中祐,非宋祁。……又顧炎武《金石文字記》,謂石今移置儒學(xué)戟門西壁,乃李中祐所刻石,非原石也。曩于泉南秦太史道然齋閣,見其所藏舊本,謂是穆天子舊刻。雍正辛亥春,蔣繡谷出一紙,見示'吉日癸巳’,正與秦同,而前有李中祐記,石平正,而吉日癸巳四字多镵損,始知所見,乃是李本不復(fù)可得矣!”王澍這段話,是在對(duì)施宿“舊石以政和五年取入內(nèi)府”完全信實(shí)的基礎(chǔ)上,推想出后存之“壇山刻石”為“李中祐所刻別本”,王澍號(hào)虛舟,清初人,早于同是清代人的王昶,王澍的說法被王昶在《金石萃編》中所采納,于是就有了李中祐摹石之說。至于王澍說歐陽(yáng)修《集古錄》謂宋祁譴人模此字之說,不確。歐陽(yáng)修與宋祁同朝為官,兩人受詔同修《新唐書》,歐陽(yáng)修既說“宋尚書祁遣人于壇山摹此字”,或以紙摹拓,或以石摹刻,均有可能。但宋祁沒有取走劉莊從壇山上鑿取的原刻石是可以肯定的。這與李中祐是否摹刻此字毫無關(guān)系。另外,王澍說“則今所有者乃是皇祐五年權(quán)軍事李中祐所刻別本也”,純系杜撰,因?yàn)樵谏鲜隼钪械v《記》文中根本沒有這樣的記述。況且,李中佑皇祐五年正在“權(quán)守”趙郡,需知他如果真有摹刻本,也應(yīng)存于趙郡而非存于贊皇。所謂“則今所有者”究竟是在趙郡呢,還是在贊皇呢?看來沒有到實(shí)地考察過的王澍,把趙郡與贊皇縣混同一地了。王澍還引清·顧炎武《金石文字記》,說:“謂石今移置儒學(xué)戟門西壁,乃李中祐所刻石,非原石也。”這也是對(duì)顧炎武文意的曲解與改纂。顧文的原話是:“吉日癸巳,世傳周穆王刻此四字……今壇山在贊皇縣東北一十五里,而此石已移置縣之儒學(xué)戟門西壁。”顧炎武并沒有說刻石為“李中祐所刻石”,也沒有說此石“非原石”。這兩層意思是王澍強(qiáng)加到顧炎武身上的。顧所說的“此石”即是指李中祐“陷置”趙郡州廨“廳壁”之原石。而且,如按王澍的理解,“此石”即使是“李中祐所刻石”,那它是原存趙郡州廨呢,還是刻后即給了贊皇?是從趙郡州廨“移置”贊皇縣之“儒學(xué)戟門西壁”呢,還是從贊皇縣府衙廳壁“移置”縣“儒學(xué)戟門西壁”?看來王澍在這里也無法說清楚。而在元·吾衍《周秦刻石釋音·石鼓音》中,卻明確地說:“穆王吉日癸巳,諸家所記,皆言在趙州州廨。”這就是說,刻石本在趙郡州廨,而不在贊皇儒學(xué)。所以,存放在贊皇“儒學(xué)戟門西壁”的刻石,究竟是何人何時(shí)所刻,仍然還是一個(gè)問題。如果宋政和五年(1115)確有將趙郡廳壁之“壇山刻石”原石送入“內(nèi)府”之事,那么也有可能同時(shí)于該年重新摹刻“壇山刻石”,以補(bǔ)原廳壁之缺,但這已是皇祐五年(1053)之后六十二年的事了,而此時(shí)李中祐當(dāng)早已不再在趙郡作“權(quán)守”,那么摹刻“壇山刻石”之事與他還會(huì)有何干系呢?若說李中祐此舉是在原刻石被送入“內(nèi)府”(宮廷)之前、李中佑仍在趙郡任職期間之事,或即在劉莊鑿取壇山原刻石的第二年,即皇佑五年,此時(shí)原刻石剛剛“陷置”、“固護(hù)”于趙郡之廳事,似乎尚無摹刻之必要。況且李中祐《記》并無一字提到此事,與李中祐同代人的歐陽(yáng)修在《集古錄》中也根本沒有這樣的記述。因此,究竟有無李中祐摹刻另本“壇山刻石”之事,還需劃一個(gè)問號(hào)。 至于王澍說他曾見秦太史所藏舊本與蔣繡谷“見示”之“正與秦同”的拓本,而得出“始知”“李本不復(fù)可得矣”的結(jié)論,這也是被王昶接受、采納于成為《金石萃編》中“中祐所刻石今亦不存世”的根據(jù)。而王昶之說又成了現(xiàn)在通行的幾種辭書“壇山刻石”條記述說“宋皇祐五年李中佑摹刻本也已散失”的根據(jù)。 三,王昶又說:“所見者南宋刻本也”。王昶是清代人,“所見者”應(yīng)當(dāng)是指清代及以后人們所能見到的存于贊皇孔廟的刻石。也即是現(xiàn)存于贊皇槐泉寺的“壇山刻石”。他說這一刻石是南宋重刻本,其根據(jù)又在哪里呢?據(jù)現(xiàn)在所見的清以前的相關(guān)文獻(xiàn)資料,均未見有南宋重刻“壇山刻石”的記載。王昶既不能指明出處,又不能說明是南宋何人、何年及何種原因重刻此石,也不能提供任何其它證據(jù)和解釋,因此王昶此說只能是他個(gè)人的推想或臆測(cè),就像前面他說李中佑曾摹刻壇山刻石一樣,都是不根之談。當(dāng)然,王昶所撰《金石萃編》,卷帙浩繁,多達(dá)一百六十卷,所錄的三代至宋末、遼金時(shí)歷代刻石多達(dá)一千五百余種,其中每種都摹錄原文,間加訓(xùn)釋,并附諸家題跋、考證,可謂搜羅宏富、考證詳賅,這已十分難能可貴。但采錄既多,疏漏錯(cuò)誤,亦時(shí)有之,我們難以求全責(zé)備。至于他所加的“按”語(yǔ),問題是,我們今日所見的幾種具有某種權(quán)威性辭書中關(guān)于“壇山刻石”的記述,主要的依據(jù)又都是《金石萃編》,如果《金石萃編》的這些論斷存在錯(cuò)誤,那么以《金石萃編》為根據(jù)的這幾種辭書的記述,錯(cuò)誤也就在所難免了。 四關(guān)于“壇山刻石”被取入“內(nèi)府”的問題。 王昶《金石萃編》引錄王澍《虛舟題跋》的文字說:“宋吳興施宿謂舊石以政和五年取入內(nèi)府”,這里“舊石”指的也是李中佑于皇祐五年在趙郡“龕置廳事壁間”的原刻石。 “壇山刻石”移入“內(nèi)府”之事,又見于元·吾衍(也叫吾丘衍)《周秦刻石釋音》,該書在《石鼓音》一節(jié)中記述說:“石鼓詛楚帝,皆直寶文閣臨川王公順伯所為書也。稽古成癖,至忘渴饑。石鼓考辨,尤為精詣……穆王吉日癸巳,諸家所記,皆言在趙州州廨,石林跋乃以政和五年歸內(nèi)府矣。其說為信,因附卷末,庶廣異聞。第石林諸跋,其間亦有偽舛,而無別本可證者,不容臆決。姑俟知者正之。嘉定六年(1213)重五日吳興施宿書。” 宋·施宿,字武子,吳興人,曾任紹興府通判。“政和”為宋徽宗時(shí)期的一個(gè)年號(hào),所說“歸內(nèi)府”的“政和五年”為公元1115年。而施宿作記的嘉定六年為公元1213年。那么原存趙郡之“壇山刻石”,如果真的被送入“內(nèi)府”,那也已是皇佑五年(1053)之后六十二年的事了 。 清·趙搢編《金石存》(署“鈍根老人編,綿州李調(diào)元雨村校”,書前有李調(diào)元撰序)卷二有《周·壇山刻石》條云:“吉日癸巳,右圖壇山刻石四字,今在贊皇縣儒學(xué)戟門西壁,有宋皇祐五年權(quán)郡事李中祐跋,相傳為周穆王書。本在縣南一十五里壇山之上,后乃鑿取此石陷置州廨間。吳興施宿云:州廨舊石以政和五年取入內(nèi)府,則今之在儒學(xué)戟門者,蓋別刻石也。以此字為穆王書,初無明據(jù),特以穆天子傳有天子登贊皇以望臨城,置壇此山之語(yǔ),遂以歸之耳。唐以前皆未有言及此書者。衛(wèi)夫人言李斯見穆王書,七日興嘆,亦不知其何指,而說者以為即謂此書。趙崡(注:明萬(wàn)歷舉人,著《石墨鐫華》)云:國(guó)朝宋濂考據(jù)款識(shí),以為周穆王書無疑,果何所見而云然耶?”這里關(guān)于壇山刻石取入內(nèi)府之事,也是據(jù)施宿說。施宿所說的“石林跋”,指石林為南宋陳思道人“纂次”之《寶刻叢編》一書寫的《跋》文。石林,即葉石林,名葉夢(mèng)得(1077—1148),字紹蘊(yùn),號(hào)石林。宋紹圣進(jìn)士,累遷翰林學(xué)士、戶部尚書,后為江東安撫大使,再拜崇信軍節(jié)度使致仕。葉夢(mèng)得嗜學(xué)早成,深通經(jīng)史,尤工詩(shī)詞,著述頗豐。他在這篇《跋》中寫道:“('壇山刻石’)唐以前皆無所傳聞,而世定以為穆王書,自宋景文祁發(fā)之,且以穆天子傳為證耳。然字劃奇古,信非秦漢以后遺跡。余(葉石林)始至汝南,同年生林虙為河北提舉學(xué)事,函往求之,虙見寄才兩月,復(fù)以書報(bào)曰,此字近詔取藏禁中,不可復(fù)得矣。此書初在贊皇山中,后武人為守,鑿山取之,好事者常為嘆息。今乃因得輦置近嚴(yán),則前日未為不幸。然余求之稍緩,幾遂失之,故今尤為可珍也。”葉夢(mèng)得在此《跋》文中所說的“同年生” 林虙,字德祖,是葉夢(mèng)得的同鄉(xiāng),吳郡人,曾為開封府掾。他在任河北提舉學(xué)事時(shí),葉夢(mèng)得向他函求“壇山刻石”資料,兩個(gè)月后他答復(fù)說該石己“近詔取藏禁中,不可復(fù)得矣”。林虙未必到過趙郡,更沒有親去贊皇,他的說法,有可能是事實(shí)。但筆者以為,他的話更多的可能是托詞,是搪塞。試想,即使此時(shí)“壇山刻石”真的已被收入“內(nèi)府”,但摹刻的“壇山刻石”或在趙郡、或在贊皇肯定還是有的。不然的話,也就沒有后來“移置”贊皇縣孔廟之“壇山刻石”,當(dāng)然就更沒有今天槐泉寺的“壇山刻石”,而我們今天關(guān)于“壇山刻石”的討論也就無從說起了。這就是說,林虙受石林之托,尋求“壇山刻石”,即使原件確已收入“內(nèi)府”,他也完全可以向石林說明原石已無,只能提供摹刻本資料。而他的答復(fù)卻是“不可復(fù)得矣”,一字未提有無摹刻本的事,這豈不令人費(fèi)解?現(xiàn)在我們弄清楚了:施宿說所據(jù)為葉石林跋,葉跋所據(jù)為其“同年生”林虙之言,此外并無他據(jù)。而林虙答復(fù)葉石林的話,顯然存在可疑之處。但林虙的話,經(jīng)葉石林以《跋》文形式的傳播,再經(jīng)施宿引述,竟成為后來原“壇山刻石”被收入“內(nèi)府”之說的根據(jù)。因此,對(duì)于壇山刻石取入內(nèi)府之說,筆者認(rèn)為并非是確定無疑之事。 其實(shí),被同代和后代多人引作證人的施宿,對(duì)石林《跋》文中所說的“政和五年歸內(nèi)府”事已有疑問,所以他說:“第石林諸跋,其間亦有偽舛,而無別本可證者,不容臆決。姑俟知者正之。”這樣,我們對(duì)于“壇山刻石”原石于“政和五年歸內(nèi)府”事,還應(yīng)作進(jìn)一步考量。 試想,假如林虙回答葉石林的話是一種推托,也就是說,原存趙郡的“壇山刻石”原石并未被收入“內(nèi)府”,同時(shí)也沒有證據(jù)證明李中祐曾摹刻“壇山刻石”,更沒有證據(jù)證明贊皇“壇山刻石”乃是南宋重刻本,那么,現(xiàn)存于贊皇槐泉寺的“壇山刻石”,是否可能就是皇祐四年(1052)劉莊從壇山上鑿取輦歸、原存于趙郡府廳的“壇山刻石”原件呢?筆者認(rèn)為,這種可能性不能排除。 五現(xiàn)存于贊皇槐泉寺的“壇山刻石”碑,“吉日癸巳”四字刻于碑面上部左方,碑面右部豎排通欄刻李中祐皇祐五年所作之《吉日癸巳之記》。碑之左側(cè)邊內(nèi)緣,又有“嘉祐己亥歲秋七月下未望日,移石于鄗邑之廳壁,令趙庠志 吳東書”的記載。“嘉祐己亥”為公元1059年,而李中祐作《吉日癸巳之記》的“皇祐五年”為公元1053年,這說明趙庠“移石于鄗邑之廳壁”是在李中祐作《吉日癸巳之記》的六年之后。現(xiàn)在有一個(gè)問題:在李中祐把州將劉莊于皇佑四年“鑿取” “輦歸”的壇山刻石“陷置”“固護(hù)”趙郡州廨廳壁、并作《吉日癸巳之記》的六年之后,這塊被“移石于鄗邑之廳壁”的“壇山刻石”,是從何處移來的?是從趙郡州廨呢,還是贊皇縣衙署?如果是從趙郡州廨移來,它是否就是李中佑“陷置”“固護(hù)”于趙郡州廨廳壁的那塊壇山刻石原石?如果是從贊皇縣衙署移來,那么贊皇縣的這塊壇山刻石,是從哪里來的呢?看來只有兩種可能:一,從趙郡州廨移來。也就是說,皇佑五年李中祐將劉莊“鑿取”、“輦歸”之“壇山刻石”“陷置”、“固護(hù)”于趙郡州廨后的第六年,此刻石又從趙郡移至鄗邑之廳壁。如果真是這樣,這塊被移置之刻石當(dāng)是壇山原刻石,而非摹刻者;二,從贊皇縣衙廳事移來。這又有兩種可能:㈠,皇祐五年“固護(hù)”于趙郡州廨之刻石,二、三年后又被移至贊皇縣衙,再于嘉祐四年(己亥,1059)從贊皇移于鄗邑衙署之廳壁;㈡,也是從贊皇縣衙廳事移來。但贊皇的這塊壇山刻石與仍存趙郡州廨之原刻石無關(guān),這是一塊摹刻的“壇山刻石”。這塊摹刻的刻石之摹刻時(shí)間,大約是在李中祐將壇山原刻石“陷置”、“固護(hù)”于趙郡州廨的當(dāng)年(即皇祐五年,1053),或此后的第二、三年(即1054或1055)。它或即由李中祐主持摹刻。王澍《虛舟題跋》中說:“始知所見乃是李本,(原本)不復(fù)可得矣!”是說,“前有李中祐記”且“石平正”之刻石,乃李中祐摹刻本,被李中祐“陷置”、“固護(hù)”于趙郡州廨的原刻石,其上不會(huì)刻有李中祐《記》文,且其石乃劉莊鑿取者,難以十分規(guī)則、平正。以王澍的觀點(diǎn)來看,現(xiàn)存贊皇的“壇山刻石”上有李中佑《記》,且“石平正”,或是李中佑及其后所摹刻者。但需知李中佑在將劉莊鑿取之并不規(guī)則、平正之原刻石進(jìn)行“陷置”、“固護(hù)”時(shí),已經(jīng)進(jìn)行了“辟石糊灰”、以使其平正的加工,這時(shí)他是完全可以在其所“辟”補(bǔ)之石上刻上他所寫的《吉日癸巳之記》的。明·許浩《復(fù)齋碑錄》說:“皇祐五年,武臣李中祐為守,命工鑿取其字,以別石加灰補(bǔ)之,保方正。上題《吉日癸巳之記》,龕之州廨。”他也說的是為“保方正”而“以別石加灰補(bǔ)之”,并刻上《吉日癸巳之記》。而且他說的也是“壇山刻石”原石而非摹刻本。所以,王澍說從他所見到的奏道然與蔣繡谷的“壇山刻石”搨本上有無李中祐《記》,來判斷其是舊本還是摹本,是不準(zhǔn)確、不可靠的。現(xiàn)在我們回過頭來再說,如果鄗邑從贊皇移來的刻石是摹本,則無論趙郡州廨所藏之原刻石后來是否被收入“內(nèi)府”,都關(guān)涉不到移至鄗邑的這塊摹本“壇山刻石”。不僅如此,這塊“移石于鄗邑之廳壁”的“壇山刻石”,過了226年,到元至元二十二年(1285),又從鄗邑復(fù)歸于贊皇縣。這在現(xiàn)存于槐泉寺的“壇山刻石”左側(cè)邊外緣亦有記載。其記述為:“至元乙酉歲□□文重午日,同簽趙公、按察副使盧公、州尹曹公、遣鐵□提舉董恭,就□鄗移石,復(fù)歸本邑穆檀郡志”。贊皇縣古稱穆檀郡,此處穆檀郡即贊皇縣。從這里所用的“復(fù)歸”二字來看,“嘉祐己亥”(1059) “移石于鄗邑之廳壁”之石,應(yīng)是從贊皇移來而非從趙郡移來。這或者可以否定前面所講的第一種移至鄗邑之石直接“從趙郡州廨移來”的設(shè)想。而從贊皇移至鄗邑之刻石,無論它是皇祐五年后的一至五年內(nèi)從趙郡州廨移至贊皇的,還是李中祐或他人摹刻收藏于贊皇的,都是在政和五年(1115)以前早就存在,直至元至元二十二年(1285)從鄗邑復(fù)歸贊皇、至今猶存的“壇山刻石”。這又足以證明,宋人葉夢(mèng)得之“同年生”林虙的所謂“此字近詔取藏禁中,不可復(fù)得矣”之搪塞、推托,以及施宿說的“其說為信”之絕不可信。還有施宿存疑說“第石林諸跋,其間亦有偽舛。而無別本可證者,不容臆決。姑俟知者正之”的預(yù)見性。 盡管贊皇“壇山刻石”于北宋“嘉祐己亥”移至鄗邑以及元至元乙酉復(fù)歸贊皇的兩次遷移,時(shí)間間隔226年之久,但都在縣衙官署與儒學(xué)之內(nèi)保存,并無損毀、丟失與重新摹刻之記錄,故“南宋重刻本”之說不能成立,可以確定。 通過以上討論,現(xiàn)在我們可以認(rèn)為,現(xiàn)存贊皇槐泉寺之“壇山刻石”,其中的“吉日癸巳”四字部分,有可能是傳說中的周穆王原刻。若果如此,這塊刻石應(yīng)該已有三千年以上的歷史了。退一步講,即便它是北宋皇祐至嘉祐間的摹刻本,那么它也已有近千年的歷史了。這當(dāng)然也是彌足珍貴的。對(duì)于這樣一件歷史文物,無論它是周代原刻石,還是北宋摹刻石,其字跡精神,大約皆能保存周穆王刻石之風(fēng)貌。因此,贊皇“壇山刻石”歷史意義之深邃,文物價(jià)值之非凡,都是自不待言的。 根據(jù)記載,贊皇“壇山刻石”原嵌于縣衙廳壁,后移于贊皇孔廟欞星門西壁。至1956年拆毀孔廟,刻石于第二年(1957)移嵌于縣文化館影壁內(nèi)側(cè)面。1988年重修槐泉寺后,為便于保管與觀瞻,“壇山刻石”與贊皇的其它珍貴碑刻一并移入槐泉寺。 六我國(guó)有關(guān)古代金石文獻(xiàn)之記載與研究的著述,把“壇山刻石”收錄其中的很為不少,除了前面征引過的著述之外還有許多。如:宋·《寶刻類編》(撰著人不詳,但據(jù)粵雅堂叢書本《寶刻類編》八卷“提要”說:“《寶刻類編》八卷不著撰人姓名。《宋史·藝文志》、《馬氏經(jīng)籍考》亦未載其目,而《永樂大典》有其書。今核其編次第,斷自周秦,訖于五季,并記及宣和、靖康年號(hào),知為宋人所撰。又宋理宗寶慶初,始改筠州為瑞州,而是編多有以瑞州標(biāo)目者,則當(dāng)為宋末人無疑也。”)明·孫承澤《庚子銷夏記》、明·都穆的《金薤琳瑯》“周刻”、明·趙均《金石林時(shí)地考》、明·顧從義《法帖釋文考異》、明·趙崡《石墨鐫華》、明·許浩《復(fù)齋碑錄》、清·孫岳頒《佩文齋書畫譜》、清·馮云鵬、馮云鶴《金石索》、近代馬衡《中國(guó)金石學(xué)概要》、現(xiàn)代趙汝珍《古玩指南》、現(xiàn)代朱劍心《金石學(xué)》等。此外,歷史上的其它一些詩(shī)文、著作中,涉及到“壇山刻石”者也有不少。在這些著述中,也存著對(duì)“壇山刻石”的不同的認(rèn)識(shí),其中有對(duì)“壇山刻石”為周穆王遺跡持肯定態(tài)度的,但也有持懷疑與否定態(tài)度的。但至今為止,關(guān)于“壇山刻石”的爭(zhēng)論,其觀點(diǎn)、論據(jù)又大都不出歐陽(yáng)修、趙明誠(chéng)、宋濂三人的論述。 歐陽(yáng)修《集古錄》是我國(guó)現(xiàn)存最早收錄、研究石刻文字的專著,書中集錄宋代及以前歷代石刻跋尾四百余篇。其中他在他所撰寫的《周穆王刻石》一文中說:“周穆王刻石,曰'吉日癸巳’,在今贊皇壇山上。壇山在縣南十三里。《穆天子傳》云:'穆天子登贊皇山以望臨城,置壇此山,遂以為名。’'癸巳’志其日也。圖經(jīng)所載如此。而又別有四望山者,云是穆王所登山。據(jù)《穆天子傳》,但云登山,不言刻石。然字畫奇怪。”看來,歐陽(yáng)修認(rèn)為“壇山刻石”為周穆王“真跡”。他的看法可能受到他的同僚、與他同修《新唐書》的“宋尚書祁”的影響。應(yīng)該說,“壇山刻石”的被發(fā)現(xiàn)、被關(guān)注,完全是宋祁所引發(fā)的。所以李中祐《記》中說:“(刻石)在寒山絕壁,昧昧然人不知識(shí),理沒(逾)千年,因宋公一言,今遂出幽晦,取愛重于時(shí)。”宋祁是如何知道并關(guān)注起“壇山刻石”的呢?因?yàn)樗纹钌钛械浼W(xué)識(shí)淵博,與其兄宋庠為同榜進(jìn)士,累遷龍圖閣學(xué)士、史館修撰,進(jìn)工部尚書,拜翰林學(xué)士承旨。他出行內(nèi)外,常隨身攜帶經(jīng)史文稿,著述很多,可惜不少佚失。我們未能從他保存下來的著述中看到他自己關(guān)于“壇山刻石”的言論,但是我們通過與他共事多年的歐陽(yáng)修的說法,可知他是通過《穆天子傳》與圖經(jīng)的記述,才引發(fā)到趙郡尋訪贊皇“壇山刻石”的。他終于如愿以償,見到了周穆王壇山刻石的真跡。所以,宋祁、歐陽(yáng)修,還有為刻石作《記》的李中祐,都應(yīng)被看作“壇山刻石”為周穆王書的肯定者。李中祐在《吉日癸巳之記》中甚至直稱“壇山刻石”為“周穆王刻石”,可見他對(duì)“壇山刻石”為周穆王遺跡 說的堅(jiān)決認(rèn)可。 前述《漢語(yǔ)大詞典》“壇山刻”條中,引宋·王安石《再用前韻寄蔡天啟》一詩(shī),內(nèi)有“誰(shuí)珍壇山刻,共賞《蘭亭帖》”句。王安石這首詩(shī)的全文為:“唯知造文字,人惑鬼愁懾。秦愚既改皐,新眊乃易迭。六書遂失指,隸草矜敏捷。誰(shuí)珍檀山刻,共賞蘭亭帖。”這里,王荊公從文字與書體發(fā)展、演變歷史的角度,希望人們珍愛“壇山刻石”,并把它與王羲之“蘭亭帖”并稱,可見他對(duì)“壇山刻石”為周穆王遺跡也是持肯定態(tài)度的。 ![]() 壇山刻石拓片 宋人撰《寶刻類編》卷一,把“壇山刻石”列入“帝王一·周·穆王”:“吉日癸巳。趙存”,這說明該書對(duì)存于趙郡的這塊刻石為周穆王書也是不疑的。 據(jù)前引王澍《虛舟題跋》說:“晉衛(wèi)夫人謂李斯見穆天子書,七日興嘆,蓋此字也。”清·趙搢《金石存》也記有“衛(wèi)夫人言李斯見穆王書,七日興嘆”事。此說或源于東晉·衛(wèi)鑠《筆陣圖》記載:“昔秦丞相斯見周穆王書,七日興嘆,患其無骨。蔡尚書邕,入鴻都觀竭石旬不返,嗟其出群。” 衛(wèi)鑠,人稱“衛(wèi)夫人”,著名女書法家,系王羲之少時(shí)老師。以上所說的秦丞相李斯所見之“周穆王書”,理應(yīng)包括圖經(jīng)所載之“吉日癸巳”四字在內(nèi)。這就是說,周穆王書在秦時(shí)即已引起關(guān)注,特別是小篆書體的確立者李斯見后竟“七日興嘆”。由此可見,“壇山刻石”所書四字對(duì)李斯書體的研創(chuàng)一定產(chǎn)生過影響。 第一個(gè)對(duì)“壇山刻石”提出質(zhì)疑的人,是南宋人趙明誠(chéng)。 趙明誠(chéng)即南宋著名女詞人李清照的丈夫,官知湖州軍州事,他以所藏三代彝器及漢唐以來石刻共二千種,仿歐陽(yáng)修《集古錄》之例,編撰成《金石錄》三十卷。他在該書中對(duì)“壇山刻石”所撰的注文中寫道:“右'吉日癸巳’字,世傳周穆王書。案,穆王時(shí)所用皆古文科斗書,此字筆畫反類小篆。又,《穆天子傳》、《史記》諸書不載,以此疑其非是,姑錄之以待識(shí)者。”這里,趙明誠(chéng)雖對(duì)“壇山刻石”的可信性提出疑問,但仍把它列入夏商周三代之品,所以說不上是對(duì)“壇山刻石”的否定。 ![]() 曾被明太祖朱元璋聘為《五經(jīng)》師、授江南儒學(xué)提舉、太子師、撰修《元史》總裁、翰林學(xué)士、知制誥、同修國(guó)史的宋濂,把“吉日癸巳”四字摹刻于浦江書院,并書《跋重刻吉日癸巳碑》,與對(duì)“壇山刻石”持有懷疑的趙明誠(chéng)進(jìn)行駁辯。《跋重刻吉日癸巳碑》中寫道:“趙之贊皇有'吉日癸巳’四字,在壇山崖石間,世傳為周穆王書。宋皇祐四年九月,宋景文公自亳遷鎮(zhèn)陽(yáng)過趙,始遣人訪得之,令劉莊者因鑿移郡廳。筆力確峭,有劍拔弩張之勢(shì),其'吉日’字,往往與周淮父、鹵伯碩父鼎,齊侯镈鐘諸款識(shí)合,實(shí)二千年奇跡也。歐陽(yáng)文忠公家,藏金石遺文甚多,其最遠(yuǎn)者,唯毛伯、伯冏二敦銘,及此文而已。趙明誠(chéng)繼著《金石錄》,獨(dú)以筆畫類小篆為疑。今用周宣王時(shí)石鼓文考之,其字形多如小篆,恐當(dāng)時(shí)與古文科斗書兼行,至李斯始以此擅其名爾。明誠(chéng)已信石鼓為周人之書,何獨(dú)于此而疑之耶?濂既手摹刻于浦陽(yáng)山房,恐人惑也,又不得不辨。” 這就是宋濂對(duì)“壇山刻石”為周穆王書的非常明確的肯定態(tài)度。 明崇禎進(jìn)士、官給事中、四川防御使、清吏部左侍郎、有《尚書集解》、《五經(jīng)翼》、《詩(shī)經(jīng)朱傳翼》、《九州山水考》、《學(xué)典》、《元朝典故編年考》、《天府廣記》等數(shù)十種著述且收藏甚富的孫承澤,在他的《庚子銷夏記》一書中記述說,他自己就收藏有“壇山刻石”的四種拓本,他寫道:“贊皇檀山'吉日癸巳’四字,奇古之甚。余從博古堂得一紙,乃政和以前拓本。后又得三紙,一為贊皇翻刻本,一為中書謝從寧刻本,一為吳恭順惟英刻本。聞宋景濂(即宋濂)曾刻于浦陽(yáng)書院,未見其本。古刻瘦勁而有天然之致,非后人所摹也。”孫承澤說壇山刻石之字“奇古之甚”,其欣賞與篤信之情溢于言表,自是“周穆王書”的支持者。 清·顧炎武《金石文字記》對(duì)“壇山刻石”只作了客觀介紹:“吉日癸巳,世傳周穆王登壇山刻此四字,于《金石錄》以為三代時(shí)所用皆科斗書,而此類小篆,疑而未信。”顧本人并未明確表態(tài)。在趙明誠(chéng)與宋濂的爭(zhēng)論上,顧炎武算個(gè)中立派吧。 清·趙搢《金石存》中,對(duì)“壇山刻石”亦有所疑。他說:“唐以前皆未有言及此書者。衛(wèi)夫人言李斯見穆王書,七日興嘆,亦不知其何所指。而說者以為即謂此書。趙崡云國(guó)朝宋濂考據(jù)款識(shí),以為周穆王書無疑,果何所見而云然耶?”宋濂不贊同趙明誠(chéng)的看法,講了理由所根據(jù)。而趙搢不敢首肯宋濂之議,卻只有空泛的懷疑,所以顯得無力。 1866年,對(duì)金石學(xué)、古文字學(xué)頗有創(chuàng)見、著有《說文古籀補(bǔ)》、《字說》、《恒軒古金錄》等書、曾任會(huì)辦北洋軍務(wù)、廣東、湖南巡撫等職的吳大澄,把“壇山刻石”上的“吉日癸巳”四字收入《金石大字典》,并對(duì)此四字逐一作出注釋。其中說 “ '吉’字有雕刻之形跡,擬為最初之原刻本”;說“周石刻吉日癸巳之'巳’如此,望堂以借'己’為'巳’也。古有形之假借,有聲之假借,如此篆亦為形之通借,猶漢人借呂為巳也。”吳大澄稱“壇山刻石”為“周石刻”,以他對(duì)古文字學(xué)與金石學(xué)的功底,他認(rèn)定“壇山刻石”為周穆王遺刻,當(dāng)非佞妄之言。 中國(guó)近代考古學(xué)先驅(qū)、金石學(xué)家、曾于二十世紀(jì)三、四十年代任北京故宮博物院院長(zhǎng)的馬衡先生,在其所著《中國(guó)金石學(xué)概要》第四章“歷代石刻”中寫道:“宋以來著錄金石之書,言三代時(shí)石刻者,于夏,則有岣嶁碑,盧氏摩崖,并傳為禹跡。于殷,則有紅崖刻石,傳為高宗時(shí)刻,錦山摩崖,傳為箕子書。于周,則有壇山刻石,傳為穆王刻,石鼓文,傳為史籀書,延陵季子墓字,比干墓字,并傳為孔子書。”“壇山刻石,宋歐陽(yáng)修據(jù)《穆天子傳》及《圖經(jīng)》定為穆王登贊皇時(shí)所刻,然趙明誠(chéng)已疑其非是。”(中華書局《凡將齋金石叢稿》,馬衡著,1977年10月出版,第66頁(yè)。)馬衡先生在這里只是簡(jiǎn)要、客觀地表述了歷史上對(duì)“壇山刻石”的認(rèn)知情況,從其它相關(guān)文字來看,他也傾向趙明誠(chéng)“疑其非是”的態(tài)度。 以上所引例證,表明認(rèn)同“壇山刻石”為周穆王遺跡者,歷史上代不乏人。而懷疑者也間有之。但懷疑者所提出的理由,似都未出趙明誠(chéng)所述。而宋濂對(duì)趙明誠(chéng)的駁論,應(yīng)該說是比較有力的。所以,筆者傾向于認(rèn)同“壇山刻石”為周穆王遺跡。 七對(duì)“壇山刻石”真實(shí)性持明確否定態(tài)度者,是在傳說“壇山刻石”產(chǎn)生年代的近三千年之后的現(xiàn)代人朱劍心。 1940年,朱劍心《金石學(xué)》一書出版,其中對(duì)“壇山刻石”幾乎全盤予以否定。書中寫道:“'壇山刻石’'吉日癸巳’四字,本在贊皇縣壇山上。漢唐以來,未經(jīng)人道。宋皇祐四年秋,趙州守將廣平宋公訪得之,命縣令劉莊督工鑿取以歸。次年夏,李公中祐權(quán)郡守事,恐其圮剝,乃镵廳事右壁而陷置之,并為之記。今在縣學(xué)之戟門。歐陽(yáng)修《集古錄》引《穆天子傳》,定為周穆王刻石。趙明誠(chéng)《金石錄》以其字非古文科斗,乃類小篆疑之。竊意趙說是也。今觀其字,頗類李斯、陽(yáng)冰之跡,必非穆王之刻石也,殆亦因《穆天子傳》而附會(huì)之歟?”朱劍心還臆斷說:“三代刻石,雖或見于史傳,然傳世實(shí)尠,多由附會(huì)。”“古今相傳三代刻石,如此而已;然俱不足信,則雖謂三代無石刻可也。”“三代刻石,于古無征。” 朱劍心的這些看法能否成立呢?先看看他所說的“古今相傳三代刻石” “俱不足信”,“則雖謂三代無石刻可也”,“三代刻石,于古無征”。但據(jù)前引馬衡先生《中國(guó)金石學(xué)概要》第四章“歷代石刻”中的話:“宋以來著錄金石之書,言三代時(shí)石刻者,于夏,則有岣嶁碑,盧氏摩崖,并傳為禹跡。于殷,則有紅崖刻石,傳為高宗時(shí)刻,錦山摩崖,傳為箕子書。于周,則有壇山刻石,傳為穆王刻,石鼓文,傳為史籀書,延陵季子墓字,比干墓字,并傳為孔子書。”對(duì)所述“三代刻石”,馬衡先生辨析說:“其實(shí)岣嶁碑雖見于唐宋人記載,不過傳聞之辭。今之所傳,實(shí)出明人模刻,明新昌宗已辨其附會(huì)。盧氏摩崖止有一字,清劉師陸釋作洛,得見墨本者云,系石紋交午,實(shí)非字跡。紅崖刻石俗稱《諸葛誓苖碑》,代遠(yuǎn)失考,似為近之。錦山摩崖或釋為箕子書,葉昌熾謂為于古無征,半由附會(huì)。” “壇山刻石”辨析已見上述,至“延陵季子墓字,宋董逌謂夫子未嘗至吳,其書是非不可考。比干墓字為隸書,更非孔子所能作。”對(duì)以上所述“三代刻石”,馬衡先生或懷疑,或否定,皆有所據(jù),絕無輕言臆斷。以學(xué)風(fēng)如此嚴(yán)謹(jǐn)之學(xué)者,對(duì)于同為“三代刻石”之石鼓,則確信不疑,認(rèn)為:“然則古刻舍石鼓外,余皆不足信,可斷言也。石鼓之形制為特立之碣,乃刻石之一種,則古刻無所謂碑者,又可斷言也。”馬衡先生在《凡將齋金石叢稿》卷五《石刻·石鼓為秦刻石考》(署文時(shí)間為1931年10月)中,認(rèn)為石鼓文出于秦獻(xiàn)公之前(秦獻(xiàn)公一年為公元前384年),襄公之后(襄公一年為公元前776年),其期間近400年。而秦始皇統(tǒng)一中國(guó)在公元前221年,則石鼓文之制又最少在此前約200年前。依此看來,石鼓文固屬“三代刻石”之列,勿庸疑也。此外,馬衡先生還對(duì)同屬“三代刻石”的《秦詛楚文》評(píng)論說:“此外則宋時(shí)出土之《秦詛楚文》較為可信,顧三石久佚,不知其形制若何,但據(jù)宋人所著錄,又決非碑也。”這就是說,馬衡先生對(duì)“三代刻石”絕未全盤否定,除石鼓文外,還認(rèn)為《秦詛楚文》屬“三代刻石”“較為可信”。其實(shí),關(guān)于石鼓文刻石之時(shí)代,自唐代以來頗多異詞,唐·張懷瓘、竇泉、韓愈、韋應(yīng)物,宋·董逌、程大昌、鄭樵,金·馬定國(guó),清·俞正燮、萬(wàn)斯同、鞏豐、震鈞、羅振玉,近、現(xiàn)代馬敘倫、郭沫若等都曾參與考證與論爭(zhēng),但無論主宗周說、主秦說、主后周說,懷疑其為“三代刻石”者不多。也就是說,盡管存在著石鼓文究竟屬于“三代”中哪個(gè)年代的爭(zhēng)論,但石鼓文屬“三代刻石”似可定論。關(guān)于這一點(diǎn),朱劍心在其《金石學(xué)》一書中也說:“除《石鼓文》已'考定’為秦刻石外,余皆未可信也。”那么,這與“古今相傳三代刻石……俱不足信”、“則雖謂三代無石刻可也”、“三代刻石,于古無征”之論,在邏輯上如何說得通呢? 盡管“三代無石”之說顯得唐突、失準(zhǔn),但還可算作朱劍心的個(gè)人之見。至于他又說“壇山刻石”“漢唐以來,未經(jīng)人道”,以及他引趙明誠(chéng)“穆王時(shí)所用皆古文科斗書,此字筆畫反類小篆”之說,都已是前人早已道及的理由,并無絲毫新意。他也未能就宋濂對(duì)趙明誠(chéng)的駁辯提出任何反駁辯,在沒有任何新論據(jù)的情況下,朱劍心悍然下結(jié)論說:“今觀其字,頗類李斯、陽(yáng)冰之跡,必非穆王之刻石也”。需知八百余年前的趙明誠(chéng)尚且只是“疑其非是,姑錄之以待識(shí)者”,而朱劍心竟以“必非”這等武斷的用語(yǔ),對(duì)近三千年前的周穆王刻石作出“結(jié)論”,這顯然是過于輕率、也很難以服人的。 ![]() 通過以上討論,我們似乎對(duì)現(xiàn)存槐泉寺的“壇山刻石”之不容忽視的重大歷史意義極高的文物價(jià)值有了進(jìn)一步的了解。由此說開來,像贊皇“壇山刻石”這樣至今仍然默默無聞、未能引起關(guān)注的歷史文物,不僅贊皇有,全省各地乃至全國(guó)各地都還有不少,關(guān)鍵在于要使這個(gè)問題引起全社會(huì)的重視,認(rèn)真開展對(duì)這些資源的發(fā)現(xiàn)、開掘、研究與利用。 順便說到,河北省檔案局的王煥春先生,作為贊皇人,退休后仍熱切關(guān)注家鄉(xiāng)的文化建沒,并且身體力行,進(jìn)行扎扎實(shí)實(shí)的開掘與研究工作,取得了很有價(jià)值的成果,并促成了這次具有深遠(yuǎn)意義的盛會(huì),引發(fā)了學(xué)術(shù)界、黨政領(lǐng)導(dǎo)部門以及社會(huì)各界對(duì)“壇山刻石”的了解與關(guān)注。王煥春先生可謂功莫大焉!我個(gè)人表示向他學(xué)習(xí),向他致敬! 王 暢 著名學(xué)者。中國(guó)東方文化研究會(huì)常務(wù)理事,原河北省文聯(lián)委員,河北師范大學(xué)兼職教授、研究生導(dǎo)師,河北省社會(huì)科學(xué)院研究員。 聲明:本文章內(nèi)容屬于分享和交流不作商業(yè)用途,如侵權(quán)請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們刪除! |
|