![]() ![]() ![]() 匈牙利女王(Reine de Hongrie)的輕型部隊(duì)和非正規(guī)軍洪流淹沒了波希米亞、巴伐利亞和阿爾薩斯…… ![]() 甚至可以說,瑪麗亞·特蕾西亞這輩子最高光的時刻,大概就是1741年6月懷抱幼子登上匈牙利王位。 當(dāng)時,在奧地利繼承戰(zhàn)爭中幾乎山窮水盡的瑪麗亞·特蕾西亞帶著6個月大的兒子兼繼承人約瑟夫,前往普雷斯堡(今天的布拉迪斯拉發(fā),或者按照匈牙利人的叫法稱作波若尼(Pozsony))加冕,與此同時向等級會議發(fā)出呼吁,希望匈牙利人能夠出兵拯救哈布斯堡-洛林王朝。 ![]() 當(dāng)然,除了在明面上懷抱幼子發(fā)表演說外,瑪麗亞·特蕾西亞也在私底下做了各式各樣的準(zhǔn)備工作,拿出了富有誠意的讓步和承諾,并在日后逐步落實(shí)。 于是乎,匈牙利等級會議成員揮動著馬刀,用當(dāng)時匈牙利王國的官方語言拉丁語熱烈回應(yīng),隨后以出人出錢的實(shí)際行動拯救了危在旦夕的哈布斯堡-洛林王朝。 至于那些人在現(xiàn)場到底說了些什么。 有人說他們喊的是: 為我們的國王瑪麗亞·特蕾西亞獻(xiàn)出生命和鮮血! Vitam et sanguinem pro rege nostro Maria Theresia! 也有人說他們喊的是: 為我們的國王瑪麗亞·特蕾西亞而死! Moriamur pro rege nostro Maria Theresia! 還有人說他們只喊了: 我們獻(xiàn)出生命和鮮血! Damus vitam et sanguinem! ![]() 細(xì)心的讀者想必已經(jīng)看出問題所在,在匈牙利貴族口中,瑪麗亞·特蕾西亞的頭銜是匈牙利國王(rex),而非匈牙利女王(regina)。 沒錯,盡管瑪麗亞·特蕾西亞是一位女性,但她在匈牙利和波希米亞王位上卻是以國王的名義統(tǒng)治。 采取類似做法的女性君主在歐洲歷史上可謂史不絕書,拜占庭、波蘭、丹麥都有過這類人物。 一貫喜歡爆金句的伏爾泰在《路易十五時代簡史》里就此銳評了一番匈牙利人: 他們總是把國王(roi)的名頭給女王(reine)。 |
|