名詞的格 格(case),是名詞與代詞用于表示它和其他詞的關系的形式。英語名詞只有兩種格:通格(common case),即名詞原形,是名詞作主語、賓語、表語、呼語等通用的形式。 The child works very hard.孩子非常勤奮地學習。 結構分析:Thechild是名詞詞組作主語,works是不及物動詞作謂語動詞,現在一般時,very hard是副詞詞組,作狀語,修飾謂語動詞。 I told the child a story. 給那個孩子講了一個故事。 結構分析:I是主語,told是tell的過去式,作謂語動詞,過去一般時,the child是間接賓語,a story是名詞詞組作直接賓語。 “tell sb. sth.”是固定結構,表示“告訴某人某事;給某人講某事” The nurse bought some sweets for the child. 護士給那個孩子買了一些糖果。 結構分析:The nurse是名詞詞組作主語,bought是bring的過去式,作謂語動詞,過去一般時,some sweets是名詞詞組作賓語,for the child是介詞詞組作目的狀語。 It was the child who broke the window. 是那個孩子打破了窗戶。 結構分析:這是一個強調句結構。It是形式主語,was是is的過去式,作系動詞或者謂語動詞,過去一般時,the child是名詞詞組作表語,who是定語從句的主語,同時起引導作用,broke是break的過去式,作謂語動詞,過去一般時,the window作賓語。 英語中的 “It is/was... who/that...” 結構用于強調句子的某個成分(主語、賓語、狀語等)。 Come here, child! 來這里吧,孩子! 結構分析:Come是不及物動詞,作謂語動詞,here是副詞,作地點狀語,child是主語。 屬格(genitive case),由名詞加詞尾’s(apostrophe-s)構成。有關名詞屬格的問題表述如下: 1.名詞屬格的構成: 2.名詞屬格表示的意義 表示邏輯主語時,屬格更常用,表示邏輯賓語時,of短語更常用。 試比較: ①the boy’s application男孩的申請(不能說 "the application of the boy) ②a statement of the facts情況說明(不能說*the facts’ statement) 表示住宅、店鋪、學校、教堂等處所時,只能用屬格,不能用of短語。 We met at Mary’s (home).我們在瑪麗家見面了。 結構分析:We是主語,met是不及物謂語動詞,過去一般時,at Mary’s(home)是介詞詞組作地點狀語。 I'm going to the barber’s (shop).我要去理發店。 結構分析:I是主語,am going是謂語動詞,現在進行時,to the barber’s (shop)是介詞詞組作地點狀語,修飾謂語動詞 going,說明目的地。 Jim graduated from St John’s (College). 吉姆畢業于圣約翰學院。 結構分析:Jim是主語,graduated是謂語動詞,過去一般時,表示“畢業”這一已完成的行為,from St John’s (College)是介詞詞組作狀語,修飾 graduated,說明畢業的院校。 Have you ever been to St. Pauls’s (Cathedral)?你去過圣保羅大教堂嗎? 結構分析:you是主語,Have ever been是謂語動詞,現在完成時,表示“畢業”這一已完成的行為,to St. Pauls’s (Cathedral)是介詞詞組作地點狀語,修飾 been,說明具體地點。 表示類別和度量時,只能用屬格,不能用of短語。 women’s magazines女性雜志(= magazines for women) five years’ schooling 五年的學校教育(= five years of schooling,不能說*schooling of five years) 表示名詞化的形容詞或分詞所有,不能用屬格,只能用of短語。 ambition of the young年輕人的抱負 the demands of the wounded傷者的需求 表示同位、部分、描繪等意義時,不能用屬格,只能用of短語。 the city of New York紐約市(= New York City) the front of the house餐廳/酒店前場(= the front part of the house) a woman of courage (= a courageous woman)勇敢的女性 在習語at one’s wit’send(智窮力竭,不知所措),for pity’s sake(請發發慈悲),in one’smind’seye(想象),to one’s heart’s content(心情地)等中,只能用屬格,不能用of短語。 |
|