“孫過庭書譜(繁體)譯文” 的更多相關(guān)文章
- 孫過庭《書譜》草書欣賞(原創(chuàng)) - 動畫公主的日志 - 網(wǎng)易博客孫過庭《書譜》草書欣賞(原創(chuàng))其代表作《書譜》是孫過庭撰文并書寫的一篇書法理論文章,也是歷代傳頌的書法名作精品,至今流傳,成為學(xué)習(xí)草書的楷范。唐代孫過庭撰并書。《書譜》在書法藝術(shù)上的成就也相當(dāng)高,孫過庭的書法上追"二王",其書氣勢磅礴,高潮迭起,用筆俊拔堅勁,章法錯落參差,旁采章草,融二王為一體并出之己意,筆筆規(guī)范,極具法度,有魏晉遺風(fēng)。 世上最全最精準(zhǔn)孫過庭《書譜》世上最全最精準(zhǔn)孫過庭《書譜》紙本,草書。闡述正、草二體書法,文思縝密,言簡意賅,見解精辟,書中很多論點,迄今為學(xué)書者所樂道。孫過庭著《書譜》,在中國古代書法理論史上占有重要地位。這樣,那個"撰為六篇,分成兩卷"的問題,現(xiàn)在就沒有辦法解釋清楚了,以宋徽宗的意見為代表的一種比較權(quán)威的意見就又浮上了心頭...... 孫過庭《書譜》釋文(簡體閱讀分節(jié)注音本) 《書譜》卷上,吳郡孫過庭撰。 今譯:關(guān)于古代以來,善長書法的人,在漢、魏時期,有鐘繇和張芝的卓絕書藝,在晉代末期是王羲之和王獻(xiàn)之的墨品精妙。今譯:我少年讀書時,就留心學(xué)書法,體會鐘繇和張芝的作品神采,仿效羲之與獻(xiàn)之的書寫規(guī)范,又竭力思考專工精深的訣竅,轉(zhuǎn)瞬過去二十多年,雖然缺乏入木三分的功力,但從未間斷臨池學(xué)書的志向。今譯:在以往書法家中,王羲之的書跡為各代人所贊譽(yù)學(xué)習(xí),可作為效法的宗師,從中獲得造就書法的方向。 評論的人說:“鐘張二王四人,是自古至今特別突出的。然而今不如古,古人的書法質(zhì)樸,今人的書法妍美。”質(zhì)樸的書法隨時代而產(chǎn)生,妍美的書法因世俗的改變而改變。[譯文] 我從十五歲開始,便關(guān)注書法的學(xué)習(xí),體味鐘繇、張芝書法的成就,汲取王羲之、王獻(xiàn)之父子書法的規(guī)范,竭盡思慮,專心一志,這樣時間過去了二十余年,雖然缺乏入木三分的功力,但從未間斷臨池學(xué)書的志向。文章中又說王羲之與張芝同學(xué)書法,這更為荒誕。 即使宗師學(xué)習(xí)同一家書法,也會演變成多種的體貌,莫不隨著本人個性與愛好,顯示出各種不同的風(fēng)格來:性情耿直的人,書勢勁挺平直而缺遒麗;書譜第七段 講解。這說明懂書法與不懂書法,大不一樣啊!我一個書友,同我都是業(yè)余愛書法,他一個學(xué)生,學(xué)成書法之后,成為專業(yè)書法人,在一縣級文化館工作,好像是專業(yè)書法教師。最近看他有言論說業(yè)余的書法不如專業(yè)的書法,氣得他的老師吐血,想必就是他家有"南威之容,龍泉之劍"? 孫過庭_百度百科孫過庭百科名片。孫過庭(646~691)。孫過庭傳世書跡有《書譜》、《千字文》、《景福殿賦》三種,都是草書墨跡,其中成就最高、影響最大的要數(shù)《書譜》。《書譜》是孫過庭自己書法實踐的總結(jié)和升華,這些言之有物、透辟精到的書論給后學(xué)者的教益,比起那些缺乏書法實踐或書藝不高的理論家的泛泛空論,不知要多少。編輯本段《書譜》基本信息 孫過庭是一位書法理論家,他著有《書譜》,深得書法之旨趣。 中國東漢書法家。王羲之對真書、草、行主體書法造詣都很深。一直到了唐代,唐太宗竭力褒揚王羲之而貶抑王獻(xiàn)之,一些書法評論家才開始認(rèn)為王獻(xiàn)之的書法比不上他的父親王羲之。單著錄王獻(xiàn)之書帖的有七十三件,經(jīng)后人考證為偽作或他人所書者達(dá)二十余件,北宋宣和年間,宋徽宗雅好王獻(xiàn)之書法,《宣和書譜》所收的王獻(xiàn)之書跡增至八十余件。來的書法法度,汲取王羲之、王獻(xiàn)之父子所形成的書法規(guī)則,并在專精上很下功夫,已經(jīng)二十余年了。 《書譜》唐-孫過庭 釋文 附錄孫過庭《書譜》原文圖照。王羲之嘗言:“近來探究各名家的書跡,鐘繇、張芝的字相信已屬最好。其余之人的字,都不值得欣賞。”可以這樣說:鐘繇、張芝死后,繼而便是王羲之、王獻(xiàn)之。綜觀王羲之父子書法的專精擅長,雖然未完全依照前人規(guī)矩,但其能夠博采眾長,兼通各種書體,故而已經(jīng)毫無愧色于所謂的書法之道。致令摹拓其書跡之人,越來越多,研習(xí)王右軍書法之人,可謂每年都在增加。 王羲之說;"近來我搜集并研究了眾多的名家書法作品,深信只有鐘、張的書法達(dá)到了無與倫比的地步,其余的就不值得一看了"。來的書法法度,汲取王羲之、王獻(xiàn)之父子所形成的書法規(guī)則,并在專精上很下功夫,已經(jīng)二十余年了。還有龍書、蛇書、云書、垂露篆之流,龜書、鶴頭書、花書、芝英書之類,或者是對物象的輕率描摹,或者是對當(dāng)時祥瑞的簡單記錄,從技巧上看屬于繪畫方面的,算不上書法,又不具備楷書的筆畫特點,沒必要詳談它。 孫過庭書譜譯文。譯文:謝安平時就善于寫尺牘書,而瞧不起王獻(xiàn)之的書法。我從十五歲開始,就注重書法的學(xué)習(xí),體味鐘張遺留下來的書法法度,汲取王羲之、王獻(xiàn)之父子所形成的書法規(guī)則,并在專精上很下功夫,已經(jīng)二十余年了。還有龍書、蛇書、云書、垂露篆之流,龜書、鶴頭書、花書、芝英書之類,或者是對物象的輕率描摹,或者是對當(dāng)時祥瑞的簡單記錄,從技巧上看屬于繪畫方面的,算不上書法,又不具備楷書的筆畫特點,沒必要詳談它。 草書書論析要之--書理篇。而草書恰恰相反,使轉(zhuǎn)是其形質(zhì),點畫是其情性。草書形體的主要組成部分是使轉(zhuǎn)的弧形筆道,點畫相對較少,所以說,草書是“使轉(zhuǎn)為形質(zhì)”,但一味使轉(zhuǎn)容易變得俗氣,因此,在以使轉(zhuǎn)為主的草書中,點畫的出現(xiàn)則是畫龍點睛之筆,就像人的眉目傳情一般,所以說“草以點畫為情性”。——文同《論草書》 評析:文同(文與可)說自己學(xué)習(xí)草書多年,未能找到草書的奧秘,后來看到兩蛇相斗,從中體悟到草書的筆法。 孫過庭書譜釋文孫 過 庭 書 譜 釋 文 夫自古之善書者,漢魏有鐘張之絕,晉末稱二王之妙。[今譯]:關(guān)于古代以來,善長書法的人,在漢、魏時期,有鐘繇(you)和張芝的卓絕書藝,在晉代末期是王羲之和王獻(xiàn)之的墨品精妙。[今譯]:我少年讀書時,就留心學(xué)書法,體會鐘繇和張芝的作品神采,仿效羲之與獻(xiàn)之的書寫規(guī)范,又竭力思考專工精深的訣竅,轉(zhuǎn)瞬過去二十多年,雖然缺乏入木三分的功力,但從未間斷臨池學(xué)書的志向。 [今譯]:關(guān)于古代以來,善長書法的人,在漢、魏時期,有鐘繇(you)和張芝的卓絕書藝,在晉代末期是王羲之和王獻(xiàn)之的墨品精妙。[今譯]:我少年讀書時,就留心學(xué)書法,體會鐘繇和張芝的作品神采,仿效羲之與獻(xiàn)之的書寫規(guī)范,又竭力思考專工精深的訣竅,轉(zhuǎn)瞬過去二十多年,雖然缺乏入木三分的功力,但從未間斷臨池學(xué)書的志向。[今譯]:在以往書法家中,王羲之的書跡為各代人所贊譽(yù)學(xué)習(xí),可作為效法的宗師,從中獲得造就書法的方向。 《書譜》解說。孫過庭在吸收了古人大量技法研究的成果的基礎(chǔ)上,在他本人的書法創(chuàng)作實踐的基礎(chǔ)上,把經(jīng)驗上升到理論,以古人的書論作為素材,進(jìn)行整理、加工、升華,把書法藝術(shù)理論化、系統(tǒng)化,從表及里,揭示了書法藝術(shù)的本質(zhì),探索了書法藝術(shù)的一些規(guī)律性的問題,確立了新的審美觀,把書法從附屬書寫實踐的位置提高到一門獨立的藝術(shù)。解釋:評論者又說:王獻(xiàn)之的書法不如王羲之,就象王羲之的書法不如鐘繇、張芝一樣。 大抵下筆時如完全模仿古人,字就缺乏精神;謂如"東"字之長,"西"字之短,"口"字之小,"體"字之大,"朋"字之斜,"當(dāng)"字之正,"千"字之疏,"萬"字之密,畫多者宜瘦,少者宜肥。例如"東"字長,"西"字短,"口"字小,"體"字大,"朋"字斜,"當(dāng)"字正,"千"字疏,"萬"字密,筆畫多的字宜寫得瘦些,筆畫少的自宜寫得肥些。右軍書"羲之"字、"當(dāng)"字、"得"字、"深"字、"慰"字最多,多至數(shù)十字,無有同者,而未嘗不同也,可謂從欲不逾矩矣。 略論孫過庭《書譜》墨跡的藝術(shù)價值略論孫過庭《書譜》墨跡的藝術(shù)價值 作者:沂水秀才 本文已經(jīng)被閱讀了 738 次 草書興于漢,歷經(jīng)魏晉的演變,發(fā)展到唐代,可謂書家輩出,名作如云,風(fēng)格多變,氣象萬千。孫過庭說這種使轉(zhuǎn)的筆法是草書的形質(zhì)。同時,從《書譜》書法藝術(shù)及其書論可知,孫過庭不止深入二王堂奧,更得漢魏神髓,加上他的天資、博采,可以說他實現(xiàn)了新的突破。 《續(xù)書譜》仿效孫過庭《書譜》而撰寫,但并非《書譜》之續(xù)。全卷分總論、真書、用筆、草書、用筆、用墨、行書、臨摹、方圓、向背、位置、疏密、風(fēng)神、遲速、筆勢、情性、血脈、書丹等十八則,所論書法藝術(shù)的各個方面,實自抒其心得之語。謂如“東”字之長,“西”字之短“口”字之小,“體”字之大,“朋”字之斜,黨字之正,“千”字之疏,“萬”字之密,畫多者宜瘦,少者宜肥,魏晉書法之高,良由各盡字之真態(tài),不以私意參之。 【書法寶典】王羲之《筆勢論十二章》!王羲之《筆勢論十二章》系王羲之所作,被認(rèn)為是王羲之對寫字技法的揭秘的書論名篇,其從用筆而方,論及藏鋒、側(cè)筆、結(jié)筆、翻筆、起筆、打筆等方法和筆勢;從結(jié)體而言,合體字,則有"并不宜闊,重不宜長,單不宜小,復(fù)不宜大,密勝乎疏,短勝乎長";和此前的傳世書學(xué)理論比較,顯然王羲之書論中的技法內(nèi)容更為廣泛而系統(tǒng),是書法人練習(xí)書法的最好技法指導(dǎo)理論。 王羲之筆勢論(書法理論) 王羲之筆勢論。王羲之,東晉書法家,祖籍瑯琊臨沂(今屬山東),后遷會稽(今浙江紹興),有書圣之稱。現(xiàn)將《王羲之筆勢論十二章》與朋友們共同分享。 [轉(zhuǎn)載]古人論書佳句選輯[轉(zhuǎn)載]古人論書佳句選輯(2010-08-06 11:48:45) 1.夫書之微妙,道合自然。晉?王羲之《用筆賦》18.夫未解書意者,一點一畫皆求象本,乃轉(zhuǎn)自取拙,豈是書邪? 晉?虞安吉-李世民《指 意川19.書之妙道,神彩為上,形質(zhì)次之,兼之者方可紹於古人。宋?米 帶《論草書帖》55.臨書易失古人位置,而多得古人筆意;摹書易得古人位置,而多失古人筆意。習(xí)錄》62.高書不人俗眼,人俗眼者必非高書。書不變化,匪足語神也。 書法佳言_書法吧_貼吧。晉?王羲之《用筆賦》夫未解書意者,一點一畫皆求象本,乃轉(zhuǎn)自取拙,豈是書邪? 晉?虞安吉-李世民《指 意川書之妙道,神彩為上,形質(zhì)次之,兼之者方可紹於古人。宋?蘇 軾《書唐氏六家書后》世之小人,書字雖工,而其神情終有唯吁側(cè)媚之態(tài),不知人情隨想而見,如韓子所渭竊斧者乎,亦真爾也? 宋?蘇 軾《書唐氏六家書后》書必有神、氣、骨、肉、血,五者閥一,不為成書也。清?朱履貞《學(xué)書捷要》學(xué)書有捷徑。 夫未解書意者,一點一畫皆求象本,乃轉(zhuǎn)自取拙,豈是書邪?晉?虞安吉-李世民《指意川。世之小人,書字雖工,而其神情終有唯吁側(cè)媚之態(tài),不知人情隨想而見,如韓子所渭竊斧者乎,亦真爾也?宋?蘇軾《書唐氏六家書后》書必有神、氣、骨、肉、血,五者閥一,不為成書也。書法備于正書,溢而為行、草,未能正書而能為行、草,猶末嘗莊語而輛放言,無足道也。臨書易失古人位置,而多得古人筆意;摹書易得古人位置,而多失古人筆意。 王羲之 此事帖。王羲之《此事帖》,摹本,紙本。草書。王羲之的代表作,歷來推《集字圣教序》《蘭亭序》和《十七帖》,世無異論。《十七帖》集王羲之尺牘二十九種,多為致蜀地益州刺史周撫者,源遠(yuǎn)且正,為王書中最為可信者,其書法精絕,歷來奉為草書圭臬,是各代習(xí)寫草書的范本。唐代的張彥遠(yuǎn)、宋代的黃伯思都把《十七帖》稱之為“逸少書中之龍”。 書法選帖概述。傳世的精彩篆隸作品卻又不署書者姓名──這當(dāng)然與歷來以書法為"小道",又"書以人重"等原因有關(guān),但書法自身的歷史局限是其主要原因。漢魏以后的草真行書時代,雖然與政治、經(jīng)濟(jì)、軍事相比,書法仍然是"小道",但由于"小道"自身品位提高,技法難度加強(qiáng),作者藝術(shù)水平的差距也就拉遠(yuǎn),所以客觀對書法態(tài)度與篆隸時代相比就有了極大轉(zhuǎn)變──贊述書法形象、探討書法技法、品評書法次第等專門論著開始出現(xiàn); 草以點畫為情性,使轉(zhuǎn)為形質(zhì)究竟是什么意思。真以點畫為形質(zhì),使轉(zhuǎn)為情性;草以點畫為情性,使轉(zhuǎn)為形質(zhì)究竟是什么意思真以點畫為形質(zhì),使轉(zhuǎn)為情性;草書與楷書在"形質(zhì)"上究競有什么根本的不同呢7孫過庭說了:楷書的特征是"點畫",而草書的特征是"使轉(zhuǎn)"。真虧點畫,猶可記文"——意思是,從物質(zhì)形式上比較,"使轉(zhuǎn)"對于草書來說,比"點畫"對于楷書更加要緊:楷書的筆畫形態(tài)不夠完美或位置不夠準(zhǔn)確,尚不致影響字義的表達(dá); 世上最精準(zhǔn)孫過庭《書譜》釋文、譯文及其他。對照西泠印社出版社"歷代行草精選"墨跡本、中國書店《三希堂法帖》和《三希堂法帖釋文》的影印本、河南美術(shù)出版社馬永強(qiáng)《〈書譜〉譯注》(2007年1月第1版),字斟句酌,反反復(fù)復(fù),力求避免訛誤,所以,敢稱"世上最精準(zhǔn)"孫過庭《書譜》釋文及其譯文。孫過庭《書譜》釋文(繁體閱讀注音本)說明:對"繁體閱讀本"中的少數(shù)生僻字、容易讀錯的字加了注音。孫過庭《書譜》釋文(絕對釋文本) 考察王羲之的書法專長,雖然沒有完全符合前人書法的規(guī)范要求;但是今人(二王)不及古人(鐘、張):古入的書法質(zhì)樸,兩今人的書法妍美。若就領(lǐng)會通曉書法的法則,青年人不如老年人;"更何況書法的神妙,往往取自于人的本身,假使筆法運用還沒有很周密,還沒有完全掌握技法的奧妙,然而在起伏不平的筆勢之中,已能深深地發(fā)自內(nèi)心,也一定能旁通點畫的情趣,廣泛地探究書法發(fā)展的道理,融合蟲書、篆書的神妙,調(diào)和草書、隸書的韻致。 是一種兼容了楷書等其它書體的筆意,具有“點畫狼藉”書法藝術(shù)“情性”的草書,達(dá)到了草書的最高水平。在孫過庭認(rèn)為,各體之間的“兼善”這一點是非常重要的,如果一種書體做不到對其它書體的“兼善”,不吸收其它書體的運筆用意的優(yōu)點和特點,使之諧調(diào)一致、自然完美,沒有對其它書體的“兼善”,就沒有書法藝術(shù)的“情性”,也就沒有做到對某一種書體的掌握,也就不可能做到對某一種書體的“專精”。 |
|
來自: 圭山農(nóng)夫 > 《書法》